freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

阿房宮賦原文翻譯注釋及賞析共5則(編輯修改稿)

2024-09-21 21:37 本頁面
 

【文章內(nèi)容簡介】 勢的高下向背而建筑的狀態(tài)。鉤心斗角:指宮室結(jié)構(gòu)的參差錯(cuò)落,精巧工致。鉤心,指各種建筑物都向中心區(qū)攢聚。斗角,指屋角互相對(duì)峙。如今指各自用盡心機(jī)互相排擠。盤盤焉,囷囷 焉,蜂房水渦:盤旋,屈曲,像蜂房,像水渦。焉,相當(dāng)于 “ 凜然 ”“ 欣然 ” 的 “ 然 ” ,意為。的樣子。樓閣依山而筑,所以說像蜂房,像水渦。盤盤,盤旋的樣子。囷囷,屈曲的樣子,曲折回旋的樣子。矗不知其幾千萬落:矗立著不知它們有幾千萬座。矗,形容建筑物高高聳立的樣子。下文 “ 杳不知其所之也 ” 的 “ 杳 ” ,用法與此相同。落,相當(dāng)于 “ 座 ” 或者 “ 所 ” 。長橋臥波,未云何龍:長橋臥在水上,沒有云怎么(出現(xiàn)了)龍?《易經(jīng)》有 “ 云從龍 ” 的話,所以人們認(rèn)為有龍就應(yīng)該有云。這是用故作疑問的話,形容長橋似龍。復(fù)道:在樓閣之間架木筑成的通道。因上 下都有通道,叫做復(fù)道。霽:雨后天晴冥迷:分辨不清。歌臺(tái)暖響,春光融融:意思是說,人們在臺(tái)上唱歌,歌樂聲響起來,好像充滿著暖意。如同春光那樣融和。融融,和樂。舞殿冷袖,風(fēng)雨凄凄:意思是說,人們在殿中舞蹈,舞袖飄拂,好像帶來寒氣,如同風(fēng)雨交加那樣凄冷。 妃嬪( p237。n)媵( y236。ng)嬙( qi225。ng),王子皇孫,辭樓下殿,輦( niǎn)來于秦。朝歌夜弦,為秦宮人。明星熒( y237。ng)熒,開妝鏡也;綠云擾擾,梳曉鬟( hu225。n)也;渭( w226。i)流漲膩( n236。),棄脂水也;煙斜霧橫,焚椒蘭也。雷霆乍驚,宮車過也;轆( l249。)轆 遠(yuǎn)聽,杳( yǎo)不知其所之也。一肌一容,盡態(tài)極妍( y225。n),縵( m224。n)立遠(yuǎn)視,而望幸焉。有不見者,三十六年。燕趙之收藏,韓魏之經(jīng)營,齊楚之精英,幾世幾年,剽( piāo)掠其人,倚疊如山。一旦不能有,輸來其間。鼎鐺( chēng)玉石,金塊珠礫( l236。),棄擲邐( lǐ)迤( yǐ),秦人視之,亦不甚惜。(有不見者一作:有不得見者) 妃嬪媵嬙:統(tǒng)指六國王侯的宮妃。她們各有等級(jí)(妃的等級(jí)比嬪、嬙高)。媵是陪嫁的侍女,也可成為嬪、嬙。下文的 “ 王子皇孫 ” 指六國王侯的女兒,孫女。辭樓下殿,輦來于秦:辭別(六國的)樓閣宮殿 ,乘輦車來到秦國。明星熒熒,開妝鏡也:(光如)明星閃亮,是(宮人)打開梳妝的鏡子。熒熒,明亮的樣子。下文緊連的四句,句式相同。漲膩:漲起了(一層)脂膏(含有胭脂、香粉的洗臉的 “ 脂水 ” )。椒蘭:兩種香料植物,焚燒以熏衣物。轆轆遠(yuǎn)聽:車聲越聽越遠(yuǎn)。轆轆,車行的聲音。杳:遙遠(yuǎn)得蹤跡全無。一肌一容,盡態(tài)極妍:任何一部分肌膚,任何一種姿容,都嬌媚極了。態(tài),指姿態(tài)的美好。妍,美麗。縵立:久立。