【文章內(nèi)容簡介】
sive agent品質(zhì)條件品質(zhì) quality原樣 original sample規(guī)格 specifications復(fù)樣 duplicate sample說明 description對等樣品 countersample標(biāo)準(zhǔn) standard type參考樣品 reference sample商品目錄 catalogue封樣 sealed sample宣傳小冊 pamphlet公差 tolerance貨號 article (搭配) assortment樣品 sample 5%增減 5% plus or minus代表性樣品 representative sample大路貨(良好平均品質(zhì))fair average quality商檢仲裁索賠 claim爭議disputes罰金條款 penalty仲裁arbitration不可抗力 force Majeure仲裁庭arbitral tribunal產(chǎn)地證明書certificate of origin品質(zhì)檢驗證書 inspection certificate of quanlity重量檢驗證書 inspection certificate of weight (quantity)**商品檢驗局 **modity inspection bureau (*.)品質(zhì)、重量檢驗證書 inspection certificate數(shù)量條件個數(shù) number凈重 net weight容積 capacity毛作凈 gross for net體積 volume皮重 tare毛重 gross weight溢短裝條款 more or less clause1外匯外匯 foreign exchange法定貶值 devaluation外幣 foreign currency法定升值 revaluation匯率 rate of exchange浮動匯率floating rate國際收支 balance of payments硬通貨 hard currency直接標(biāo)價 direct quotation軟通貨 soft currency間接標(biāo)價 indirect quotation金平價 gold standard買入?yún)R率 buying rate通貨膨脹 inflation賣出匯率 selling rate固定匯率 fixed rate金本位制度 gold standard黃金輸送點 gold points鑄幣平價 mint par紙幣制度 paper money system國際貨幣基金 international monetary fund黃金外匯儲備 gold and foreign exchange reserve匯率波動的官定上下限 official upper and lower limits of fluctuation談判英語:商務(wù)談判時如何表達意見在雙方談判的過程中,一定要注意傾聽對方的發(fā)言,如果對對方的觀點表示了解,可以說:I see what you mean.(我明白您的意思。)如果表示贊成,可以說:That39。s a good idea.(是個好主意。)或者說:I agree with you.(我贊成。)如果是有條件地接受,可以用on the condition that這個句型,例如:We accept your proposal, on the condition that you order 20,000 units.(如果您訂2萬臺,我們會接受您的建議。 )在與外商,尤其是歐美國家的商人談判時,如果有不同意見,最好坦白地提出來而不要拐彎抹角,比如,表示無法贊同對方的意見時,可以說:I don39。t think that39。s a good idea.(我不認(rèn)為那是個好主意。)或者Frankly, we can39。t agree with your proposal.(坦白地講,我無法同意您的提案。)如果是拒絕,可以說:We39。re not prepared to accept your proposal at this time.(我們這一次不準(zhǔn)備接受你們的建議。)有時,還要講明拒絕的理由,如To be quite honest, we don39。t believe this product will sell very well in China.(說老實話,我們不相信這種產(chǎn)品在中國會賣得好。)談判時,由于語言溝通問題,出現(xiàn)誤解也是在所難免的:可能是對方誤解了你,也可能是你誤解了對方。在這兩種情況出現(xiàn)時,你可以說:No, I39。m afraid you misunderstood me. What I was trying to say was...(不,恐怕你誤解了。我想說的是…….)或者說:Oh, I39。m sorry, I misunderstood you. Then I go along with you.(哦,對不起,我誤解你了。那樣的話,我同意你的觀點。 )總之不管你說什么,你最終的目的就是要促成一筆生意。即使不成,也要以善意對待對方,也許你以后還有機會,生意不成人情在,你說對嗎? WTO實用商務(wù)英語:談判價格系列三 I wish a brisk business for you all and a continued development in our business dealings!祝大家生意興隆,買賣越做越好!Your health!為您的健康干杯!It is said that a new policy is being put into practice in your foreign trade. Is that true?據(jù)說你們正在實施一種新的貿(mào)易政策,不知有沒有這回事?This food is a Sichuan speciality. Help yourself, please.這是四川名菜,請大家不必客氣。Make yourself at home and eat it while its hot.大家趁熱吃,別客氣。May I ask, what line are you in?請問,您一向做什么生意?I mainly deal in Chinese crafts.主要經(jīng)營中國工藝品。You can talk the business over with Mr. Wang who is in charge of this line.具體業(yè)務(wù)您可以和主管這項業(yè)務(wù)的王先生洽談。Can I reserve a table for eight people?