【文章內(nèi)容簡介】
friendly to my sister because she wanted her to be her ,因為她要她做她的伴娘。 解析:讀完上面這一句話,讀者無法明確地判斷兩位姑娘中誰將結(jié)婚,誰將當(dāng)伴娘。如果我們把容易引起誤解的代詞加以明確,意思就一目了然了?! 「臑椋篗ary was friendly to my sister because she wanted my sister to be her bridesmaid. 例2:And we can also know the society by serving it 、體驗的方式了解社會。 解析:句中人稱代詞we和反身代詞yourself指代不一致。 改為:And we can also know the society by serving it ourselves. 六、累贅 同學(xué)們在寫書面表達時應(yīng)盡量做到簡潔:寫句子沒有一個多余的詞,寫段落沒有一個多余的句子?! ±?:In spite of the fact that he is lazy,I like ,我還是喜歡他?! 〗馕觯罕揪涞摹皌he fact that he is lazy”系同位語從句,我們可按照“簡潔”的原則加以簡化?! 「臑椋篒n spite of his laziness,I like h