freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

friends第6季第08集中英對(duì)照文本及詳細(xì)解說(shuō)-全文預(yù)覽

  

【正文】 hel is inside.] Rachel: Ohh, hi, Kim. Ohh,Hi, Kim。 Chandler: You know when guys hang out they don’t just drink some beer and hammer up drywall? hang out: 居住于 (某地 );常去 (某處 ): 當(dāng)男人住在一起他們不會(huì)只是喝喝啤酒,捶打墻? Monica: When girls hang out, we don’t have pillow fights in our underwear. 當(dāng)女人住在一起 ,我們不會(huì)穿著內(nèi)衣打枕 頭戰(zhàn) .。 I feel like I need to be in guy place. 我只是覺(jué)得我必須到男人的地盤(pán)去。 You know. In fact I think we’re two sachets away from being a lesbian couple. lesbian: 女性同性戀的 實(shí)際上我們離一對(duì)女同性戀只差一對(duì)香袋了。 Chandler: Yes, God forbid we throw out old underwear. God forbid: 口 ]但愿不會(huì)如此 !千萬(wàn)不要這樣 ! 蒼天不容 ! 沒(méi)錯(cuò),上帝禁止我們?nèi)拥襞f內(nèi)衣褲。 Ross: What?? 什么? Monica: All right, half the people. I mean, just try it and see. 好了 , 一半人類(lèi) . 我的意思是 ,趕快做了看看。 Monica: I’m just saying, if we put just a little bit of makeup on you. makeup: 化妝品 我的意思是 , 如果我們只給你用少量化妝品。 The date starts in like an hour. 離約會(huì)還有一個(gè)小時(shí)了。 Phoebe: What? 什么? Rachel: Oh...Go...Oh...and I told my boss that someone made out with Ralph Lauren. Oh..Go..Oh..我還告訴了我老板,有人和 Ralph Lauren 親熱。 Phoebe: Hey. Here. (Hands Chandler a copy of her flyer and sees the picture of Ralph.) Ohh, who’s the silver fox? silver fox: 銀狐 Hey. 哦 ,,這頭銀狐是誰(shuí)? Rachel: Thatthat is your make out buddy. Don’t you recognize him? buddy: 伙計(jì) recognize: 認(rèn)出 他 他就是你親熱的對(duì)象,你不認(rèn)識(shí)他了嗎? (Holding up the magazine in front of her face.) Oh wait. Ohh, Phoebe I love you. Kiss me please. Oh 等一下 . Ohh, Phoebe 我愛(ài)你 . 吻我 . Phoebe: That’s not Ralph Lauren. Sounds like him though. 他不是 Ralph Lauren. 盡管聽(tīng)上去像他。 Chandler: Hi, I’m Chandler. Your living boyfriend. Hi,,我是 Chandler。 Rachel: Yeah I know. She ran into him at my office and they just…made out. run into: 碰到某人 是的,我知道,她在我的辦公室撞上他 And the craziest thing is, now my boss likes me 然后他們就親熱了,最瘋狂的是 , 我的老板現(xiàn)在喜歡我 Because I told her about it and she said it was the best gossip she’d heard all year. gossip:閑話,留言 因?yàn)槲腋嬖V了她這些她說(shuō)這是她今年聽(tīng)到的最好的八卦。 Chandler: Yeah. (Rachel walks in.) 對(duì)。 Monica: Ross they’re really, really, really white. Ross 它們真,真,真,真 ..白 . Chandler: Yeah, what was wrong with your old…h(huán)uman teeth? Yeah,你原來(lái)的的人類(lèi)牙齒怎么了? . Ross: Ahh, II did leave the gel on a little longer than it said to. gel: 凝膠 Ahh,我 我把膏留的時(shí)間比規(guī)定的長(zhǎng)了一點(diǎn)。 Ross: What’s up? (He smiles. His teeth are freakishly white.) freakishly: 捉摸不定的 你們好嗎? Chandler: You know…Oh My God. 你知道嗎, Oh My God. Monica: What happened to your teeth? 你的牙怎么了。 Kim: Tell me everything. 告訴我所有事。 [Scene: Elevator at the Ralph Lauren offices, Rachel gets on her boss Kim is there.] Rachel: Oh, Kim, Hi. (Kim doesn’t even look up from her report.) Oh, Kim, Hi. Kim: Uhhhuh. 嗯哼。 Joey: Alright, I can make my peace with the clean dry towels… make one39。 Joey: Ohh, well, that’s ok then. But, okay my towels for instance. for instance: 例如 Ohh,好吧那個(gè)沒(méi)問(wèn)題,那我的毛巾呢。 