【文章內(nèi)容簡介】
sor/ adviser 院士 academician兩院院士 academician of Chinese Academy of Science and Chinese Academy of EngineeringSchool activities教書育人 impart knowledge and educate people學(xué)生交付 alleviate/ lighten the burden of the students 教學(xué)大綱 the reaching program/ syllabus 批改學(xué)生的卷子 to correct students’ papers 期中考試 the midterm exam我們語法測試了 We took a test in/ on 、筆試 oral exam/ written exam 給考卷打分 to mark the papers他正忙于畢業(yè)設(shè)計、寫論文 He is busy with his graduation project/ paper文憑、畢業(yè)證書 a diploma/ a graduation certificate 學(xué)生證 the student’s identity card 補考 makeup exam學(xué)校紀律 school discipline獎狀、獎勵證書 a certificate merit 他曠了一節(jié)課 He cut a He cut He was expelled from He was absent from school without give him a disciplinary warning 學(xué)費,書費 tuition/ money spent on booksSchools, universities and subjects 托兒所 a nursery 幼兒園 a kindergarten 北大附中 Middle School attached/ affiliated to Peking University 大專 a junior college 高等院校 institutions of higher education/ higher learning 重點、非重點大學(xué) a key/ a nonkey university 成人夜校 a night school/ an evening school for adults 函授學(xué)校 a correspondence school 遠程教育 distance education/learning 專升本 upgrade from associate degree to bachelor’s degree 中等專業(yè)學(xué)校 a secondary specialized school 技工學(xué)校 a technical school 職業(yè)學(xué)校 a vocational school 普及初等、中等教育 achieve universal primary/ secondary education 義務(wù)教育 pulsory school 聾啞學(xué)校 a school for deafmutes 幼兒師范學(xué)校 a school for kindergarten teachers 護士學(xué)校 a nursing school 舞蹈學(xué)校 a dancing school 戲劇學(xué)校 a drama school 文科大學(xué) universities of liberal arts 理工科大學(xué) universities of science and engineering 必修課 pulsory class 選修課 optional/ elective class 招生簡章 prospectus/ enrolment catalogue 準考證 exam admission cardHot issues in educations 普及九年制義務(wù)教育 make the nineyear pulsory education universal 民辦學(xué)校 schools run by nongovernmental sectors 自學(xué)考試 examination for selftaught students 學(xué)分制 credit system 應(yīng)試教育 examoriented education素質(zhì)教育 qualityoriented education 實踐能力 practical ability大學(xué)生創(chuàng)業(yè) university students start up their own business 自費留學(xué) selffunded study abroad海外留學(xué)人員 Chinese students and scholars studying abroad托福熱降溫了 the TOEFL fever has cooled take part in the entrance examination for graduate/ postgraduate schools考研熱 craze for graduate school大專生 a junior college student。associatedegree student 在職博士生 an onthejob doctorate碩博連讀 a continuous academic project involves postgraduate and doctoral study同等學(xué)力 have the same educational level 雙學(xué)位 double degree特困生 the most needy student擔任系學(xué)生會干部 serve as an official of the departmental school union擔任校學(xué)生會宣傳部部長 be the Head of the Publicity Department of the university’s student union通過大學(xué)英語四級考試 pass the College English Test Band 4獲六級證書 obtain a certificate of CET6被評為“三好學(xué)生” be cited as “threegood student” 獲三等獎學(xué)金 be awarded the thirdclass scholarship 召開家長會 to hold a parentteacher meeting雙向選擇 twoway selection(with employers and graduating students choosing each other in a job market)世界觀,人生觀,價值觀 world outlook/ outlook on life/ outlook on values陶冶情操 cultivate taste and temperament因材施教 teach students according to