freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

全新版大學(xué)英語(yǔ)4課文背誦翻譯及句子翻譯(編輯修改稿)

2024-10-29 00:41 本頁(yè)面
 

【文章內(nèi)容簡(jiǎn)介】 要自己動(dòng)手。我們僅有的機(jī)器(不包括割草機(jī))是一臺(tái)3馬力的小型旋轉(zhuǎn)式耕耘機(jī)以及一架16英寸的鏈鋸。How much longer we39。ll have enough energy to stay on here is anybody39。s guessperhaps for quite a while, perhaps the time es, we39。ll leave with a feeling of sorrow but also with a sense of pride at what we39。ve been able to should make a fair profit on the sale of the place, 39。ve invested about $35,000 of our own money in it, and we could just about double that if we sold this is not a good time to economic conditions improve, however, demand for farms like ours should be strong ,也許不是。到走的時(shí)候,我們會(huì)愴然離去,但也會(huì)為自己所做的一切深感自豪。我們把農(nóng)場(chǎng)出售也會(huì)賺相當(dāng)大一筆錢(qián)。我們自己在農(nóng)場(chǎng)投入了約35,000美金的資金,要是現(xiàn)在售出的話價(jià)格差不多可以翻一倍。不過(guò)現(xiàn)在不是出售的好時(shí)機(jī)。但是一旦經(jīng)濟(jì)形勢(shì)好轉(zhuǎn),對(duì)我們這種農(nóng)場(chǎng)的需求又會(huì)增多。We didn39。t move here primarily to earn money came because we wanted to improve the quality of our I watch Emily collecting eggs in the evening, fishing with Jim on the river or enjoying an oldfashioned piic in the orchard with the entire family, I know we39。ve found just what we were looking 。我們來(lái)此居住是因?yàn)橄胩岣呱钯|(zhì)量。當(dāng)我看著埃米莉傍晚去收雞蛋,跟吉米一起在河上釣魚(yú),或和全家人一起在果園里享用老式的野餐,我知道,我們找到了自己一直在尋求的生活方式。Unit 2Yet this stop was only part of a much larger mission for Henson is but one name on a long list of courageous men and women who together forged the Underground Railroad, a secret web of escape routes and safe houses that they used to liberate slaves from the American 1820 and 1860, as many as 100,000 slaves traveled the Railroad to 。喬賽亞亨森只是一長(zhǎng)串無(wú)所畏懼的男女名單中的一個(gè)名字,這些人共同創(chuàng)建了這條“地下鐵路”,一條由逃亡線路和可靠的人家組成的用以解放美國(guó)南方黑奴的秘密網(wǎng)絡(luò)。在1820年至1860年期間,多達(dá)十萬(wàn)名黑奴經(jīng)由此路走向自由。In October 2000, President Clinton authorized $16 million for the National Underground Railroad Freedom Center to honor this first great civilrights struggle in the center is scheduled to open in 2004 in it39。s about the heroes of the Underground Railroad remain too little remembered, their exploits still largely was intent on telling their ,克林頓總統(tǒng)批準(zhǔn)撥款1600萬(wàn)美元建造全國(guó)“地下鐵路”自由中心,以此紀(jì)念美國(guó)歷史上第一次偉大的民權(quán)斗爭(zhēng)。中心計(jì)劃于2004年在辛辛那提州建成。真是該建立這樣一個(gè)中心的時(shí)候了。因?yàn)榈叵妈F路的英雄們依然默默無(wú)聞,他們的業(yè)績(jī)依然少人頌揚(yáng)。我要講述他們的故事。Unit 3It has been replaced by deadbolt locks, security chains, electronic alarm systems and trip wires hooked up to a police station or private guard suburban families have sliding glass doors on their patios, with steel bars elegantly built in so no one can pry the doors 、防護(hù)鏈、電子報(bào)警系統(tǒng),以及連接警署或私人保安公司的報(bào)警裝置。郊區(qū)的許多人家在露臺(tái)上安裝了玻璃滑門(mén),內(nèi)側(cè)有裝得很講究的鋼條,這樣就沒(méi)人能把門(mén)撬開(kāi)。It is not unmon, in the most pleasant of homes, to see pasted on the windows small notices announcing that the premises are under surveillance by this security force or that guard ,也常常看得到窗上貼著小小的告示,稱本宅由某家安全機(jī)構(gòu)或某個(gè)保安公司負(fù)責(zé)監(jiān)管。The lock is the new symbol of , a recent publicservice advertisement by a large insurance pany featured not charts showing how much at risk we are, but a picture of a child39。s bicycle with the nowusual padlock attached to 。的確,一家大保險(xiǎn)公司最近的一則公益廣告沒(méi)有用圖表表明我們所處的危險(xiǎn)有多大,而是用了一幅童車(chē)的圖片,車(chē)身上懸著如今無(wú)所不在的掛鎖。