freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

口譯課件(編輯修改稿)

2025-09-11 21:08 本頁面
 

【文章內(nèi)容簡介】 一般活動:如展覽、旅游 400600 元 /人 /天 技術(shù)交流、商務談判: 13001700 元 /人 /天 中型會議: 16002500 元 /人 /天 大型國際會議: 25004000 元 /人 /天 同聲傳譯:(按要求必須安排至少 2人完成)10001200 每小時 /人; 60008000 每天 /人 廈門: 陪同: 300/600 元 /人 /天 現(xiàn)場: 200/400 元 /人 /天 交傳: 500/1500 元 /人 /天 同傳: 6000 元 /人 /天 上海: 一般商務會談:交替?zhèn)髯g 7001000 元 /人 /天;同聲傳譯 10001200 每小時 /人 中小型會議:交替?zhèn)髯g 10002500 元 /人 /天;同聲傳譯 15003000 每小時 /人 大型國際會議:交替?zhèn)髯g 25004500 元 /人 /天;同聲傳譯 60008000 每天 /人 隨著經(jīng)濟全球化程度的不斷加深,我國的對外開放程度也不斷深人,各行各業(yè)對外交流與合作日益頻繁,尤其是成功加人世貿(mào)組織、獲得 2022年奧運會和 2022年世博會的主辦權(quán)之后,我國對作為交流中介的翻譯特別是口譯員的需求明顯上升。美國權(quán)威機構(gòu)對世界翻譯市場的調(diào)查顯示,翻譯市場的規(guī)模在 2022達到 227億美元,亞太地區(qū)占 30%,其中中國翻譯市場的銷售額達到 200億元人民幣。而中國翻譯協(xié)會提供的數(shù)據(jù)顯示,目前全國有職業(yè)翻譯 4萬多人,相關(guān)從業(yè)人員超過 50萬人,專業(yè)翻譯公司幾千多家,但真正有水平、受過專業(yè)訓練的翻譯人才很少,高水平的翻譯大約只占總數(shù)的 5%甚至更少,能夠勝任國際會議口譯任務的專業(yè)人員就更少了。據(jù) 《 北京晚報 》 2022年 9月 ]12日報道,政府有關(guān)部門已將口譯,特別是同聲傳譯列為“二十一世紀第一大緊缺人才”。 問:看來口譯員的收入的確很高,那我國口譯員到底缺口 有多大? 首先是兩種工作語言的運用能力,特別是外語的聽說能力,當然也包括母語的表達能力,雙語語言能力是口譯學習的基礎(chǔ),但不一定要很高,只要適應工作需要就可以,不同的語言基礎(chǔ)的同學可以選擇不同的學習目標;其次,廣博的語言外知識是很重要的,因為口譯員有可能要接觸到各種不同的話題,因此有人說口譯員是“萬金油“,要盡量做到“ know something of everything”。還有,口譯員需要具備一定的職業(yè)素質(zhì),包括良好的心理素質(zhì)、高度的責任感、保密意識、合作精神等。最后,口譯員最需要的還是要掌握特殊的口譯技能技巧和策略,這其中最主要的是公眾陳述技巧、短期記憶技巧、口譯筆記技巧,以及困境應對策略和譯前準備策略等。 1 一名合格的口譯員需要具備哪些素質(zhì)? 聯(lián)絡(luò)口譯( municative interpreters) 任務:在接待、旅游等事務中擔任口譯。 要求: 。 2. 廣博的知識 3. 跨文化交際意識 4. 儀態(tài)自然大方 1 責任感 準確把握工作的時間和場所。 大量細致的準備工作:了解接待客人的 身份 愛好、特點等背景信息和客人活動的 內(nèi)容等。 2. 廣博的知識 談話內(nèi)容更隨意、靈活 3. 跨文化交際意識 “ Language is the principle means whereby we conduct our social lives. When it is used in contexts of munication, it is bound up with culture in multiple and plex ways.”–( Kramsch, 2022: 3) 1. “您長途飛行,一路上一定很累吧?” You must have been very tired after the long flight? I hope you have had a smooth flight.√ 2. 指令、禁語 “請注意” Attention, please! Ladies and gentlemen, may I have your attention, please? √ 3. 謙讓語 “這沒什么,是我應該做的”,“哪里,哪里”,“我做得不夠好” 4. 儀態(tài)自然大方 掌握外事活動中基本的行為規(guī)范: 遵時守約、著裝規(guī)范、儀容整潔、態(tài)度親 切、言語得體、注重禮儀 Prepa
點擊復制文檔內(nèi)容
規(guī)章制度相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號-1