【總結(jié)】非攻《墨子》今有一人,入人園圃②,竊其桃李,眾聞則非之③,上為政者④得則罰之。此何也?以⑤虧人自利也。至攘人犬豕雞豚者⑥,其不義⑦又甚入人園圃,竊桃李。是⑧何故也?以虧人愈多。茍⑨虧人愈多,其不仁茲⑩甚,罪益厚⑾。至入人欄廄⑿,取人馬牛者,其不義又甚攘人犬豕雞豚。此何故也?以其虧人愈多。茍?zhí)澣擞?,其不仁茲甚,罪益厚。至殺不辜⒀人也,扡
2024-12-08 22:31
【總結(jié)】原文:方山子,光、黃間隱人也。少時慕朱家、郭解為人,閭里之俠皆宗之。稍壯,折節(jié)讀書,欲以此馳騁當世,然終不遇。晚乃遁于光、黃間,曰岐亭。庵居蔬食,不與世相聞。棄車馬,毀冠服,徒步往來山中,人莫識也。見其所著帽,方屋而高,曰:“此豈古方山冠之遺像乎?”因謂之方山子。余謫居于黃,過岐亭,適見焉,曰:“嗚呼!此吾故人陳慥季常也,何為而在此?”方
2024-11-19 19:52
【總結(jié)】譯文:周公旦,是周武王之弟。從文王還在世時,旦作為兒子非常孝順,忠厚仁愛,勝過其他兄弟。到武王即位,旦經(jīng)常佐助輔弼武王,處理很多政務(wù)。武王九年,親自東征至盟津,周公隨軍輔助。十一年,討伐殷紂,軍至牧野,周公佐助武王,發(fā)布了動員戰(zhàn)斗的《牧誓》。周軍攻破殷都,進入殷王宮。殺殷紂以后,周公手持大鉞,召公手持小鉞,左右夾輔武王,舉行釁社之禮,向上天與殷民昭佈紂之罪狀。
2024-12-08 13:50
【總結(jié)】與韓荊州書[唐]李白譯文【作者小傳】李白(701—762),字太白,號青蓮居土。唐代偉大詩人。綿州昌隆縣(今四川江油縣)人。青少年時期在蜀中度過,約二十五六歲時,出蜀漫游各地。玄宗天寶(742—756)初至長安,待詔翰林院。不久便遭讒去京,南北漫游。安史之亂中,因參永王李璘幕府,被流放夜郎,途中遇赦。晚年飄泊江南,病逝于當涂(今屬安徽)。李白
2024-12-03 06:51
【總結(jié)】予豈好辯哉連云港外國語學校高三語文備課組陸洋【原文】公都子曰:(1)“外人皆稱夫子好辯,敢問何也?”孟子曰:“予豈好辯哉?予不得已也!天下之生久矣,一治一亂。當堯之時,水逆行,氾濫于中國,(2)蛇龍居之,民無所定,下者為巢、上者為營窟。(3)《書》曰‘洚水警余’,(4)擇水者洪水也。使禹治之,禹掘地而注之海,驅(qū)蛇龍而放之菹,(5)水由地中行,
2024-12-04 20:00
【總結(jié)】《苦齋記》原文和譯文(修正版)原文:苦齋者,章溢先生隱居之室也。室十有二楹,覆之以茆,在匡山之巔??锷皆谔幹埲h西南二百里,劍溪之水出焉。山四面峭壁拔起,巖崿皆蒼石,岸外而臼中。其下惟白云,其上多北風。風從北來者,大率不能甘而善苦,故植物中之,其味皆苦,而物性之苦者亦樂生焉。于是鮮支、黃蘗、苦楝、側(cè)柏之木,黃連、苦杕、亭歷、苦參、鉤夭之草,地黃、游冬、葴
2024-11-19 22:36
【總結(jié)】送李愿歸盤谷序[唐]韓愈太行之陽有盤谷[1]。盤谷之間,泉甘而土肥,草木叢茂,居民鮮少?;蛟唬骸爸^其環(huán)兩山之間,故曰‘盤’?!被蛟唬骸笆枪纫?,宅幽而勢阻,隱者之所盤旋[2]。”友人李愿居之。愿之言曰:“人之稱大丈夫者,我知之矣:利澤施于人,名聲昭于時,坐于廟朝[3],進退百官[4],而佐天子出令;其在外,則樹旗旄[5],羅弓矢,武
2024-12-04 21:19
