【總結】第一篇:匪風原文翻譯注釋及賞析 匪風原文翻譯注釋及賞析 匪風原文翻譯注釋及賞析1 原文: 匪風 先秦:佚名 匪風發(fā)兮,匪車偈兮。顧瞻周道,中心怛兮。 匪風飄兮,匪車嘌兮。顧瞻周道,中心吊...
2024-09-21 20:43
【總結】第一篇:天作原文翻譯注釋及賞析 天作原文翻譯注釋及賞析 天作原文翻譯注釋及賞析1 天作高山,大王荒之。彼作矣,文王康之。彼徂矣,岐有夷之行。子孫保之。 【譯文】 高聳的岐山自然天成,創(chuàng)業(yè)的大...
2024-10-29 02:38
【總結】第一篇:贈從弟原文翻譯注釋及賞析 贈從弟原文翻譯注釋及賞析2篇 贈從弟原文翻譯注釋及賞析1 原文: 贈從弟·其三 兩漢:劉楨 鳳皇集南岳,徘徊孤竹根。 于心有不厭,奮翅凌紫氛。 豈不常...
2024-11-15 23:06
【總結】第一篇:古詩長歌行的原文及翻譯 樂府是自秦代以來設立的朝廷音樂機關。它除了將文人歌功頌德的詩配樂演唱外,還擔負采集民歌的任務。小編精心為你整理了長歌行古詩,希望對你有所借鑒作用喲。 長歌行 兩漢...
2024-11-04 18:17
【總結】第一篇:《梅花》王安石原文注釋翻譯賞析 《梅花》王安石原文注釋翻譯賞析 作品簡介《梅花》是北宋詩人王安石所作的一首五言絕句。詩中以梅花的堅強和高潔品格喻示那些像詩人一樣,處于艱難、惡劣的環(huán)境中依然...
2024-10-08 20:11
【總結】第一篇:《飲酒·其十四》陶淵明原文注釋翻譯賞析 《飲酒·其十四》陶淵明原文注釋翻譯賞析 作品簡介 《飲酒·其十四》是晉宋時期詩人、辭賦家、散文家陶淵明所作。名潛,字元亮,私謚靖節(jié)。潯陽柴桑(今江...
2024-10-20 21:27
【總結】第一篇:南園十三首原文、翻譯注釋及賞析 南園十三首原文、翻譯注釋及賞析 南園十三首原文、翻譯注釋及賞析1 原文: 南園十三首·其六 唐代:李賀 尋章摘句老雕蟲,曉月當簾掛玉弓。 不見年年...
2024-09-21 20:45
【總結】第一篇:春怨原文翻譯注釋及賞析 春怨原文翻譯注釋及賞析 春怨原文翻譯注釋及賞析1 原文: 代春怨 唐代:劉方平 朝日殘鶯伴妾啼,開簾只見草萋萋。 庭前時有東風入,楊柳千條盡向西。 譯文...
2024-10-15 11:05
【總結】第一篇:寒夜原文、翻譯注釋及賞析 寒夜原文、翻譯注釋及賞析(5篇) 寒夜原文、翻譯注釋及賞析1 原文: 寒夜思友三首·其一 唐代:王勃 久別侵懷抱,他鄉(xiāng)變容色。 月下調鳴琴,相思此何極?...
2024-10-08 23:49
【總結】第一篇:蟬原文翻譯注釋及賞析 蟬原文翻譯注釋及賞析 蟬原文翻譯注釋及賞析1 原文: 本以高難飽,徒勞恨費聲。 五更疏欲斷,一樹碧無情。 薄宦梗猶泛,故園蕪已平。 煩君最相警,我亦舉家清。...
2024-10-15 12:50
【總結】第一篇:柏舟原文翻譯及注釋賞析 柏舟原文翻譯及注釋賞析 柏舟原文翻譯及注釋賞析1 原文: 柏舟 先秦:佚名 泛彼柏舟,亦泛其流。耿耿不寐,如有隱憂。微我無酒,以敖以游。 我心匪鑒,不可以...
2024-09-21 21:05
【總結】第一篇:《詠海棠》蘇軾原文注釋翻譯賞析 《詠海棠》蘇軾原文注釋翻譯賞析 作品簡介《詠海棠》是宋代文學家蘇軾的詩作,被選入上海市九年義務教育語文六年級教科書。這首詩寫的是作者在花開時節(jié)與友人賞花時的...
2024-10-08 20:08
【總結】望岳原文、翻譯、賞析[合集5篇]第一篇:望岳原文、翻譯、賞析望岳原文、翻譯、賞析望岳原文、翻譯、賞析1原文:岱宗夫如何,齊魯青未了。造化鐘神秀,陰陽割昏曉。蕩胸生曾云,決眥入歸鳥。會當凌絕頂,一覽眾山小。譯文:五岳之首的
2025-04-16 22:26
【總結】第一篇:《金錯刀行》陸游原文注釋翻譯賞析 《金錯刀行》陸游原文注釋翻譯賞析 作品簡介 《金錯刀行》是南宋著名的愛國詩人陸游的詩作。全詩詠物言志,借贊美金錯刀寓抗金報國之志。詩在用韻上是四句一轉,...
2024-11-10 01:29
【總結】第一篇:《晚泊岳陽》歐陽修原文注釋翻譯賞析 《晚泊岳陽》歐陽修原文注釋翻譯賞析 作品簡介 《晚泊岳陽》是北宋詩人歐陽修的作品。全詩描繪出一幅清麗明快的洞庭夜景圖。首聯看來字字平易,卻表現出作者對...
2024-10-13 14:59