【文章內(nèi)容簡(jiǎn)介】
gical Perspective 155 Crosscultural Differences in Business Etiquette Between China and America 156 從《紅字》看霍桑對(duì)清教主義的批判與妥協(xié) 157 漢語(yǔ)疊詞翻譯的對(duì)等研究158 The Selfimage of Charles Dickens in David Copperfield 159 A Study on the Motivations of Korean Students in China: Impacts of Internationalization on Korean Higher Education 160 大學(xué)生英語(yǔ)口語(yǔ)語(yǔ)法錯(cuò)誤分析及糾正策略 161 商標(biāo)翻譯的美學(xué)特征和技巧162 淺析構(gòu)詞法及其在英語(yǔ)詞匯教學(xué)中的運(yùn)用 163 《我彌留之際》中的荒誕性元素164 寫(xiě)作風(fēng)格分析杰出的寓言諷喻體小說(shuō) 165 高中英語(yǔ)聽(tīng)力課中的文化教學(xué)166 On the Nonobservance of Cooperative Principle in English Advertising Language 167 夏洛蒂?勃朗特《簡(jiǎn)?愛(ài)》的解構(gòu)分析 168 目的論下英語(yǔ)廣告仿擬格的漢譯169 從《了不起的蓋茨比》看菲茨杰拉德的女性觀 170 A Comparison of the English Color Terms 171 行為因素對(duì)翻譯質(zhì)量的影響——張召忠教授譯著病因淺析 172 任務(wù)型教學(xué)法在初中英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用研究173 淺析《等待戈多》“反戲劇”的 藝術(shù)特色 174175 對(duì)外新聞的導(dǎo)語(yǔ)編譯研究176 從王爾德的童話看其悲觀主義愛(ài)情觀 177 《威尼斯商人》中夏洛克形象新析 178 論《兒子與情人》的現(xiàn)實(shí)主義表現(xiàn)手法 179 苔絲悲劇人生的起因 180 蓋茨比的人物形象分析181 論中美商務(wù)溝通中的跨文化意識(shí) 182 《蠅王》中神話元素的象征意義183 An Application of Schema Theory in Interpreting 184 哈姆雷特的悲劇性格分析185 從文本類型角度看旅游宣傳資料的漢英翻譯 186 英語(yǔ)廣告中的禮貌原則187 高中英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中實(shí)施情感教育的研究 188 《了不起的蓋茨比》中喬丹?貝克的人物分析 189 論《哈利?波特》系列小說(shuō)中的哥特元素 190 淺析《黑暗的心》女性形象的作用191 禮貌,商務(wù)信函的靈魂—禮貌原則及其在商務(wù)信函中的應(yīng)用 192 淺析威廉福克納的《喧嘩與騷動(dòng)》193 Americans’ Understanding of Chinese Culture as Viewed from Two Movies Mulan and Kung Fu Panda 194 從《所羅門(mén)之歌》看美國(guó)的黑人文化 195 論中美商務(wù)談判風(fēng)格的差異196 A Survey on Western Culture Learning among NonEnglish Majors 197 從社會(huì)語(yǔ)言學(xué)角度解讀《蝸居》對(duì)話折射的生存焦慮 198 A Study of Cultural Presupposition in Idioms 199 中國(guó)人和美國(guó)人特征的比較200 《殺死一只知更鳥(niǎo)》中主人公的成長(zhǎng)危機(jī)第三篇:中學(xué)英語(yǔ)詞匯教學(xué)中存在的問(wèn)題及其對(duì)策中學(xué)英語(yǔ)詞匯教學(xué)中存在的問(wèn)題及其對(duì)策關(guān)鍵詞: 直觀 聯(lián)想 理解 復(fù)現(xiàn)在語(yǔ)言教學(xué)中,人們常常把語(yǔ)言與詞匯比作大夏與磚頭,教師也清楚地意識(shí)到,無(wú)論教師采用何種教學(xué)方法,要采取靈活多樣的教學(xué)方法,促進(jìn)學(xué)生輕松有效地掌握所學(xué)詞匯。另一方面,要對(duì)學(xué)生進(jìn)行策略指導(dǎo),、詞匯教學(xué)中存在的問(wèn)題學(xué)生剛接觸英語(yǔ)時(shí),、內(nèi)容的加深,尤其是詞匯量的持續(xù)增加,相當(dāng)一部分學(xué)生感到力不從心。學(xué)生因?qū)W習(xí)滯后而產(chǎn)生厭學(xué)情緒,使他們?cè)谡Z(yǔ)言學(xué)習(xí)中求知情趣淡化、主動(dòng)性弱化、學(xué)習(xí)能力退化,從而直接影響學(xué)生能力素質(zhì)和英語(yǔ)知識(shí)水平的形成和發(fā)展。