【文章內(nèi)容簡介】
sex婚前性行為The waiting game等待的游戲Chastity before marriage may have its uses afterall婚前守貞可能的確有作用WHEN is it the right time to do the deed?什么時候做愛做的事情合適呢?If priests had their way, it would be shortly after the wedding ceremony—but recent studiesshow such advice is rarely ,這檔事應當發(fā)生在在結(jié)婚典禮的不久之后—但是最近的研究顯示,這樣的建議很少得到人們的重視。Roughly 85% of the American population, for example, approves of premarital ,大約85%的美國人贊同婚前性行為。Faced with numbers like that, what hope do the Vatican and its ilk really have?面對這樣子的數(shù)據(jù),梵蒂岡和它的同仁們又到底是做何想法呢?More than they did a week Until now, the argument that couplesshould wait until they are married before they have sex has rested on mere assertion ,現(xiàn)今依舊認為夫婦應將童貞留于婚后的論調(diào),已僅僅成了一種口頭宣言或是奇聞軼事。Dean Busby and his colleagues at Brigham Young University, in Utah, however, havegathered some data which support 然而,猶他州楊百翰大學的院長Busby和他的同事卻收集了一些數(shù)據(jù)來支持延遲性行為的做法。Little is known about the influence of sexual timing on how relationships ,還不清楚性交往的時間節(jié)奏安排對兩性關(guān)系發(fā)展會產(chǎn)生怎樣的影響。Even so, opinions ,各種意見觀點仍然比比皆是。Some argue that the sexual organs, both physical and mental need a test drive to make surethe chemistry between a couple means they will stay together both in sickness and in ,性器官包括生理和心理兩部分,它們需要一種驅(qū)動性的考驗以確保情侶兩人身上的化學吸引能夠維持長久,讓兩人能夠同甘共苦。Others suggest that couples who delay or abstain from sexual intimacy early on allowmunication to bee the foundation of their attraction,還有人認為,推遲過早的親密性行為或者禁欲的情侶,他們之間的溝通理解成為了相互間吸引力的基礎,and that this helps to ensure that panionship and partnership keep them together whenthe initial flames of lust die ,即使他們最初燃燒著的愛之欲火慢慢熄滅,他們也可以保持長久的友誼和伙伴關(guān)系。To examine these suggestions more closely, Dr Busby and his colleagues recruited 2,035married people ranging in age from 19 to 71, and in length of marriage from less than sixmonths to more than 20 ,Busby博士和他的同事征集到了2,035對已婚夫婦的數(shù)據(jù),他們的年齡從19歲到70歲不等,婚齡從不滿六個月到超過20年不等,Their religious affiliations varied widely。many had ,很多人沒有宗教信仰。All were asked to plete an online questionnaire normally used to help couplesunderstand their strengths and 所有的夫婦都被要求填寫一份網(wǎng)上問卷調(diào)查,以幫助夫婦了解自己的長處和弱點。Among the nearly 300 questions, participants were asked when they first had sex with theirpartners, whether their sex lives were currently good,在將近300個問題中,參與者被問及到他們第一次與自己伴侶發(fā)生性行為的時間,他們的性生活目前是否良好,how they resolved conflicts, and how often they thought of ending their 。In addition, the questionnaire had 14 items that evaluated how good participants were atexpressing empathy and understanding to their partners and how prone they were to becritical or ,這項問卷調(diào)查還有14個項目,評估參與者能夠多好的向他們的伴侶表達自己的同情和理解,以及他們在面臨批評或自我防御辯護時將傾向于做什么。All questions, apart from those about frequency of sex, were answered on a fivepointscale, with one indicating strong disagreement and five indicating strong ,除了性愛頻度以外,選擇的回答都是五分制計量的,由初始的1分表達強烈的反對到5分表達強烈的贊同。Because religiosity delays sexual activity, Dr Busby and his colleagues also asked participantshow often they attended church, how often they prayed and whether they felt spirituality wasan important part of their ,Busby博士和他的同事同樣也詢問調(diào)查參與者他們出入教堂參與教會活動的頻率,他們多久禱告一次以及他們是否認為精神生活是他們生活中重要的一部分。