【文章內容簡介】
1. 是提供服務的收費,例: Legal Charge 律師收費; 2. 是刑事控罪,例: This case has more than one charge 這案件包含多于一項的控罪; 3. 是借貸的抵押,例: The pany charged its property for the loan 這間公司以其物業(yè)作為借款的抵押; 4. 是對法定債務人的物業(yè)的押記,用以償還有關的法定債務。 Claim 申索 民事訴訟的傳票中,原告須要將其向被告申索的事由詳細列明,稱為 Statement of Claim 或 Particulars of Claim。 Concurrent Sentence 合并判決 刑事案中的被告犯了兩項或以上的罪名同時成立,但各項罪名的判刑同時執(zhí)行,例如第一項罪的判刑是一年監(jiān)禁,而第二項罪的判刑是監(jiān)禁兩年,兩項罪合并判決,被告只需要被服刑兩年。 Consecutive Sentence 連續(xù)判決 刑事案中的被告所犯的不同罪行,是以連續(xù)判決執(zhí)行,則被告需要分別服刑,例如一 項罪被判了兩年,另一項罪則被判了三年,被告便需要連續(xù)服刑五年,才會被釋放。 Consideration 對價,約因 合約是訂約方自愿建立的法律關系,是一方以有價值的代價或者承諾以換取對方的承諾或代價,這些合約中的承諾或代價稱為對價或約因,缺乏有效的對價或約因,合約便不能成立。 Contempt of Court 藐視法庭 是一種嚴重的罪行,可以被判罰款或監(jiān)禁。藐視法庭包括不遵守法庭命令、違反對法庭作出的承諾,妨礙司法公正等行為。 Contributory Negligence 分擔疏 忽 意外中的傷者對意外的造成及他自己的受傷程度,需要分擔部份疏忽的責任,他所獲得的賠償額也會相對地減少。 Copyright 版權 是作者對他所創(chuàng)作的作品的發(fā)表、翻印、復制等專有權利,版權在作品完成后便自動產生及受法律保護,毋須經過任何注冊程序,但必須為原創(chuàng)作品才擁有版權。 Counterclaim 反申索,反訴 在民事訴訟中,被告對原告作出申索,而該申索的事實和理據(jù)與原告的申索是有關連的,反申索是一項獨立的申索,所以原告必須對反申索作出適當?shù)捻憫?,例如進行抗辯等。 Custody 保管,監(jiān)護,拘留 一般而言, Custody 這個名詞是指對對象的保管或擁有,但在家事法中,Custody of Children 是指對未成年子女的監(jiān)護權;而在刑事案件中,則指對被告的拘留。 Decree 法庭判令 法庭聆訊后所作出的判令,可以分成暫時性判令“ decree nisi” 和永久性判令 “ decree absolute”,常見于離婚呈請的程序。一般而言,法庭頒出 decree nisi 后,在指定的期限過后,除非收到反對,否則都會頒出永久判令。 Deed 契約 是一種特別的合約,須要經 過當事人簽署、蓋章并送交對方才算有效,契約上的蓋章在法律上被視為一種有效的約因。 Defamation 誹謗 非法破壞他人名譽的行為,口頭的毀謗和以書面的永久形式誹謗都可以構成民事索償?shù)睦頁?jù)或者刑事罪行。 Defence 抗辯 刑事或民事案件中的被告,否認有關的指控或申索,同時提出反對的支持事實。 Dependant 受養(yǎng)人 是指某人的某些家庭成員,需要依靠這個人提供的經濟來支持生活,如果這個人因意外死亡,他的受養(yǎng)人因而遭受損失,是有權追究責任,要求賠償有關的損失。 Disclaimer 棄權,否認 是指某人愿意放棄法律上的某項權益,如果這項權益是以書面確認,則這份文件稱為 Disclaimer。此外,也可以是指對某個聲稱或指控作出否認的行為。 Discovery of documents 披露文件 在民事訴訟的程序中,原告和被告都需要向法庭及對方披露其所持有關于該案件的所有文件,基于公平、公開和公正的法律原則,是“所有與案有關的文件”都需要披露,而不是只披露對自己有利的文件。 Distraint 封租 租客拖欠租金,業(yè)主可以根據(jù)租約條文向法庭請求封租令,將租客留 在物業(yè)中的物品充公拍賣,償還所拖欠的租金和封租的費用。 