【文章內(nèi)容簡(jiǎn)介】
容要反映完整的信息概念。記錄數(shù)字時(shí),一定要同時(shí)記錄數(shù)字的單位(美元?人民幣?)用來(lái)說(shuō)明的對(duì)象(人口? GDP?進(jìn)出口總額?)記錄列舉時(shí),也要明確列舉是為什么中心詞服務(wù)的。否則,一個(gè)孤立的數(shù)字和列舉,是沒有任何意義的。 范例( 1): 從 1978年 2022年的 26年間,中國(guó)國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值從 1473億美元增長(zhǎng)到 16494億美元,年均增長(zhǎng) %;國(guó)家外匯貯備從 6099億美元;農(nóng)村貧困人口從 2600萬(wàn)人。 19782022, 26ys GDP $→$ = 年均 ↗ % 匯儲(chǔ) $ 167 → $ 農(nóng) /貧 /人 250ml →26ml 4. 邏輯關(guān)系 一片發(fā)言,起承轉(zhuǎn)合包含了眾多的邏輯關(guān)系。例如遞進(jìn)、并列、轉(zhuǎn)折、因果等等。這些邏輯關(guān)系有時(shí)會(huì)在發(fā)言時(shí)明確體現(xiàn)出來(lái),這樣有利于在宏觀上把握發(fā)言的脈絡(luò)結(jié)構(gòu)。具體方法個(gè)人不同,通常是在筆記本的左邊留出 2厘米左右的空間,用來(lái)標(biāo)注邏輯導(dǎo)向性標(biāo)記。 范例( 2) ( a)中美雖然是競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手,但也是合作伙伴。因此,我看,這個(gè)分歧不會(huì)太大。 雖 中 /US 竟 but 合 /伙 ∴ 分歧 不大 ( b)在過(guò)去 3年中中國(guó)貫徹?cái)U(kuò)大內(nèi)需的方針,經(jīng)濟(jì)得到快速發(fā)展,人民生活得到顯著提高。 last 3ys ↗ 內(nèi)需 eco ↗ 快 人 /生 ↗ 高 ( c)不過(guò),我們的資金太少,想獨(dú)自完成這樣大型的項(xiàng)目心有余而力不足。 But /$少 ∴ 大 /項(xiàng)目 心 ﹥ 力 二、怎樣記錄 1. 文字 關(guān)于筆記應(yīng)當(dāng)用源語(yǔ)言還是目的語(yǔ)記錄,沒有一個(gè)只奧準(zhǔn)答案,口譯員可選擇自己認(rèn)為更快捷、更精煉、更準(zhǔn)確的預(yù)言記錄。通??梢赃x擇英文頭 14個(gè)字母,例如 d=day, y=year, Eco=economy,gov=government, edu=education,也可以用提取輔音的方法記錄單詞,例如 business=bz,development=dvlp,而中文有時(shí)可以用一個(gè)字表達(dá)一個(gè)詞語(yǔ)的含義,例如文化 =文;科學(xué) =科;基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè) =基建;也可以混合使用中英文:經(jīng)濟(jì)合作 =eco合;教育改革 =edu改。 記下最核心、最重要的信息。例如老百姓 =眾,而不是其它;翻天覆地的變化 =巨變 2. 縮略語(yǔ) 記住經(jīng)常使用的縮略語(yǔ),例如: Research and Development=Ramp。D。 Foreign Direct Investment=FDI。 Hong Kong Special Administrative Region=HKSAR。 Stateowned Enterprise=SOE。 3. 符號(hào)和圖像 例如: ? 高興、令人滿意的 ≤ no more than ≈ almost, nearly ⊙ 會(huì)議 ∧ 最高級(jí)別,首腦 ⊙ ∧ 峰會(huì) △三角洲 $ 資金,利息,盈利 ★重要的 ∥ 結(jié)束,停止 ↗ 增長(zhǎng),提高 ↘ 下降,減少 ∵ 因?yàn)? ∴ 所以 ﹢ 而且 □國(guó)家 □ → 出口 □ ← 進(jìn)口 ><沖突,戰(zhàn)爭(zhēng) ﹦ 意味著,等價(jià) → 導(dǎo)致,促進(jìn) → ∣ 困難,障礙 ∞合作,關(guān)系,聯(lián)系 ~相互的 √同意,意見一致,共識(shí) ∪ 協(xié)議,合同 Passage 1 而在區(qū)域經(jīng)濟(jì)合作當(dāng)中,亞太地區(qū)的區(qū)域一體化,區(qū)域經(jīng)濟(jì)合作,我認(rèn)為是一個(gè)最活躍的一個(gè)板塊。在全球看來(lái),目前,現(xiàn)階段,亞太經(jīng) …… 亞太地區(qū)的區(qū)域經(jīng)濟(jì)合作是最活躍的一個(gè)板塊。而在這個(gè)板塊當(dāng)中,我認(rèn)為,中國(guó)和東盟的區(qū)域經(jīng)濟(jì)合作又是最耀眼的,最充滿生機(jī),充滿 …… 充滿生機(jī),充滿活力的。而在中國(guó)和東盟的經(jīng)濟(jì)區(qū)域合作當(dāng)中,廣西,我們現(xiàn)在的這個(gè)省份,我們叫 autonomous region,廣西,憑借它的優(yōu)勢(shì),它的區(qū)位優(yōu)勢(shì),扮演著不可替代的作用,正在扮演著不可替代的作用,非常重要的作用,今后也會(huì)扮演者更加重要的作用。 而在區(qū)域經(jīng)濟(jì)合作當(dāng)中,亞太地區(qū)的區(qū)域一體化,區(qū)域經(jīng)濟(jì)合作,我認(rèn)為是一個(gè)最活躍的一個(gè)板塊。在全球看來(lái),目前,現(xiàn)階段,亞太經(jīng) …… 亞太地區(qū)的區(qū)域經(jīng)濟(jì)合作是最活躍的一個(gè)板塊。 In regional economic cooperation, regional economic integration and cooperation in AsiaPacific Region, in my opinion, is the most dynamic part. 而在這個(gè)板塊當(dāng)中,我認(rèn)為,中國(guó)和東盟的區(qū)域經(jīng)濟(jì)合作又是最耀眼的,最充滿生機(jī),充滿 …… 充滿生機(jī),充滿活力的。而在中國(guó)和東盟的經(jīng)濟(jì)區(qū)域合作當(dāng)中,廣西,我們現(xiàn)在的這個(gè)省份,我們叫 autonomous region,廣西,憑借它的優(yōu)勢(shì),它的區(qū)位優(yōu)勢(shì),扮演著不可替代的作用,正在扮演著不可替代的作用,非常重要的作用,今后也會(huì)扮演者更加重要的作用。 