【導(dǎo)讀】了人類對(duì)色彩的感知,又體現(xiàn)了英語語言的獨(dú)特性。本文從三個(gè)方面分析了英語顏色。然后進(jìn)一步深層次地。英語顏色詞及其習(xí)慣常用于表達(dá)人們的行為特征和狀態(tài)、評(píng)價(jià)人們的社會(huì)政治活動(dòng)。最后,論文繼續(xù)探討可遵循的翻譯標(biāo)準(zhǔn)以及根據(jù)論文前部。分所分析顏色詞的功能和特點(diǎn)顏色詞在漢譯過程中可采用的翻譯技巧。持了對(duì)相關(guān)例子的分析。