Domicile 居藉 是一個人定居的地方, [居藉 ]與 [居所 ]不同,每一個人只可以有一個居藉,但卻可以多于一個居所,居藉可以是以出生地為居藉,也可以自行選擇移居的居藉,也可以是法律界定的居藉,一個人的法律地位受其居藉影響。 Estoppel 不可反言 是“ Stop”的意思,法律上不容許否認經已作出的行為,或者不容許引申某項違反公平原則的爭辯。 Ex Parte 單方 在公平的原則下,訴訟的程序一般都是以雙方“ Inter Parte”形式進行,即是與訟雙方同時有機會向法庭作出申辯。但在某些特殊的情況下,例如對申請人有人身或財物安全的迫脅,或者不讓對方有機會毀滅證據(jù)等,是可以容許以單方形式進行。例如以單方傳票向法庭申請禁制令,禁止對方將子女擅自攜離香港。 False Imprisonment 非法禁錮 非法禁錮是一種刑事罪行,也是一種侵權行為,不單是指將受害人拘禁的行為,同時是指無合法理由而禁止他人自由離開的行為。觸犯非法禁錮罪行,可以被警方控訴,也可以被受害人追討賠償損失。 Fiduciary Duty 誠信責任 公 司董事和受托人等,因為其身處位置,對委托人或有關的受益人都負有誠信的責任,基本上,誠信責任就是不能以位或權而謀私,凡事均以委托人的利益為前題。 Forthwith 立即 法律書信經常用的副詞,是立即的意思,例: The outstanding sum should be settled forthwith. 應該立即清還所欠的款項。其實,所謂立即,可以理解為最短的合理時間。 Frivolous 瑣屑無聊 民事訴訟中原告的申索理由,或者被告的抗辯理據(jù),如果是 Frivolous 瑣屑無聊,對方可以 根據(jù)高等法院規(guī)則向法庭申請,將該申索或抗辯剔除,并索取訴訟費。 Garnishee 第三債務 是法定債務人的債權,例如在銀行中的存款,出租樓宇所得的租金等。如果敗訴的一方,并沒有依照法庭判令對另一方作出賠償,勝訴一方便可以向敗訴方的第三債務發(fā)出扣記令,要求從該第三債務中取得獲判的賠償。 Guarantee 保證 保證人 (Guarantor)承諾當某人不作出某指定的行為時,例如不依期還款,便負責賠償受保證人的損失。保證一般都會以書面并以契約形式訂立,稱為 Deed of Guarantee。 Hearing 聆訊 案件在公開審訊前,法庭進行的各項中途聆聽與訟各方的申請或陳述,聆訊一般都在內庭形式進行,與案無關人士不得列席。 Hearsay evidence 傳聞證據(jù) 不是證人從親身經歷而得的證據(jù),只是聽取其它人的轉述,或者呈交由他人制定的文件,例如收費單據(jù)等。 Implied term 默示條款 在合約中并沒有明文訂立的條款,但因為事實的需要,法例的規(guī)定或者有關行業(yè)的慣例,在合約中加諸的條款。例如在雇傭合約中,雖然沒有訂明雇員必須盡忠職守,勤力工作,但其實這些條件,經已默示 在合約當中,被視為有效的條款。 Infringement 侵犯權利 一般指侵犯了他人的民事權利,多用于知識產權的侵占行為。例: Using a registered trade mark without its owner’ s permission is a serious infringement of the owner’ s proprietary right. 盜用他人注冊商標是一項嚴重的侵犯權利行為。 Injunction 禁制令 禁制令是法庭頒下禁止某項行為或不行為,受禁人必須遵從命 令的指示,例如不可以接近某人等,或者清除所有非法僭建物等,不理會禁制令等于是藐視法庭,可以被判罰款甚至監(jiān)禁。 Instrument 文書,文件 處理法律事務及作為證據(jù)的文件,例如股份轉讓時用的轉讓文書 (Instrument of Transfer)。 Inter alia 其它以外 在法律文件書信中,經常會出現(xiàn)這個拉丁詞,意思是在“當中列出這一項”,即是尚有其它事項。 Interim order 暫時命令 指在訴訟過程中暫時性的命令,例如在離婚呈請中法庭所頒下的暫時性贍養(yǎng)費令(Interim Maintenance Order),在案件審理后,法庭再判定永久性命令,以取代該暫時性命令。 