縵,通 “ 慢 ” 幸:封建時(shí)代皇帝到某處,叫 “ 幸 ” 。妃,嬪受皇帝寵愛,叫 “ 得幸 ” 。三十六年:秦始皇在位共三十六年。這里說三十六年,指其 在位年數(shù),形容阿房宮很大,有年都沒有見到皇帝的宮女。收藏:指收藏的金玉珍寶等物。下文的 “ 經(jīng)營 ” 也指金玉珍寶等物。 “ 精英 ” ,形容詞作名詞,精品,也有金玉珍寶等物的意思。剽掠其人:從人民那里搶來。剽,搶劫,掠奪。人,民。唐避唐太宗李世民諱,改民為人。下文 “ 人亦念其家 ”“ 六國各愛其人 ”“ 秦復(fù)愛六國之人 ” 的 “ 人 ” ,與此相同。倚疊:積累。鼎鐺玉石,金塊珠礫:把寶鼎看作鐵鍋,把美玉看作石頭,把黃金看作土塊,把珍珠看作石子。鐺,平底的淺鍋。邐迤:連續(xù)不斷。這里有 “ 連接著 ” 、 “ 到處都是 ” 的意思。 嗟乎!一人之心,千萬人之心 也。秦愛紛奢,人亦念其家。奈何取之盡錙( zī)銖( zhū),用之如泥沙?使負(fù)棟之柱,多于南畝之農(nóng)夫;架梁之椽( chu225。n),多于機(jī)上之工女;釘頭磷( l237。n)磷,多于在庾( yǔ)之粟( s249。)粒;瓦縫參差,多于周身之帛縷;直欄橫檻( ji224。n),多于九土之城郭;管弦嘔啞,多于市人之言語。使天下之人,不敢言而敢怒。獨(dú)夫之心,日益驕固。戍卒叫,函谷舉,楚人一炬,可憐焦土! 一人之心,千萬人之心也:心,心意,意愿。奈何:怎么,為什么。錙銖:古代重量名,一錙等于六銖,一銖約等于后來的一兩的二十四分之一。錙、銖連用,極言其 細(xì)微。負(fù)棟之柱:承擔(dān)棟梁的柱子。磷磷:水中石頭突立的樣子。這里形容突出的釘頭。庾:露天的谷倉。九土:九州。獨(dú)夫:失去人心而極端孤立的統(tǒng)治者。這里指秦始皇。固:頑固。戍卒叫:指陳勝、吳廣起義。函谷舉:劉邦于公元前年率軍先入咸陽,推翻秦朝統(tǒng)治,并派兵守函谷關(guān)。舉,被攻占。楚人一炬:指項(xiàng)羽(楚將項(xiàng)燕的后代)也于公元前年入咸陽,并焚燒秦的宮殿,大火三月不滅。 嗚呼!滅六國者六國也,非秦也;族秦者秦也,非天下也。嗟乎!使六國各愛其人,則足以拒秦;使秦復(fù)愛六國之人,則遞三世可至萬世而為君,誰得而族滅也?秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鑒之,亦使后人而復(fù)哀后人也。 使:假使。遞:傳遞,這里指王位順著次序傳下去。萬世:《史記 秦始皇本紀(jì)》載:秦始皇統(tǒng)一六國后, “ 下詔曰: “ 朕為始皇帝,后世以計(jì)數(shù),二世,三世至于萬世,傳之無窮。 ” 然而秦朝僅傳二世便亡。族:使 ?? 滅族。不暇:來不及。哀:哀嘆。 賞析: 《阿房宮賦》被選入《古文觀止》卷七,編選者指出這篇作品 “ 為隋廣(隋煬 帝)、叔寶(陳后主)等人炯戒,尤有關(guān)治體 ” ,很有見地;但由于對(duì)杜牧的社會(huì)環(huán)境和政治態(tài)度缺乏了解,還未能準(zhǔn)確地揭示作者的創(chuàng)作意圖和這篇作品的思想意義。此賦運(yùn)用典型化的藝術(shù)手法,在不長的篇幅中,將宮殿建筑之恢弘壯觀,后宮之充盈嬌美,寶藏之珍貴豐奢,表現(xiàn)得層次分明而具體形象,由此得出秦始皇之所以統(tǒng)治不能久遠(yuǎn),即在于暴民取材、不施仁愛的結(jié)論,為當(dāng)時(shí)最高統(tǒng)治者提供了深刻的教訓(xùn)和警示。