their aptitude 知識經(jīng)濟 knowledge economy 知識密集 knowledge intensive 偽科學(xué) pseudoscience招生就業(yè)指導(dǎo)辦公室 enrollment and vocation guidance office人才流失 brain drain人才交流 talents exchange 職業(yè)培訓(xùn) job training211工程 211 Project for higher education科教興國 rejuvenate China through science and education 復(fù)合型人才 interdisciplinary talent 勤工助學(xué) workstudy 師資力量 the quality of teaching staff 品學(xué)兼優(yōu) excellent in character and learning經(jīng)濟類 flag down fare required reserve ratio real economy 虛擬經(jīng)濟 fictitious economy antipiracy知識產(chǎn)權(quán) intellectual property rights tax rebates人民幣升值 the yuan’s appreciation credit crunch次貸危機 subprime mortgage rate 最優(yōu)惠貸款利率 prime rate economically affordable house housing project for lowine urban residents 9 住房保障制度 housing security system block trading system 競價交易系統(tǒng) bid trading system windfall tax tight monetary policy easy monetary policy prudent fiscal policy oil prices surge crude oil prices surge organization of the petroleum exporting countries(OPEC) crude oil stockpiles light sweet crude to quadruple per capita GDP 、股權(quán)投資 stake purchase。take stakes letting agent 保險經(jīng)紀人 insurance agent 地產(chǎn)經(jīng)紀人 estate agent direct selling 傳銷 pyramid selling to take/receive/get kickback money laundering overdraft bullish year listed subsidiary customs revenue tax break revaluation money broker cutoff point ;新貴 upstart endowment insurance severance pay write off headcount tax evasion initial public offering strategic petroleum reserve ,衡量標準 benchmark export subsidy anti—trust balance sheet ,庫存量 inventory antidumping,赤字,差額 shortfall Federal Reserve net worth香爐 incense burner 八仙桌 square table王母娘娘 the Queen of Heaven 銀河 the Milky Way因公殉職 perish in the line of duty 藥檢;興奮劑檢查 doping test 壓力鍋 pressure cooker終點裁判員 finishing [placing] judge 救生衣 life vest泄洪 release flood waters 代理市長 acting mayor 槍支管控 gun control 擱淺 run aground 馬賽克 digital mosaic第三篇:口譯學(xué)習(xí)心得學(xué)習(xí)口譯的小結(jié)學(xué)習(xí)口譯課程的收獲:口譯課程對于我們是一個全新的挑戰(zhàn),初接觸時覺得過程甚是艱難。經(jīng)過一個學(xué)期的學(xué)習(xí)與磨合,我在聽譯方面能的能力有了些提高,雖然事實上還只是知道了些皮毛而已。從口譯的基本理論知識上,明白了什么是口譯、口譯的特點、口譯的類型等等;從課堂上的練習(xí)上,聽辨信息能力、辨音能力也得到了提高;從老師教授的學(xué)習(xí)方法上,明白了如何進行口譯記憶與記錄口譯筆記等。所授所學(xué)十分的豐富,可實際的接受能力又是因人而異的。個人在口譯學(xué)習(xí)上的問題:首要的問題是聽力,這是我的弱項之一。課堂一直都在訓(xùn)練,畢竟時間有限。知道這只能是個人的問題。老師也只能耳提面命,要加強這方面的訓(xùn)練呀。因此也常常覺得對老師有種愧疚感。第二,記憶方面。聽的時候,腦子要記,筆頭也要記。對于手腦平衡思維不夠的,還真是個大麻煩。第三,則是翻譯。在聽的時候,所有接受到的信息,需要在短時間安內(nèi)經(jīng)過邏輯思維,以清晰的語言組織出來。這需要有較好的母語表達能力以及廣博的知識。總而言之,這是個復(fù)雜的過程??谧g對口譯工作者的要求很高。扎實的語言基礎(chǔ)、較強的記憶力、較好的表達能力、良好的心理素質(zhì)等都是口譯員應(yīng)該具備的素質(zhì)。建議;一、避免制造緊張的氛圍,因為會導(dǎo)致同學(xué)們的思維混亂,口齒不清。也需要提高同學(xué)們的心理素質(zhì)。二、可以設(shè)置口譯模擬。讓同學(xué)們互相合作。在犯錯誤的過程中,我們會學(xué)會思考,進而容易接受。作為個人,也許將來我不是從事口譯員的工作,我相信今天所學(xué)的知識在潛移默化中對我是很有助益的。在今后,我會加強對自身的管理,為將來的可能口譯機會做準備。謝謝老師!第四篇:口譯學(xué)習(xí)方法各位大家好我就是jacky,那個帖子《我如何用一年考上歐盟口譯司》一文的作者。我一直都想把這種系統(tǒng)的方法能夠通過一個很好的方式傳遞給其他人,讓更多的人找到夢想,發(fā)現(xiàn)真諦。所以,我和朋友們一起集中智慧,起草了下面的這個操作的原則和程序,算作是一次大型的免費口譯培訓(xùn),希望你能夠看懂,如果有什么問 題,可以回帖,如果沒有,就可以直接開始了,一共六個月的進程,如果你能嚴格執(zhí)行下來,考上二級口譯應(yīng)該沒問題 1 分為6個不同的階段,也就是6個月,到什么階段,達到什么程度 2 在論壇上法帖,監(jiān)督自己學(xué)習(xí),也接受別人的監(jiān)督,3 完成了一個階段,給負責人發(fā)郵件,才可以收到下一階段的學(xué)習(xí)指示,所以大家必須要學(xué)習(xí)后在論壇上發(fā)帖,證明你每天都在學(xué)習(xí),我