學(xué)生在詞匯學(xué)習(xí)上的困難主要有以下幾個(gè)方面:這個(gè)方面,除學(xué)習(xí)畏難心理的因素外,受母語(yǔ)漢語(yǔ)的影響,學(xué)生在利用拼讀規(guī)則和構(gòu)詞規(guī)則去領(lǐng)會(huì)單詞的音、形、義之間的聯(lián)系上存在很大的難度,因而覺(jué)得英語(yǔ)單詞的拼讀方法難以掌握、拼讀技巧難以過(guò)關(guān)。如在學(xué)習(xí)tree, bee 等單詞后,在遇到生詞 flee 時(shí),仍不會(huì)讀;在學(xué)習(xí)rewrite, retell 之后,碰到 redo 時(shí),仍要查詞表或字典。由于英語(yǔ)與漢語(yǔ)在語(yǔ)言、文化等方面的差異性及學(xué)生學(xué)習(xí)過(guò)程中記憶不得法等,許多學(xué)生都感到花了大量時(shí)間記單詞,效果卻不理想。對(duì)學(xué)過(guò)的、背過(guò)的單詞,有時(shí)不能回憶其音、其形、其義,不能有效地運(yùn)用它們。在英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)過(guò)程中,學(xué)生由于條件的限制、缺乏學(xué)習(xí)策略等,常常孤立地、機(jī)械地去學(xué)習(xí)、記憶單詞。由于脫離了一定的語(yǔ)境和目的語(yǔ)國(guó)家的文化背景,學(xué)生在現(xiàn)實(shí)生活交往中或模擬語(yǔ)境中難以理解和運(yùn)用已學(xué)過(guò)的單詞。如在面對(duì)短語(yǔ)“black tea”和句子”Can you give me a hand?” “It rains cats and dogs”時(shí),雖沒(méi)有生詞,但學(xué)生仍會(huì)產(chǎn)生歧義理解。在實(shí)際運(yùn)用中,Chinglish的現(xiàn)象更是比比皆是。在英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中,許多學(xué)生習(xí)慣于被動(dòng)接受知識(shí),對(duì)教師和教材的依賴性較強(qiáng),很少主動(dòng)地通過(guò)閱讀課外讀物、聽(tīng)廣播、查字典、與同學(xué)交流等方式去加大英語(yǔ)的輸入量,豐富自己的詞匯知識(shí),提高詞匯的運(yùn)用能力。二、教學(xué)中教師應(yīng)采用的對(duì)策學(xué)生在英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)中出現(xiàn)的問(wèn)題也向英語(yǔ)教師提出了挑戰(zhàn)。若學(xué)生的詞匯學(xué)習(xí)不成功,其語(yǔ)言技能的形成、教學(xué)目標(biāo)的實(shí)現(xiàn)就無(wú)從談起。因此,英語(yǔ)教師應(yīng)在詳細(xì)分析其形成原因的基礎(chǔ)上,探求解決問(wèn)題的方法,對(duì)癥下藥,以提高學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)的效率。,增進(jìn)學(xué)生對(duì)詞匯的理解,提高學(xué)習(xí)速度對(duì)于絕大多數(shù)學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō),詞匯的學(xué)習(xí)包括理解、記憶和輸出三個(gè)部分。事實(shí)表明,理解是積累詞匯的前提,沒(méi)有理解的機(jī)械系記憶,在輸出上會(huì)產(chǎn)生很大的困難。因此,詞匯教學(xué)的首要任務(wù)便是幫助學(xué)生理解單詞的意義和用法等,培養(yǎng)學(xué)生對(duì)詞匯的理解力。根據(jù)中學(xué)生的認(rèn)知特點(diǎn)和年齡特征,教師應(yīng)靈活運(yùn)用多種教學(xué)方法和手段,促進(jìn)學(xué)生對(duì)詞匯的理解,以加快其學(xué)習(xí)詞匯的速度.(1)直觀教學(xué)對(duì)于初學(xué)者,教師可充分利用圖片、實(shí)物、動(dòng)作、表情、簡(jiǎn)筆畫(huà)和電化教學(xué)手段等輔助詞匯教學(xué),加強(qiáng)教學(xué)的直觀性、形象性、生動(dòng)性,加深學(xué)生對(duì)詞匯的感性認(rèn)識(shí),使他們?cè)诰唧w、形象、生動(dòng)、活潑的教學(xué)環(huán)境中領(lǐng)略詞匯的涵義和用法,尤其要注重運(yùn)用電教媒體創(chuàng)設(shè)情景、增大容量、化靜為動(dòng)、變單一為豐富,以激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣,啟發(fā)學(xué)生語(yǔ)言思維。(2)聯(lián)想教學(xué)在學(xué)生掌握一定詞匯知識(shí)的基礎(chǔ)上,,可先引導(dǎo)學(xué)生回憶ear(耳),然后把字母h想象成手機(jī),再做一個(gè)把手機(jī)放在耳朵旁的動(dòng)作,學(xué)生便會(huì)輕松而愉快地理解