In this region, the economic cooperation between China and ASEAN countries is the most eyecatching and vigorous one. Guangxi Autonomous Region, with the advantage in its favorable geographical location, is playing an irreplaceable role and will play an even bigger role in the future. Passage 2 Siemens and Guangdong Province have enjoyed a very successful cooperation since 1929. In the past two years, our workforce in Guangdong grew from 7,000 to 10,000. In the area of social responsibility, Siemens have been very actively engaged in munity activities under the ―Enlightening the Future‖ initiative for the past five years. The program fosters better education for youth in underdeveloped areas of Guangdong. 西門子公司和廣東省非常成功的和講座開始與 1929年。僅在過(guò)去兩年,我們?cè)趶V東省的員工總數(shù)就從 7, 000人增加到現(xiàn)在的 10, 000多人。在企業(yè)社會(huì)責(zé)任方面,西門子公司一直積極參與社區(qū)活動(dòng),推進(jìn)“點(diǎn)燃未來(lái)”項(xiàng)目已經(jīng)達(dá)到五年。這項(xiàng)目推動(dòng)欠發(fā)達(dá)地區(qū)的青少年教育。 Passage 3 我認(rèn)為,他們之間的關(guān)系是一個(gè)同心圓的關(guān)系,同心圓, concentric circles, 是一個(gè)同心圓的關(guān)系。就是說(shuō), different circles with the same center。有人, 有人又問(wèn),那么這個(gè) center是什么呢?這個(gè)同心圓圓心是什么呢?圓心就是,我認(rèn)為就是中國(guó)和東盟十個(gè)國(guó)家的共同利益。這個(gè)就是我們的圓心。圍繞著中國(guó)和東盟十個(gè)國(guó)家的共同利益。這個(gè)就是我們的圓心。 圍繞著中國(guó)和東盟十個(gè)國(guó)家的共同的利益,圍繞著這個(gè),圍繞著這個(gè)圓心,我們提出了各種不同的設(shè)想,different circles around the center,他們是一個(gè)相互的補(bǔ)充,相互的促進(jìn),最終的目的是要把中國(guó)和東盟的自貿(mào)區(qū)建設(shè),建設(shè)的更加好,更符合中國(guó)和東盟十個(gè)國(guó)家的利益,共同地發(fā)展,共同的繁榮。 我認(rèn)為,他們之間的關(guān)系是一個(gè)同心圓的關(guān)系,同心圓,concentric circles, 是一個(gè)同心圓的關(guān)系。就是說(shuō),different circles with the same center。有人, 有人又問(wèn),那么這個(gè) center是什么呢?這個(gè)同心圓圓心是什么呢?圓心就是,我認(rèn)為就是中國(guó)和東盟十個(gè)國(guó)家的共同利益。這個(gè)就是我們的圓心。圍繞著中國(guó)和東盟十個(gè)國(guó)家的共同利益。這個(gè)就是我們的圓心。 I believe the relations among these mechanisms are those of concentric circles, different circles with the same center. Some people will then ask what this center of the circles is. The center is, I think, the mon interests of China and the ten ASEAN countries. 圍繞著中國(guó)和東盟十個(gè)國(guó)家的共同的利益,圍繞著這個(gè),圍繞著這個(gè)圓心,我們提出了各種不同的設(shè)想,different circles around the center, 他們是一個(gè)相互的補(bǔ)充,相互的促進(jìn),最終的目的是要把中國(guó)和東盟的自貿(mào)區(qū)建設(shè),建設(shè)的更加好,更符合中國(guó)和東盟十個(gè)國(guó)家的利益,共同地發(fā)展,共同的繁榮。 Guided by this center, we have e up with different proposals, or different circles around the same center. These mechanism plement and promote each other to improve the development of the ChinaASEAN Free Trade Area and better serve the interests of China and the ten ASEAN countries and consequently achieve mon development and prosperity for us. Passage 4 None of this had even a hope of any practical application in my life. But ten years later, when we were designing the first Macintosh puter, it all came back to me. And we designed it all into the Mac. It was the first puter with beautiful typography. If I had never dropped in on that single course in college, the ―Mac‖ would have never had multiple typefaces or proportionally spaced fonts. And since Windows just copied the Mac, it’s likely that no personal puter would have them. If I had never dropped out, I would have never dropped in on that calligraphy class, and personal puters might not have the wonderful typography that they do. Of course it was impossible to connect the dots looking forward when I was in college. But it was very, very clear looking backward ten years later. None of this had even a hope of any practical application in my life. But ten years later, when we were designing the first Macintosh puter, it all came b