【文章內(nèi)容簡(jiǎn)介】
在外箱上的手工搬運(yùn)警告語(yǔ)必須是黑體,字體高度不少于10mm,建議三角形高度為30mm,警告標(biāo)要位于明顯的位置,以便當(dāng)產(chǎn)品正確地堆疊或放在貨盤(pán)上時(shí)容易看見(jiàn)如果字體高度不夠,只需要REMARK 在報(bào)告中,不用ON HOLD報(bào)告結(jié)果) Primary Packaging (Including primary packaging which is also a master/shipping carton) Manual handling warnings printed on primary packaging shall be printed in yellow and black, where possible. The character height for text must be a minimum of 10mm. The remended height of the triangle is 30mm. The warning must be positioned in an obvious position, so it can easily be seen when the product is stacked or palletised the correct way up. (基本包裝同時(shí)又是運(yùn)輸箱的手工搬運(yùn)警告語(yǔ),如果可能,印成黃色和黑色。字體高度不少于10mm,建議三角形高度為30mm。警告標(biāo)位于明顯的位置,以便當(dāng)產(chǎn)品正確地堆疊或放在貨盤(pán)上時(shí)容易看見(jiàn)) For Direct Import Products(對(duì)于HB直接進(jìn)口的產(chǎn)品)The following information should be included(要包括以下信息)q Inner carton dimensions (if used)(內(nèi)箱尺寸,如果有)q Gross amp。 net weights of cartons(卡通箱上標(biāo)明毛重與凈重)q Details of carton marking and their print layout. A suggested layout is given below. (詳細(xì)的卡通箱標(biāo)識(shí)和印刷設(shè)計(jì),建議設(shè)計(jì)如下圖所示)CAUTION! GLASS This item contains glass – use care when handling to avoid damage or injuryUse symbol(s) as relevant Homebase Ltd GW : XX Kgs NW : XX Kgs Meas: cms X cms X cms Homebase LtdArt No: No: Please note(注意)q All export cartons must be of export quality and should be in at least double corrugated.(所有運(yùn)輸箱必須滿足運(yùn)輸要求,至少為雙層波紋(雙坑或5layer))q All openings in the carton should be sealed securely with 50mm transparent tape. (卡通箱的開(kāi)口用50mm的透明膠帶封嚴(yán))q If the item packed contains glass, suitable International Handling Symbols and CAUTION! GLASS This item contains glass – use care when handling to avoid damage or injury caution should be added onto the top / side / front of carton. (若產(chǎn)品含有玻璃、卡通箱的頂部/側(cè)面/前面/應(yīng)該有相應(yīng)的國(guó)際操作符號(hào)以及警告語(yǔ)CAUTION! GLASS This item contains glass – use care when handling to avoid damage or injury) The special inspection level 3 applies to ALL the crackers for function test (confirm the contents and the cracker will snap when pulled.) 關(guān)于所有的CRACKERS ,用S3做功能測(cè)試。 Inspection requirement for Blister Pack : 100% drawn sample should be opened , except DaXin in QingYuan cityVendor is All Blinds . For this factory , 5% of blisters should be opened,any Major defects occurred,5% more, then 50% more(Major defects found), then 100% drawn samples39。 blisters(Major defects found) should be opened. ( Note : For nonelectrical products(that no safety tests required),when some special sampling plan are defined for some special test,for example,assembly test, if the special sample size required by the special sampling plan is over the 5% of the sample size,thentheblisters to be opened should follow the special sampling plan instead of 5% of the sample size ) (吸塑包裝的檢驗(yàn)要求:所有抽樣都須拆開(kāi),除了在清遠(yuǎn)的大新廠,VENDOR是ALL BLINDS。對(duì)于這個(gè)工廠,要求如下:先開(kāi)抽樣的5%,如果發(fā)現(xiàn)有MAJOR DEFECTS,再開(kāi)5%;如果仍然有MAJOR DEFECTS,再開(kāi)50%;如果還是有MAJOR DEFECTS的話,需要100%開(kāi)。