【導(dǎo)讀】政”因侵害官僚利益,遭到守舊勢(shì)力阻撓破壞,一年多即告失敗。歐陽(yáng)修時(shí)任河北都轉(zhuǎn)運(yùn)按。業(yè),受到他們的愛(ài)戴。在那里,歐陽(yáng)修又先后寫(xiě)下了流芳千古的散文名篇《醉翁亭記》和《豐。樂(lè)亭記》,含蓄地抒發(fā)了作者心中的憤郁和不平,間接地闡述了自己的見(jiàn)解。中“明年”“始”足以顯現(xiàn)歐陽(yáng)公之勤于政務(wù)。和《岳陽(yáng)樓記》中的“越明年,政通人和,百?gòu)U具興”相似。在滁州東門(mén)之外擒獲皇甫暉、姚鳳。目前的生活狀態(tài),“樂(lè)生送死”。遇不幸,但仍把國(guó)家安危放在首位。2.文章第二段從遠(yuǎn)處落筆寫(xiě)“滁于五代干戈之際,用武之地也”,有什么樣的作用?