They used the answers to control for also controlled for ine, education,race and length of ,同樣他們的答案也劃分限制了不同的收入、受教育程度、種族以及兩性關(guān)系維系長度。Their report, just published in the Journal of Family Psychology, suggests that people whodelay having sex do indeed have better relationships, on four different 《家庭心理學雜志》發(fā)表的的報告認為,那些延緩推遲性行為的伴侶在四種不同的測量比較上的確擁有一份更良好的兩性關(guān)系??射J教育官網(wǎng)That result applies to both men and 。Unfortunately, Dr Busby s method cannot distinguish the cause of ,Busby的方法不能區(qū)分到底是什么原因?qū)е碌倪@個結(jié)果。It could be, as many moralists preach, that the delay itself is ,這結(jié)果很有可能是因為延緩推遲本身就正在經(jīng)歷改變。It could, though, be that the sort of people who are happy to delay having sex are alsobetter at ,這也有可能是因為樂于推遲性生活的人更善于經(jīng)營兩性關(guān)系。Correlation, in other words, rather than ,這是一種相互左右的關(guān)系,而不是因果關(guān)系。That is material for another 。If the result persists, though, even when personality is taken into account, it will provideuseful ammunition for priests and marriageguidance ,那么即使考慮到人不同的性格問題,它也不免成為神父和婚姻指導顧問的強力攻擊火藥。詞語解釋 ?;橐鯰he news of their marriage knocked me for a 。 。禮節(jié)The marriage ceremony took place in the 婚禮在教堂舉行。 What is the population of this country? 這個國家的人口是多少? 。贊成The city council approved the building 。 。奇聞He departs from the text to tell an 。第三篇:2018年可銳考研英語復習閱讀文章推薦可銳教育官網(wǎng)2018年可銳考研英語復習閱讀文章推薦(五)Book Review。Queen Elizabeth II書評。伊麗莎白二世Royal bow。Why the queen has to be seen to bebelieved?向女王致敬。女王為什么要與眾不同?The Real Elizabeth: An Intimate Portrait of QueenElizabeth Andrew Marr.《真實的伊麗莎白:近觀伊麗莎白二世》安德魯馬爾著。Queen Elizabeth II: Her Life in Our SarahBradford.《伊麗莎白二世:她生活在我們這一代》莎拉布萊德福德著。A Brief Life of the Robert Lacey.《女王一生簡觀》羅伯特拉西著。Our Robert Hardman.《我們的女王》羅伯特哈德曼著。Elizabeth the Queen: The Life of a Modern Sally Bedell Smith.《伊麗莎白女王:一位現(xiàn)代君主的一生》莎莉貝德爾史密斯著。Being on show is a serious business for Queen Elizabeth II who acceded to the throne 60years ago next royal tours and walkabouts, she is careful to choose bright coloursand smallbrimmed hats, glides through crowds “l(fā)ike a liner” and seemingly never tires.“Ohlook!She s keeled over again,” the queen once noted at a stiflinghot palace reception,spotting her then prime minister, Margaret Thatcher, pale and slumped in a ,出席公眾場合是一項非常重要的任務,下個月就是她登基六十周年的紀念了。在參加皇室的出訪和視察時,她小心翼翼地選擇明亮色調(diào)的衣服和窄檐禮帽,優(yōu)雅地走過人群,像“一艘遠洋油輪”靜靜駛過,看上去永遠都不知疲倦?!芭?看,她又跌倒了”在一次皇宮的招待宴會上,室內(nèi)的溫度令人窒息,女王眼尖地發(fā)現(xiàn)了當時的首相撒切爾夫人臉色慘白,跌落于椅子中。On several occasions she has been urged to retreat behind more obtrusive layers time she has refused with something between a joke and a motto for her sixdecades on the 可銳教育官網(wǎng)throne, telling aides: “I have to be seen to be believed.”有許多次,女王被勸說退居二線,每一次,她都以一個介于玩笑和座右銘似的話來描述她在位的六十年,她如此告訴副官:“我是如此與眾不同”。Yet for the 85yearold monarch, pictured above with Prince Charles shortly before hercoronation, belief requires distance, generations of royals have kissed and the queen has never given an som