(注意:對(duì)于非電器產(chǎn)品沒(méi)有SAFTY TEST要求的 ,當(dāng)需要一些特殊的抽樣檢驗(yàn)方法時(shí),如果特殊的抽樣檢驗(yàn)數(shù)量大于抽樣數(shù)量的5% ,請(qǐng)按特殊的抽樣數(shù)量開(kāi)吸塑包裝))7. Report requirement(報(bào)告要求) Template report(See attached)(報(bào)告格式見(jiàn)附件) Detailing in the FRI report:(報(bào)告中必須描述以下內(nèi)容) The order size Sample size The types and numbers of critical, major and minor faults found(缺陷類(lèi)型及其數(shù)量) Other observations regarding labeling and packaging(有關(guān)標(biāo)簽、包裝方面的發(fā)現(xiàn)) Result of drop test performed(落地測(cè)試結(jié)果) Workmanship(. sharp point), “power on” check for electrical products, product description, style and color, assembly check, bar code check, product measurement check, carton dimension and weight check, packing, shipping mark, labels and instructions, moisture level of timber, batch code, onsite drop test and other special test. (產(chǎn)品工藝如利邊、電器產(chǎn)品的通電測(cè)試、產(chǎn)品描述、款式與顏色、組裝測(cè)試、條碼掃描、產(chǎn)品及卡通箱尺寸測(cè)量、包裝、箱嘜、標(biāo)簽與說(shuō)明書(shū)、木材含水量、批代碼、落地測(cè)試及其它測(cè)試的結(jié)果) Digital photos for product, primary packaging, packaging method inside primary pack and master carton should be affixed to the end of inspection report. (報(bào)告后面須附上產(chǎn)品(組裝好的)、基本包裝、基本包裝內(nèi)的包裝方法及標(biāo)簽、缺陷等以電子郵件方式發(fā)給客人) Provide the breakdown information according to the following sequence: PO number, Article number, Product description, Lot size, Sample size and any additional information. (如果驗(yàn)貨時(shí)有兩個(gè)以上的PO或MODLE,必須按照如下順序列表描述PO內(nèi)容: PO number, Article number, Product description, Lot size, Sample size以及其它信息) For vendor POWER DEVIL, report should be issued as per style and use the POWER DEVIL report template. (對(duì)于中間商POWER DEVIL,每個(gè)MODEL一份報(bào)告,并須采用POWER DEVIL專(zhuān)用的報(bào)告格式) Check the assembly instruction and note any differences , such as for spelling and grammar(MINOR), bigger variations(MAJOR) and put the shipment on hold as well as get examples sent to HB, differences between barcodes and other safety labels(CRITICAL) (核對(duì)安裝說(shuō)明書(shū),并記錄不同之處,如拼寫(xiě)和語(yǔ)法錯(cuò)誤為MINOR;大的差異為MAJOR,結(jié)果ON HOLD,并將差異處COPY一份給HB;條碼和其它安全標(biāo)簽有差異為CRITICAL. If packaging dimensions and weight, label dimension and description are not included in the spec. and when different barcode is found between spec. and actual product, it down on the draft report. 如果包裝尺寸和重量,,須在報(bào)告中說(shuō)明。 If the product needs to be assembled, pls. remark the assembled quantity and ment on the ease of assembly. 如果產(chǎn)品需要組裝,須在報(bào)告中說(shuō)明驗(yàn)貨時(shí)組裝的數(shù)量及組裝的難易程度。 The draft report should be plete and legible and fax to STRSZ, STRHK and STRUK on the same day of inspection. For fax to STRUK, the front page for inspection result PASS, the front page and the remark part for inspection result PENDING or ON HOLD and all pages except the packaging section for inspection result FAILED unless there is problem with the packaging section (草稿報(bào)告應(yīng)完整、清晰,并于驗(yàn)貨當(dāng)天傳真到 STRSZ amp。 STRHKamp。 STRUK(+441189398708) or ARGOS HK(0085227242009 —for ARGOS HK VENDOR) 。草稿報(bào)告?zhèn)鞯絊TRUK時(shí),如果驗(yàn)貨結(jié)果PASS, 只需傳第一頁(yè),如果驗(yàn)貨結(jié)果是FAILED或ON HOLD,傳報(bào)告所有頁(yè)回SZ OFFICE ,若驗(yàn)貨在下午5:30以后完成,請(qǐng)自行傳報(bào)告到STR UK or ARG HK ) Pls send the inspection ’s photoes to ericwu@ , Bee (@) 8. 附加說(shuō)明 The manufacturer must provide a suitable workspace for the inspector. (工廠要提供足夠的驗(yàn)貨場(chǎng)所)9. 相關(guān)責(zé)任人 STRSZ office:(i) – 直接負(fù)責(zé)人 ericwu@ STRHK office: (I ) Bee (@) / @重要通知:1)Dear All接到 HOMEBASE 的最新通知,報(bào)告包裝部分附頁(yè)又有最新改動(dòng),從現(xiàn)在立即開(kāi)始使用.改動(dòng)部分我已經(jīng)在報(bào)告中標(biāo)為黃色,另外請(qǐng)注意:從現(xiàn)在開(kāi)始,不需要再因?yàn)?內(nèi)/外箱尺寸,毛/凈重等與客人SP