【正文】
例如: 2022年 10月 —— In October 2022或 During October 2022 或 October 2022 ② 轉船 在某地轉船用介詞短語:“ with transshipment at …” 表示。 例如: 2022年 5月在哥本哈根轉船 In May 2022 with transshipment at Copenhagen 不允許轉船的英文表達有 :Transshipment not allowed, Not permitted, Prohibited等。 裝運期( Time of Shipment) 例如:從五月開始分三批按月等量裝運 In three equal monthly installments beginning from May “批”也可以用“ lot”表示,如: in two equal lots ③ 分批裝運 分批裝運需要具體說明分幾批,從何時開始,是否每批等量裝運,按月分批還是按季或星期。 句型: in … equal monthly/weekly/quarterly installments beginning from… 裝運期( Time of Shipment) 裝卸港包括裝運港( Port of Shipment) 和目的港( Post of Destination),可用介詞短語 “ from …to …” 表示。 例如 :自中國港口至新加坡 From China Ports to Singapore 裝卸港( Port of shipment amp。 Destination) 表示支付方式的短語通常由介詞“ by”引導。例如: ① 付款交單 ( payment) by D/P ② 承兌交單 ( payment) by D/A ③ 憑信用證 ( payment) by L/C 支付條款 (Terms of Payment