全文除了具有震撼人心的思想力量外,也具有很高的藝術(shù)價(jià)值。 從內(nèi)容結(jié)構(gòu)上看,此賦可分為四段。 第一段,寫阿房宮的雄偉壯觀。 開篇先用四個(gè)三 字短句領(lǐng)起,音節(jié)緊湊,氣勢不凡,達(dá)到了先聲奪人的效果。這 12 個(gè)字,既寫出了秦始皇一統(tǒng)天下的豪邁氣概,也寫出了阿房宮興建營造的非同凡響,語言簡練到不能刪削分毫的程度,筆力千鈞。接下來從全景到本體構(gòu)筑,寫阿房宮的雄偉壯觀。 “ 覆壓三百余里,隔離天日 ” ,勾勒出阿房宮占地廣闊、凌云蔽日的宏偉氣勢,給人一個(gè)總體的印象。 “ 驪山北構(gòu)而西折 ” 四句,寫阿房宮是依著山勢、就著水流而修建的,仍然突出了它利用自然、巧奪天工的氣派。以下由寫渭水和樊川的 “ 流入宮墻 ” ,自然地過渡到寫阿房宮的建筑特點(diǎn)。其中實(shí)寫了樓閣、廊檐,描繪得細(xì)致入微; 虛寫了長橋、復(fù)道,想像得神奇瑰麗。然后用夸張和襯托的手法,借寫歌舞的冷暖,描述阿房宮 “ 一日之內(nèi),一宮之間,而氣候不齊 ”的怪現(xiàn)象,陪襯出它的宏大寬廣。 第二段,寫阿房宮里的美人和珍寶,揭露秦朝統(tǒng)治者奢侈的生活,為下文的議論設(shè)伏。 先寫 “ 妃嬪 ” 的由來,說明是 “ 六王畢,四海一 ” 的結(jié)果,照應(yīng)篇首。作者一連用了 “ 明星熒熒,開妝鏡也 ” 等六組排比句式,寫宮人梳妝打扮、 “ 縵立遠(yuǎn)視,而望幸焉 ” 的凄慘生活。鏡如明星,鬟如綠云,“ 棄脂 ” 漲渭水,焚椒蘭成煙霧。這些生動(dòng)的描寫,既表現(xiàn)了宮女命運(yùn)的悲慘,也揭示了秦始皇生活的驕奢淫逸。 “ 燕趙之收藏 ” 以下,由寫人的被欺辱轉(zhuǎn)而寫物的被踐踏。在這里,原來六國珍藏的玉石金鼎,像土塊、鐵鍋一樣堆棄著, “ 秦人視之,亦不甚惜 ” 。 第三段,由描寫轉(zhuǎn)為議論,顯示出作這篇賦文的本意。 先以 “ 嗟乎 ” 發(fā)出感嘆,對(duì)比人心事理,指出 “ 秦愛紛奢,人亦念其家 ” ,進(jìn)而質(zhì)問道: “ 奈何取之盡錙銖,用之如泥沙? ” 接著,用了六組 “ 使 ?? 多于 ??” 的比喻句排比,盡情地揭露了秦王朝的奢靡給人民帶來的深重災(zāi)難。經(jīng)過重重鋪墊,筆鋒一轉(zhuǎn),讓 “ 不敢言而敢怒 ” 的 “ 天下之人 ” 同 “ 日益驕固 ”的統(tǒng)治者進(jìn)行較量,結(jié)果阿房宮成了一片焦土。 第四段,總結(jié)六 國和秦滅亡的歷史教訓(xùn),向當(dāng)世統(tǒng)治者發(fā)出警告。 “ 嗟乎!一人之心,千萬人之心也 ” ,這是說 “ 人同此心 ” ,但繼之而來的 “ 秦愛紛奢,人亦念其家。奈何取之盡錙銖,用之如泥沙? ” 卻對(duì)秦統(tǒng)治者的殘民以自肥作了有力的抨擊。以下數(shù)句尤其精彩: “ 使負(fù)棟之柱,多于南畝之農(nóng)夫;架梁之椽,多于機(jī)上之工女;釘頭磷磷,多于在庾之粟粒;瓦縫參差,多于周身之帛縷;直欄橫檻,多于九土之城郭;管弦嘔啞,多于市人之言語。