freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

商務(wù)英語信函的語言特征和翻譯-資料下載頁

2025-04-04 00:13本頁面
  

【正文】 ased to inform you… 特此奉告……Notice is hereby given that…特此函告……We acknowledge receipt of your letter…貴函敬悉。Your kind reply will greatly oblige ,當(dāng)不勝感激。Have the kindness to…惠請(qǐng)……As stated 。We offer you…茲報(bào)盤……Enclosed we hand…同函奉上……商務(wù)英語信函中的正式詞匯、多于非正式口語詞匯和基本詞匯,充分體現(xiàn)了規(guī)范正式的特點(diǎn)。經(jīng)常以意義相同或相近的書面詞語,中性詞匯代替非正式口語詞匯和基本詞匯,如:inform或advise代替tell(通知、告知),以介詞短語代替簡(jiǎn)單的介詞和連詞,如以so far, in respect to等代替about等。如果商務(wù)英語信函涉及貨物的價(jià)格、重量等,有關(guān)數(shù)字必須準(zhǔn)確嚴(yán)謹(jǐn),毫不含糊。時(shí)間概念在國(guó)際商務(wù)英語信函中必須準(zhǔn)確具體:七、八月份各有3l天,因此七、八月的。“下旬” 都要用the last 11 days來表達(dá);再如,介詞短語by Monday和before Monday在國(guó)際商務(wù)英語信函中是要嚴(yán)格區(qū)分的,前者包括Monday,而后者則不包括Monday這一天,即截止日為Monday前的一天,由此可見其嚴(yán)謹(jǐn)準(zhǔn)確性。商務(wù)英語信函用詞專業(yè)性強(qiáng)主要體現(xiàn)在使用了大量的專業(yè)術(shù)語。外來詞、縮略語等,如:FOB(離岸價(jià)),CIF(到岸價(jià)),B/L(提貨單)等,商務(wù)英語信函的涉外性決定了其專業(yè)術(shù)語或縮略語必須約定俗成、國(guó)際通用,不能任意更改替換,且這些專業(yè)術(shù)語意思明確、內(nèi)涵特定,在商務(wù)活動(dòng)中頻繁出現(xiàn),因此,譯者在翻譯的過程中不能望文生義,要根據(jù)商務(wù)英語詞匯的特定內(nèi)涵,再結(jié)合語境來翻譯。4 結(jié)論跨國(guó)商務(wù)交際是商務(wù)交際的主要方式,是國(guó)際商務(wù)交際的生命線。一次措辭得體的商務(wù)交流可以幫助一個(gè)公司建構(gòu)良好的商業(yè)形象,進(jìn)而促成貿(mào)易合作,反之,則會(huì)給公司帶來消極負(fù)面的影響,使商務(wù)活動(dòng)失敗,帶來一次性經(jīng)濟(jì)損失的同時(shí)還會(huì)帶來日后商務(wù)交際成功的隱患。商務(wù)英語信函的準(zhǔn)確翻譯會(huì)使涉外商務(wù)活動(dòng)更加順利,從而推動(dòng)國(guó)際商務(wù)交流與發(fā)展。在商務(wù)英語信函翻譯中,要做到忠實(shí)、通順,譯者應(yīng)遵循準(zhǔn)確規(guī)范,功能對(duì)等的原則。商務(wù)英語信函的詞匯特點(diǎn),語氣及句式特點(diǎn)決定了譯者在翻譯過程中應(yīng)嚴(yán)格遵循這些原則。在翻譯過程中,必須徹底準(zhǔn)確地理解商務(wù)活動(dòng)過程中各種形式的術(shù)語、詞匯,套語及習(xí)慣表達(dá)的含義和固定譯法,努力使譯文在語言準(zhǔn)確、風(fēng)格規(guī)范方面與原文對(duì)等。本文分別從語氣、詞匯和句式三個(gè)方面分析了商務(wù)英語信函的語言特征,商務(wù)英語信函的翻譯方法及策略,并相應(yīng)從增譯法、省譯法、轉(zhuǎn)譯法、分譯法及習(xí)慣術(shù)語的譯法五個(gè)方面研究了商務(wù)英語信函的翻譯原則和方法??