Joey: Yeah but it’s too much stuff. 對(duì)但是太多的東西。 . I don’t know if she’s a famous artist or not. 我不知道她是不是個(gè)著名的藝術(shù)家。 Janine: Ohh. Like what? Ohh. 比如說(shuō)? Joey: Like this. (Pointing to the picture) Pictures of cute babies we don’t know. 這個(gè),圖片里的可愛(ài)小孩, We...we can’t have that. 我們不認(rèn)識(shí)他。 Joey: Hey. Uh, can I talk to you for a second? for a second: 一會(huì)兒 嗨 . 嗯 , 我能和你談一下嗎? This, uh, kid in this picture. Do you, uh, know this kid? 這個(gè),嗯,在圖片里的小孩。 Rachel: Oh my God. Did you talk to him? 天啊 . 你和他說(shuō)話了? Phoebe: Yeah a little. He seems really nice. Good kisser. 當(dāng)然,談了一點(diǎn) .,他看起來(lái)真棒,接吻高手。 [Scene: Rachel’s office, Phoebe hands Rachel a key card.] key card: 鑰匙卡 Phoebe: Thank you. 謝謝你。 Monica: I don’t think mine likes me either. 我也這樣認(rèn)為。 Phoebe: (Hugging her again.) You’ve lasted a whole year. Good for you. hug: 緊抱,擁抱 你在那堅(jiān)持一年了,干得不錯(cuò)! Rachel: But, Pheebs, you can still use the copy machine where I actually work. copy machine: 復(fù)印機(jī) Pheebs,你可以用我現(xiàn)在公司的復(fù)印機(jī)。 Phoebe: Listen, I’m, uhh, making up flyers trying to get new massage clients. flyer: (廣告 )傳單 massage: 按摩 client: 顧客 我,嗯,我在做些傳單,好爭(zhēng)取更多的按摩客戶(hù)。s the one? 好,我 如果和她結(jié)婚了呢? Joey: Man, you have a problem. 伙計(jì),你就問(wèn)題了。 Monica: Okay, I39。s way: 擋路妨礙 不,她看過(guò)你一次,是你因?yàn)槟銚跛妨恕? Chandler: Hey, how was your breakfast with Hillary? 嗨 , 你和 Hillary 的早餐怎么樣 ? Monica: It was okay. She’s still kind of depressed depressed: 沮喪的 還行吧,她還是有點(diǎn)沮喪。 Joey: (Grunting) Hmm. (Monica opens the front door and es in.) Hmm. Monica: Chandler es on. We have to hem the new dust ruffle. hem: 給 ...縫邊 (或鑲邊 ) ruffle: 褶裥給 ...飾褶邊 dust ruffle: 皺皺邊兒的床圍子 Chandler 過(guò)來(lái) .,我們要縫防塵荷葉邊。s not good. 你會(huì)去美容院烘頭發(fā),棕色,變干,大,然后,又干 —— 事情很?chē)?yán)重。 Chandler: (Pointing to the table and picking up the box.) Is that your tiny little box, 那是你的小小盒子嗎, That’s too small to put anything in? 小得啥也放不進(jìn)去的盒子? Joey: No. 不是。 She gets really mad. (Chandler gives him a look and walks to the door of his old room.) 她真的會(huì)怒。 Chandler: Hi, my name’s Chandler. I just moved in next door Hi,我叫 Chandler,我剛剛搬到隔壁。s Teeth [Scene: Joey and Janine’s, Chandler knocks on the front door. Joey answers the door.] Joey: Hey. 嗨。 Chandler: Can I check out what she did to my room? 我能看看她對(duì)我房間干了些什么嗎? Joey: Yeah, but, hey look, don’t go through her stuff. 當(dāng)然, 但是,別翻她的東西。 Look, you’ve got to be careful. 聽(tīng)著,你要非常小心, This girl thing is dangerous. (Looking around the living room.) It’s spreading already. spread: 傳播 女孩的東西都非常危險(xiǎn) . 它幾經(jīng)開(kāi)始傳播了, Joey: (Looking around the room.) It is??? 是嗎? Chandler: (Picking up a pillow.) Yeah, is this your pretty pink pillow on the couch? pillow: 枕頭 是!在長(zhǎng)椅上的是你的粉紅枕頭? Joey: No. 不是。s gonna be under a big, brown, drying, big, drying lt39。 Joey: I’m a man. 我是個(gè)男人! Chandler: Defend yourself. defend: 捍衛(wèi) 捍衛(wèi)自己。 [Scene: Central Perk, The gangs all here. Monica is walk
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
公司管理相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1