請預(yù)訂一桌八個人的酒席。Do you like to have Chinese food or Western food?你們要中餐還是西餐?Wed like to have Chinese food and pay ten yuan a head.我們要中餐,每人十塊錢。Wele. Please sit down.歡迎光臨,請入席。Thank you very much for preparing such a splendid dinner specially for us.你們專門為我們準(zhǔn)備了這么豐盛的宴席,十分感謝。Here is your invitation card.這是給你們的請?zhí)?。Well meet you at the gate of the hotel at six this evening.晚上六點,我們在飯店門口等你們。Thank you for your invitation.謝謝您的邀請。Ill certainly e if I have time.如果有空兒,我一定去。Is this the service counter of the restaurant?餐廳服務(wù)臺嗎?Our manager would like to meet you.我們經(jīng)理想和你們見見面。Our manager would like to invite you to a dinner party this evening at the Beijing Roast Duck Restaurant.今晚我們經(jīng)理想請你們?nèi)ケ本┛绝喌瓿燥?。We are going to give a dinner party at the Beijing Hotel this evening and would like to invite you all.今晚我們在北京飯店請客,請各位光臨。If its convenient, would you please tell your manager that he is very glad to know you.如果方便的話,請您轉(zhuǎn)告經(jīng)理一下,請他光臨。If you are free, please e and join us.如果您有時間的話,請光臨。Weve heard a lot about you.我們對您非常熟悉。How shall I get in touch with you?怎么和您聯(lián)系?Im in of Baiyun Guest Hotel. If you need anything, just give me a call.我住白云賓館二零八(208)房間,有事給我打電話好了。Here is my very glad to know you.這是我的名片。If there is an opportunity, wed like to see your manager.如果有機會,我們想見一見你們經(jīng)理。Wele to China.歡迎你們來中國。Werent you on the phone to me yesterday?昨天打電話的是您嗎?Yes, I was.對,是我。Im very glad to know very glad to know you.認(rèn)識您非常高興。Its a great pleasure to meet you today.今天能見到您非常榮幸。Thanks. By the way, do you have any plans for tonight?謝謝。順便問一下,今晚有什么安排嗎?None whatsoever. Im at your disposal.一點兒也沒有呢。我得聽你安排。Why dont we have dinner together to celebrate the success of our first deal. There is a very nice restaurant round the corner.咱們一起吃晚飯,慶祝我們的首次交易成功,好不好?附近有一家飯店非常不錯。Id love to!太好了!Excuse me, are you Mr. Pierre from Paris?請問,哪一位是從巴黎來的皮埃爾先生?Please remember to use both English and Chinese versions and both versions should be equally valid.請記住用中英兩種文字繕制合同,兩種文本同樣有效。Naturally. Each of us keeps one original and two copies.那是當(dāng)然。我們每人保留一份正本和兩份副本。Then Ill e along two days later to put my signature on it.那么兩天后我再來簽字。Good.好的。Well , its been very pleasant talking with you.陳先生,跟您談話真是非常愉快。Your L/C must be opened at least one month before the time of shipment, otherwise we wouldnt be able to catch the ship.你方信用證必須在裝貨前一個月開出,否則我們將趕不上船。No problem. Ill have the covering L/C opened as soon as I get back.沒問題。我一回去,就馬上安排開立有關(guān)信用證。Fine. Im very glad our negotiations have arrived at a successful conclusion.好,我很高興我們的談判取得了成功。Me too. I hope this initial deal will result in further transactions between us.我也是。我希望這首筆生意會帶來更多的交易。Of course. We will have the Sales Contract made out in two days.當(dāng)然了。兩天后銷售合同就準(zhǔn)備好。談判英語:商務(wù)談判簡要實例A: The seller Miss Lin representing Huaxin Trading Co.,Ltd.B: The buyer Mr. Cai representing James BrownSons Co.,Ltd.A: Good morning, Mr. Cai. Glad to meet you.B: Good morning, Miss Lin. It’s very n