偠灾ㄟ^對(duì)商務(wù)信函實(shí)例進(jìn)行剖析,不難發(fā)現(xiàn),要翻譯好商務(wù)英語信函,就必須重點(diǎn)抓住商務(wù)英語信函在語氣、詞匯和句式上的特點(diǎn),并在翻譯信函的過程中運(yùn)用恰當(dāng)?shù)姆g方法,才能規(guī)范商務(wù)英語信函的翻譯,使交流順利進(jìn)行,進(jìn)而撰寫出質(zhì)量上乘的商務(wù)英語信函。致 謝本論文是在我的指導(dǎo)老師王玫老師的悉心指導(dǎo)下完成的。首先要感謝的是我的指導(dǎo)老師,她認(rèn)真負(fù)責(zé)的工作態(tài)度、嚴(yán)謹(jǐn)?shù)闹螌W(xué)風(fēng)格,使我深有感觸。感謝她的鼓勵(lì)和指導(dǎo),多次為我指點(diǎn)迷津,幫助我開拓論文寫作的思路,精心點(diǎn)撥、熱忱鼓勵(lì)。本論文從選題到完成,每一步都是在指導(dǎo)老師的認(rèn)真指導(dǎo)下完成的,在此,謹(jǐn)向?qū)煴硎境绺叩木匆夂椭孕牡母兄x!通過畢業(yè)論文的撰寫和答辯,加深了我對(duì)專業(yè)基礎(chǔ)理論的理解,拓寬了我的專業(yè)知識(shí)面,讓我受益匪淺。使我們?cè)诩磳㈦x校的最后一段時(shí)間里,能夠更多學(xué)習(xí)一些實(shí)踐應(yīng)用知識(shí),增強(qiáng)了我們實(shí)踐操作和動(dòng)手應(yīng)用能力,提高了獨(dú)立思考的能力。 感謝我的同學(xué)在各個(gè)方面給予我學(xué)習(xí)、生活的關(guān)心和幫助。由于相關(guān)資料缺乏,幾次到圖書館專門為我借閱重要參考資料,使我能夠抓緊寶貴的時(shí)間,完成畢業(yè)論文的寫作。讓我不僅學(xué)到了本次課題所涉及的新知識(shí),更讓我感覺到了同學(xué)間的友誼。在此,謹(jǐn)對(duì)所有在畢業(yè)論文寫作中關(guān)心幫助過我的所有老師、同學(xué)表示衷心的感謝和由衷的敬意!參考文獻(xiàn)[1] Ashley, A. Business Correspondence[M]. Oxford: Oxford University Press, 1996:2449[2] Taylor, S. Communication for Business[M]. London: Pitman Publishing, 1993:1455[3] [M]. 北京:中國(guó)對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易出版社,1983:24147[4] [M]. 北京:中國(guó)商務(wù)出版社,2003:143224[5] [M]. 北京:世界圖書出版公司,1999:235[6] [M]. 上海:上海財(cái)經(jīng)大學(xué)出版社,2004:56177[7] [J]. 中國(guó)科技翻譯,2004,(06):14[8] [M]. 北京:現(xiàn)代出版社,1991:3398[9] [M]. 山東:山東人民出版社,1995:2444[10] [M]. 湖北:華中理工大學(xué)出版社,2000:108152寧可累死在路上,也不能閑死在家里!寧可去碰壁,也不能面壁。是狼就要練好牙,是羊就要練好腿。什么是奮斗?奮斗就是每天很難,可一年一年卻越來越容易。不奮斗就是每天都很容易,可一年一年越來越難。能干的人,不在情緒上計(jì)較,只在做事上認(rèn)真;無能的人!不在做事上認(rèn)真,只在情緒上計(jì)較。拼一個(gè)春夏秋冬!贏一個(gè)無悔人生!早安!—————獻(xiàn)給所有努力的人.
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
外語相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1