【總結(jié)】梅圣俞詩集序〔宋〕歐陽修予聞世謂詩人少達而多窮,夫豈然哉?蓋世所傳詩者,多出于古窮人之辭也。凡士之蘊其所有,而不得施于世者,多喜自放于山巔水涯之外,見蟲魚草木風云鳥獸之狀類,往往探其奇怪,內(nèi)有憂思感憤之郁積,其興于怨刺,以道羈臣寡婦之所嘆,而寫人情之難言。蓋愈窮則愈工。然則非詩之能窮人,殆窮者而后工也。予友梅圣俞,少以蔭
2024-12-05 03:07
【總結(jié)】原文:祭石曼卿文歐陽修維治平四年七月日,具官歐陽修,謹遣尚書都省令史李玚至于太清,以清酌庶羞之奠,致祭于亡友曼卿之墓下,而吊之以文曰:嗚呼曼卿!生而為英,死而為靈。其同乎萬物生死,而復(fù)歸于無物者,暫聚之形;不與萬物共盡,而卓然其不朽者,后世之名。此自古圣賢,莫不皆然。而著在簡冊者,昭如日星。嗚呼曼卿!吾不
2024-11-19 21:25
【總結(jié)】人之生也直連云港外國語學校高三語文備課組陸洋(一)【原文】子曰:“人之生也直,罔(wǎng,誣罔不直。定州漢墓殘簡本“罔”作“亡”)之生(活著)也幸而免(僥幸免于禍患)?!薄咀g文】它的意思是說:一個人以為正直,所以在人世上能夠生存,不正直的人有時也能在人世上生存,那只是因為他曉幸地躲避了災(zāi)難罷了?!旧险抡f斯民“直道
2024-12-05 03:08
【總結(jié)】莊子莊子(約前369年—前286年)。名周,字子休(一說子沐),后人稱之為“南華真人”,戰(zhàn)國時期宋國蒙人。著名的思想家、哲學家、文學家,是道家學派的代表人物,老子哲學思想的繼承者和發(fā)展者,先秦莊子學派的創(chuàng)始人。他的學說涵蓋著當時社會生活的方方面面,但根本精神還是歸依于老子的哲學。后世將他與老子并稱為“老莊”,他們的哲學為“老莊哲學
2025-10-25 01:17
【總結(jié)】作者簡介司馬遷(公元前145年—公元前90年)西漢史學家、文學家。字子長,左馮翊夏陽(今陜西韓城西南靠近龍門。所以司馬遷自稱“遷生龍門”(太史公自序)。龍門,龍門山,很有名氣。傳說大禹曾在龍門開山治水。龍門山的南面是黃河。司馬遷的家正好在黃河、龍門之間。當?shù)孛麆俟袍E很多。司馬遷從小在飽覽山河名勝的同時,也有機會聽到許多歷史傳說和故事。)人。生于漢景帝
2024-12-08 23:38
【總結(jié)】原文:得西山后八日,尋山口西北道二百步,又得鈷姆潭。西二十五步,當湍而浚者為魚梁。梁之上有邱焉,生竹樹。其石之突怒偃蹇,負土而出,爭為奇狀者,殆不可數(shù):其羧幌嗬鄱下者,若牛馬之飲於溪;其沖然角列而上者,若羆之登於山。丘之小能一畝,可以籠而有之。問其主,曰:“唐氏之棄地,貨而不售?!眴柶鋬r,曰:“止四百?!庇钁z而售之。李深源元克己時同游,皆大喜,出自
2024-12-09 04:44
【總結(jié)】譯文子厚,名宗元。七世祖柳慶,北魏時官至侍中,封濟陰公。曾伯祖柳奭,在唐朝曾出任宰相,與褚遂良、韓瑗一同得罪了武后,死于高宗朝。父柳鎮(zhèn),為就便侍奉母親,放棄了太常博士的任命,請求到江南去做縣令。后來又因為不能迎合權(quán)貴,失去了殿中侍御史的官職,直到那個權(quán)貴死了,才重新被用為侍御史。為人以剛直著稱,所交往的朋友都是當時很有名望的人。
【總結(jié)】【原文】陶庵國破家亡,無所歸止,披發(fā)入山,駴駴為野人。故舊見之,如毒藥猛獸,愕窒不敢與接。作自挽詩,每欲引決,因《石匱書》未成,尚視息人世。然瓶粟屢罄,不能舉火,始知首陽二老,直頭餓死,不食周粟,還是后人妝點語也。饑餓之余,好弄筆墨。因思昔日生長王謝,頗事豪華,今日罹此果報:以笠報顱,以蕢報踵,仇簪履也。以衲報裘,以苧報絺,仇輕暖也。以藿報肉,以糲報粻,仇甘旨
2024-11-19 20:20