Interlocutory 中途的指令 法庭在訴訟過程中發(fā)出的指令,例如指定雙方在 14 天內交換文件清單,或者批準其中一方申請延期將文件送交法庭存盤等。 Intestacy 無遺囑 逝世后沒有留下遺囑,死者的遺產便須要按照 無遺囑者遺產條例 分配,但在進行遺產分配之前,在該條例中指明合資格的人,應先向高等法院的遺產承辦處申請成為死者的遺產承辦人 (Administrator),然后負責分 配死者的遺產。 Intra vires 權力以內 得到授權行事,必須在權力范圍以內進行,才算是合法的行為,并沒有得到授權而進行的事項,都屬于權力以外 ( ultra vivres)。 Ipso facto 事實使然 單以行為或事實本身所產生的效果,便已經可以對事情作出判斷。 Issue 發(fā)出,爭論點,子嗣 Issue 可以作多方面的解釋,例如: 1. 發(fā)出: This writ was issued more than one year. 這份傳票是在 1 年多以前發(fā)出的; 2. 爭論點: The issue of this action is the date of the ; 3. 子嗣: None of his issues will be benefited from his 。 Joint tenancy 聯(lián)權 兩人共同擁有一項物業(yè),可以以聯(lián)權的形式擁有,亦可以以分權的形式 (Tenancy in Common) 擁有。聯(lián)權擁有物業(yè),一般人稱為“長命契”,聯(lián)權形式是雙方共同擁有物業(yè)的全部,當其中一方逝世后 ,剩余的一方便獨自擁有該物業(yè)。 Lapse 失去時效 在商議的過程中,所給予考慮的時限過后,有關的提議也失去了效力。例: This offer will be lapsed automatically after the time limit. 這項要約在期限過后,便會自動失效。 Leave 許可 Leave 這個詞一般解作“離去”,但法律上則用作為法庭的許可,例: It is necessary to seek the Court’ s leave to file a document out of time. 時限過后,必須得到法庭的許可才可以將文件存盤。 Lien 留置權 這是扣留他人財物的權利,一般用作為還款的保證,或者作為還款的交換。 Limitation period 時限 民事申索案件,一般都有一個指定的時限,時限過后,必須要得到法庭的特別批準,才可以進行有關的申索或者程序。一般的合約糾紛時限為 6 年,但涉及契約的糾紛則有 12年時限,雇員工傷索償?shù)臅r限是由意外發(fā)生日起的兩年內進行,而其它受傷索償?shù)臅r限則有3 年。 Liquidated damages 定額賠償 民事訴 訟中原告所申索的賠償是一個指定的數(shù)額,當被告收到了傳票后,如果他照該指定賠償額付款給原告,原告便再沒有申索的理據(jù),案件也就因此而完結。 Listing 案件排期 案件發(fā)展至進行審訊的階段,便可以向法庭申請將案件排期審訊,案件可以在固定名冊中排期,也可以在浮動名冊中排期。 Maintenance 供養(yǎng),贍養(yǎng)費 一個人向另一個人提供經濟給予的行為,稱為供養(yǎng)。而在家事法上,對子女配偶提供的生活費用,稱為贍養(yǎng)費。 Merits 法律理據(jù) 訴訟案件中的事實,致令原告作為提出控訴的法律依據(jù),或者 作為被告抗辯的理由。 Mesne profits 代租金 租客不依期繳交租金,業(yè)主可以就租客的違約行為取消有關的租約,追討拖欠的租金,如果租客在業(yè)主取消租約后,仍然占用有關樓宇,業(yè)主可以追討相等于租金數(shù)額的代租金,作為租客非法占用樓宇的賠償。 Misappropriation 挪用 未經物主同意,擅自取用他人的對象或金錢的行為,如果有證據(jù)顯示挪用者有意永久占有該對象,則挪用者的行為屬于盜竊。 Mitigation 請求輕判,減低 1. 刑事案中的被告請求法庭輕判其罪行,法庭會視乎被告 是否有犯