【總結(jié)】........《登鸛雀樓》教學(xué)說明執(zhí)教者:謝仁君《登鸛雀樓》是一年級上冊的第7課,作者王之渙,詩的前兩句寫景,后兩句抒發(fā)感想。一、教學(xué)目標(biāo) 1、知識方面:學(xué)會本課生字、新詞;有感情地朗讀和背誦這首詩?! ?、情感方面:在理解古詩詞句的基礎(chǔ)上,
2025-05-16 07:11
【總結(jié)】《登鸛雀樓》教學(xué)設(shè)計合集15篇 《登鸛雀樓》教學(xué)設(shè)計1教學(xué)目標(biāo): 讀: 1、讀出節(jié)奏,讀出韻味。 2、讀中想象畫面,讀出意境。 說: 3、聯(lián)系生活和畫面說說“依...
2024-12-06 01:07
【總結(jié)】上課鈴聲響,趕快進(jìn)課堂;書和文具盒,擺在桌上角;靜等老師來,小手快放好;起立要站直,坐正不亂晃;不做小動作,專心來聽講;發(fā)言先舉手,回答不亂搶;答題聲音響,認(rèn)真聽人講;學(xué)會守紀(jì)律,學(xué)習(xí)保準(zhǔn)棒。我會讀lóubáijìnhu&
2024-11-24 13:23
【總結(jié)】《登鸛雀樓》名家教學(xué)設(shè)計 《登鸛雀樓》名家教學(xué)設(shè)計1教學(xué)目標(biāo): 1、學(xué)會本課生字、新詞。 2、在理解古詩詞句的基礎(chǔ)上,體會”只有站得高,才能看得遠(yuǎn)”的道理。 3、有感情地朗...
2024-12-06 01:11
【總結(jié)】第十二課:登鸛雀樓設(shè)計理念注重創(chuàng)新思維、想象能力的培養(yǎng)。教學(xué)過程始終把學(xué)生放在主體地位,給學(xué)生創(chuàng)建了自主、合作、探究的學(xué)習(xí)機會,采用讀、想、議、畫等靈活多變的教學(xué)方法,實現(xiàn)師生互動、生生互動,并恰當(dāng)運用多媒體課件激發(fā)情趣、拓展思維、指導(dǎo)背誦。教學(xué)目標(biāo)1.認(rèn)識4個生字,會寫4個字,能做到書寫規(guī)范、端正、整潔。2.
2024-12-11 09:14
【總結(jié)】........《登鸛雀樓》評課記錄時間:2014年11月5日地點:六年級辦公室與會人員:李正想王獻(xiàn)芳郭瓊王云霞嚴(yán)志東鮑春華嚴(yán)志東方紅霞張卉利湯琳劉鳳清辜浩英
2025-08-03 06:15
【總結(jié)】登鸛雀樓教學(xué)設(shè)計范文(精選3篇) 登鸛雀樓教學(xué)設(shè)計1 教學(xué)目標(biāo) 1,看拼音識字,鞏固所學(xué)鼻韻母。 2,通過看圖,繪畫理解詩的大意,朗讀并背誦古詩,讀出古詩的節(jié)奏和韻味。 ...
2024-12-06 22:47
【總結(jié)】小學(xué)二年級語文《登鸛雀樓》原文、教案及教學(xué)反思 【篇一】小學(xué)二年級語文《登鸛雀樓》原文 登鸛雀樓 ?。厶疲萃踔疁o 白日依山盡, 黃河入海流。 欲窮千里目, ...
2024-12-07 03:59
【總結(jié)】第一篇:小學(xué)語文說課教案《登鸛雀樓》說課稿 小學(xué)語文說課教案《登鸛雀樓》說課稿 今天我說課的內(nèi)容是《江蘇教育出版社》語文二年級上冊《登鸛雀樓》。下面我從教材、教法、教學(xué)過程,這幾個方面進(jìn)行說課。 ...
2024-11-14 19:14
【總結(jié)】第一篇:崔顥《登黃鶴樓》原文翻譯與賞析 崔顥《登黃鶴樓》原文翻譯與賞析 《黃鶴樓》作者:崔顥 昔人已乘黃鶴去,此地空余黃鶴樓。黃鶴一去不復(fù)返,白云千載空悠悠。晴川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡洲。日暮...
2024-10-24 22:23
【總結(jié)】第一篇:第三冊語文《登鸛雀樓》教案 第三冊語文《登鸛雀樓》教案 第一課時 朱臺中心小學(xué) 張秀芹 教學(xué)目標(biāo): 1、能正確、流利地朗讀課文。 2、初步理解詩的意境及蘊涵的哲理。教學(xué)重點:理解...
2024-10-28 17:35
【總結(jié)】第一篇:飲酒原文翻譯及賞析 飲酒原文翻譯及賞析(11篇) 飲酒原文翻譯及賞析1 原文: 飲酒 柳宗元〔唐代〕 今夕少愉樂,起坐開清尊。 舉觴酹先酒,為我驅(qū)憂煩。 須臾心自殊,頓覺天地暄...
2024-11-09 23:32
【總結(jié)】登鸛雀樓善友小學(xué)于德貴登鸛雀樓王之渙白日依山盡,
2024-12-12 22:51
【總結(jié)】第一篇:古別離原文翻譯及賞析 古別離原文翻譯及賞析(4篇) 古別離原文翻譯及賞析1 原文 欲別牽郎衣,郞今到何處? 不恨歸來遲,莫向臨邛去。 翻譯 譯文 臨近分別的時候牽著止夫的衣服問...
2024-10-08 22:40
【總結(jié)】第一篇:寒閨怨原文翻譯及賞析 寒閨怨原文翻譯及賞析(2篇) 寒閨怨原文翻譯及賞析1 寒閨怨 寒月沉沉洞房靜,真珠簾外梧桐影。 秋霜欲下手先知,燈底裁縫剪刀冷。 譯文 清冷的月光灑向?qū)庫o的...
2024-10-10 20:23