The ad pointed out that, yes, it is the insurance panies that pay for stolen goods, but who is going to pay for what the new atmosphere of distrust and fear is doing to our way of life? Who is going to make the psychic payment for the transformation of America from the Land of the Free to the Land of the Lock?廣告指出,沒(méi)錯(cuò),確是保險(xiǎn)公司理賠失竊物品,但誰(shuí)來(lái)賠償互不信任、擔(dān)心害怕這種新氛圍對(duì)我們的生活方式所造成的影響呢?誰(shuí)來(lái)對(duì)美國(guó)從自由之國(guó)到鎖之國(guó)這一蛻變作出精神賠償呢?For that is what has have bee so used to defending ourselves against the new atmosphere of American life, so used to putting up barriers, that we have not had time to think about what it may 。我們已經(jīng)變得如此習(xí)慣于保護(hù)自己不受美國(guó)生活新氛圍的影響,如此習(xí)慣于設(shè)置障礙,因而無(wú)暇考慮這一切意味著什么。Unit 4It was actually Bart Cameron39。s error and you39。ll have to understand about Bart 39。s the sheriff at Twin Gulch, Idaho, and I39。m his Cameron is an impatient man and he gets most impatient when he has to work up his ine see, besides being sheriff, he also owns and runs the general store, he39。s got some shares in a sheep ranch, he39。s got a kind of pension for being a disabled veteran(bad knee)and a few other things like , it makes his tax figures 卡默倫的錯(cuò),所以你得對(duì)巴特卡默倫這人有所了解。他是愛(ài)達(dá)荷州特溫加爾奇的治安官,我是他的副手。巴特卡默倫是個(gè)脾氣暴躁的人,到了他不得不整理個(gè)人應(yīng)繳多少所得稅時(shí)更是容易光火。你想,他除了當(dāng)治安官,還經(jīng)營(yíng)著一家雜貨鋪,并擁有一家牧羊場(chǎng)的股份,同時(shí)還享有殘疾退伍軍人(膝蓋受過(guò)傷)津貼,以及其他某些類(lèi)似的津貼。這樣一來(lái)他的個(gè)人所得稅計(jì)算起來(lái)自然就變得復(fù)雜。It wouldn39。t be so bad if he39。d let a taxman work on the forms with him, but he insists on doing it himself and it makes him a bitter April 14, he isn39。t ,可他非得要自己填,于是填得他牢騷滿腹。每年到了4月14日,他就變得難以接近。So it39。s too bad the flying saucer landed on April 14, 。I saw it chair was backed up against the wall in the sheriff39。s office, and I was looking at the stars through the windows and wondering if I ought to knock off and hit the sack or keep on listening to Cameron curse real steady as he went over his columns of figures for the hundred twentyseventh 。當(dāng)時(shí)我的椅子背靠著治安官辦公室的墻,我正望著窗外的星星,琢磨著是不是該下班去睡覺(jué),還是繼續(xù)聽(tīng)卡默倫罵個(gè)不停,他正在第127次核對(duì)他在稅單上填寫(xiě)的一欄欄數(shù)字。It looked like a shooting star at first, but then the track of light broadened into two things that looked like rocket exhausts and the thing came down without a ,可接著那軌跡越來(lái)越亮,變成兩個(gè)光點(diǎn),就像是火箭噴出的氣流,那個(gè)東西一點(diǎn)沒(méi)出聲就著落了。Two men got 。I couldn39。t say anything or do couldn39。t choke or point。I couldn39。t even bug my just sat ,也無(wú)法做事。喉部肌肉僵直,也沒(méi)法用手示意,甚至眼睛都沒(méi)法瞪大。我就那么呆坐著。Cameron? He never looked ?他壓根兒就沒(méi)抬起過(guò)頭。Unit 5Always the college professor, my dad had carefully avoided anything he considered too sentimental, so I knew how moved he was to write me that, after having helped educate many young people, he now felt that his best results included his own ,因此,當(dāng)他對(duì)我寫(xiě)道,在教了許許多多的年輕人之后,他認(rèn)為自己最優(yōu)秀的學(xué)生當(dāng)中也包括自己的兒子時(shí),我知道他是多么地感動(dòng)。The Reverend Nelson wrote that his decades as a “simple, oldfashioned principal” had ended with schools undergoing such swift changes that he had retired in selfdoubt.“I heard more of what I had done wrong than what I did right,” he said, adding that my letter had brought him wele reassurance that his career had been ,他那平凡的傳統(tǒng)校長(zhǎng)的歲月隨著學(xué)校里發(fā)生的如此迅猛的變化而結(jié)束,他懷著自我懷疑的心態(tài)退了休?!罢f(shuō)我做得不對(duì)的遠(yuǎn)遠(yuǎn)多于說(shuō)我做得對(duì)的,” 他寫(xiě)道,接著說(shuō)我的信給他帶來(lái)了振奮人心的信心:自己的校長(zhǎng)生涯還是有其價(jià)值的。A glance at Grandma39。s familiar handwriting brought back in a flash memories of standing alon
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
教學(xué)課件相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號(hào)-1