使天下之人,不敢言而敢怒。獨(dú)夫之心,日益驕固。戍卒叫,函谷舉,楚人一炬,可憐焦土! ” 這是緊承 “ 嗟乎 ” 以下各句而來的。 “ 秦愛紛奢, 人亦念其家 ” 兩句, “ 秦 ”“ 人 ” 并提。接著以 “ 奈何取之盡錙銖,用之如泥沙 ” 的憤慨語總括秦的紛奢給人民帶來的深重災(zāi)難。然后用 “ 使 ” 字領(lǐng)起,擺出一系列罪證。秦統(tǒng)治者剝削、壓迫人民的罪證是不勝枚舉的。文學(xué)創(chuàng)作的特點(diǎn)在于通過個(gè)別表現(xiàn)一般,因而在一篇作品中也用不著從各方面羅列罪證。作者寫的是《阿房宮賦》,即從阿房宮著筆,就前半篇的敘寫作出了邏輯的推演。一連串用準(zhǔn)確的比喻構(gòu)成的排句,形象地表現(xiàn)了 “ 秦 ” 與 “ 人 ” 、剝削者與被剝削者一樂一苦的兩個(gè)方面及其相互關(guān)系。一句句噴薄而出、層層推進(jìn),到了 “ 使天下之人,不敢言而敢怒 ” ,已將 火山即將爆發(fā)的形勢全盤托出。再用 “ 獨(dú)夫之心,日益驕固 ” 從反面一逼,便逼出 “ 戍卒叫,函谷舉 ” 的局面,農(nóng)民起義的熊熊烈火終于埋葬了統(tǒng)治者。而供統(tǒng)治者享樂的阿房宮也隨之化為灰燼。 作者寫《阿房宮賦》,其目的是給當(dāng)時(shí)的最高統(tǒng)治者提供歷史教訓(xùn),為了豐富歷史教訓(xùn)的內(nèi)容,從 “ 六王畢,四海一 ” 以下,一直是既寫秦又不忘六國。就章法說,以秦為主,以六國為賓;就思想意義說,以六國為秦的前車之鑒。阿房宮中的無數(shù)美人,乃是六國的 “ 妃嬪 ” ;阿房宮中的無數(shù)珍寶,又是六國 “ 取掠其人 ” 的長期積累。六國一旦滅亡,則美人 “ 輦來于秦 ” ,珍寶 “ 輸來 其間 ” ;那么,秦一旦蹈六國的覆轍,又將怎樣呢?秦不以六國為鑒,終于自食其果;那么,當(dāng)時(shí)的統(tǒng)治者又走秦的老路,難道會(huì)有什么更好的結(jié)局嗎?寫到這里,真可謂 “ 筆所未到氣已吞 ” !接下去,還不肯正面說破,卻以無限感慨揭示出六國與秦滅亡的原因: “ 嗚呼!滅六國者六國也,非秦也;族秦者秦也,非天下也。嗟乎!使六國各愛其人,則足以拒秦;使秦復(fù)愛六國之人,則遞三世可至萬世而為君,誰得而族滅也? ” 既指出六國與秦的所以亡,又指出倘能 “ 各愛其人 ” ,就不會(huì)亡。這才將筆鋒轉(zhuǎn)向 “ 后人 ”── 主要是當(dāng)時(shí)的統(tǒng)治者: “ 秦人不暇自哀,而后人哀之;后 人哀之而不鑒之,亦使后人而復(fù)哀后人也。 ” 行文至此,作者以飽含激情的筆墨成功地表現(xiàn)了他的創(chuàng)作意圖。結(jié)句更有言盡意不盡的特點(diǎn)。 結(jié)尾的一段議論也是有所借鑒的?!稘h書》卷七十五載京房對(duì)漢元帝說: “ 齊桓公、秦二世亦嘗聞此君(周幽王、周厲王)而非笑之,然則,任豎刁、趙高,政治日亂,盜賊滿山,何不以幽、厲卜之而覺悟乎? ??夫前世之君亦皆然矣。臣恐后之視今,猶今之視前也。 ” 《通鑒 唐紀(jì) 貞觀十一年》所載馬周的議論也與此相類似: “ 蓋幽、厲嘗笑桀、紂矣,煬帝亦笑周、齊矣,不可使后之笑今如今之笑煬帝也。 ” 不難看出,杜牧 “ 后人 哀之而不鑒之 ” 的議論,是和京房、馬周的議論一脈相承的。后人只 “ 笑 ” 前人、 “ 哀 ” 前人,卻不肯引以為鑒,硬是要蹈前人的覆轍,就只能使 “ 后人而復(fù)哀后人 ” 、復(fù) “ 笑 ” 后人,這的確是可悲的。 從藝術(shù)手法上,此賦運(yùn)用了以下手法。 一、想像、比喻與夸張 阿房宮毀于戰(zhàn)火,其形制如何,早已無人能夠說清,《史記 秦始皇本紀(jì)》的記載(見 “ 有關(guān)資料 ” 霍松林的《〈阿房宮賦〉鑒賞》引文)也不很詳。這給寫 “ 阿房宮 ” 造成了困難,但卻給作者留下了馳騁想像的空間。可以說,杜牧在這篇賦中藝術(shù)地再造了阿房宮。無論是對(duì)樓閣廊檐的工筆細(xì)刻,還是對(duì)長橋復(fù) 道的潑墨揮灑,都是出自想像。這些奇特的想像不但不給人以造作之感,反而能帶動(dòng)人沿著他開辟的路徑走下去,在頭腦中活現(xiàn)當(dāng)年這座宮殿的盛況。這種效果的取得,和本文運(yùn)用生動(dòng)的比喻、大膽的夸張有直接關(guān)系。如 “ 使負(fù)棟之柱,多于南畝之農(nóng)夫 ” 一段出于想像,既是比喻,也是夸張,具有很強(qiáng)的藝術(shù)感染力。 二、描寫、鋪排與議論 從整體結(jié)構(gòu)來看,此賦前兩段以描寫為主,后兩段以議論為主。前面的描寫是為后面的議論作鋪墊的。但是,無論描寫還是議論,都大量采用了鋪排的手法,敘事言情,極盡其致,氣勢奪人,令人耳目一新。描寫中鋪排的例子,如 “ 明星 熒熒,開妝鏡也 ” 一段;議論中鋪排的例子,如結(jié)尾一段的正反述說。這固然是賦體的傳統(tǒng)寫法,但值得稱道的是杜牧沒有像編類書一樣堆砌相同詞語,而是寫得不繁縟冗雜,恰到好處。 三、駢句散行,錯(cuò)落有致 此賦發(fā)揮了駢文的某些長處,如鋪排、對(duì)偶、押韻等,但也大量使用單句散行,增強(qiáng)表現(xiàn)力。如在用了 “ 五步一樓,十步一閣;廊腰縵回,檐牙高啄;各抱地勢,鉤心斗角 ” 六個(gè)四字句后,接以 “ 盤盤焉,焉,蜂房水渦,矗不知其幾千萬落 ” 一個(gè)散行的長句。這樣,句子整散結(jié)合,長短不拘,節(jié)奏鮮明,更富于表現(xiàn)力。 文章通過對(duì)阿房宮興建及其毀滅的描寫,生動(dòng)形象地總結(jié)了秦朝統(tǒng)治者驕奢亡國的歷史教訓(xùn),向唐朝統(tǒng)治者發(fā)出了警告,表現(xiàn)出一個(gè)正直文人憂國憂民、匡世濟(jì)俗的情懷。全文運(yùn)用了想像、比喻與夸張等手法以及描寫、鋪排與議論等方式,駢散結(jié)合,錯(cuò)落有致。文章語言精練,工整而不堆砌,富麗而不浮華,氣勢雄健,風(fēng)格豪放。 作者寫《阿房宮賦》,其目的是給當(dāng)時(shí)的最高統(tǒng)治者提供歷史教訓(xùn),為了豐富歷史教訓(xùn)的內(nèi)容,從 “ 六王畢,四海一 ” 以下,一直是既寫秦又
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
試題試卷相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號(hào)-1