【正文】
nd Complete 5 Read and Complete 6 to as best the same token large up ... asRead and Complete 7 family burden/responsibility Read and Translate 8(1)With his promotion, he has taken on greater responsibilities.(2)He felt he did not have to make such a mitment to John any more.(3)Mary likes to go shopping in her spare time, as opposed to Lucy, who prefers to stay at home reading.(4)At best he 39。 目前,研究者們普遍認(rèn)為家庭中沒有父親會對小孩 —— 因此對整個(gè)社會 —— 帶來嚴(yán)重的問題。對于這些男人來說,正是這份工作所支撐的家庭,使得他們值得付出努力。然而,實(shí)際上作為家庭惟一掙錢者的男人要承受很多壓力。我們這個(gè)社會表現(xiàn)出似乎家庭職責(zé)對父親來說并不象對母親那么重要 —— 似乎事業(yè)上的滿足就是男人生活的全部。 這種“無需父親”綜合癥的一個(gè)例外是家庭全職父親所受到的媒體的贊揚(yáng)。 職業(yè)母親(我想這應(yīng)是與無職業(yè)母親相對而言的)奮斗的故事從媒體上無盡無休地轟擊著我們。新聞媒體傾向于把父親的邊緣化,這只是一個(gè)例子,它反映了在美國發(fā)生的巨大的社會變化。我們很喜歡這部片子,但隨后我丈夫問道:“父親在哪兒呢?”起初我還認(rèn)為因?yàn)橐粋€(gè)小小的失誤而批評一部很吸引人的家庭影片似乎是太偏狹了??珊髞碓较朐接X得這一疏忽太嚴(yán)重了。大衛(wèi)?布蘭肯霍恩在《無父之國》一書中將這種傾向稱之為“無需父親”觀念。與此同時(shí),媒體上絕大多數(shù)有關(guān)父親的故事又集中表現(xiàn)暴力的丈夫或沒出息的父親。我并非暗指這些家庭全職父親作出的承諾不值得人們的支持,我只是想指出在實(shí)際生效的雙重標(biāo)準(zhǔn):家庭全職父親受到人們的贊揚(yáng),而家庭全職母親和養(yǎng)家活口的父親,所得到文化上的認(rèn)同卻很少,甚至完全得不到。當(dāng)他們的那份工作是家庭收入的惟一來源的時(shí)候,失業(yè),或者甚至只不過是受到失業(yè)的威脅,對他們來說顯然構(gòu)成更大的困難。很多男人相信母親呆在家里對小孩十分重要,這種信念使得他們樂意地?fù)?dān)起家里惟一掙錢人的擔(dān)子。然而,我們這個(gè)社會并沒有把“普通”父親作為正面角色為未來的父親樹立榜樣,相反地,卻常常持放棄態(tài)度,認(rèn)為傳統(tǒng)的父道從最好的方面說是已經(jīng)過時(shí),從最壞的方面講就是危險(xiǎn)的反動。 作為一個(gè)社會,我們需要認(rèn)識到對于孩子來說,父親是與母親同等重要的,不僅僅在經(jīng)濟(jì)支持上,而且在感情依靠、教育和紀(jì)律訓(xùn)導(dǎo)方面都是如此。s ambitious, and at worst a powerseeker without conscience or qualifications.(5)We have striven to the full to convince him, but we have made no headway.Unit 2 頤養(yǎng)天年 人人都知道孤兒院和養(yǎng)老院絕不能替代家庭。一個(gè)自然人必會愛其子女,但只有受過文化教育的人才會珍愛和孝敬父母。從前有個(gè)人,因趕回家時(shí)父母已亡故,悲痛之下說了這樣兩句話: “樹欲靜而風(fēng)不止,子欲養(yǎng)而親不在。終究,世上再也沒有什么能比一個(gè)健康而智慧的老者更完美的了。他手撫飄逸垂胸的長須,悠然自得。他們以自主為榮,崇尚自立,恥于依賴子女。在普通的家庭生活模式中能否忘掉個(gè)人的自立及其自尊,凡是人都是先由父母養(yǎng)育,后來再養(yǎng)育自己的子女,最后則理所當(dāng)然地得到子女的贍養(yǎng)。讓人驚異的是,這些畢業(yè)生能勝任范圍相當(dāng)廣泛的工作。有人還建議未來法學(xué)院的學(xué)生應(yīng)該選修政治、歷史、會計(jì)、商業(yè)管理甚至人體解剖學(xué)、婚姻和家庭生活等課程。這些技能也正是英語專業(yè)要教給學(xué)生掌握的技能。第三個(gè)部分是檢測學(xué)生的文學(xué)、藝術(shù)、音樂、自然科學(xué)和社會科學(xué)的一般知識。另外,許多醫(yī)學(xué)院校要求學(xué)生必須在醫(yī)學(xué)院入學(xué)考試中達(dá)到規(guī)定的最低分,這一測試對全面發(fā)展的文科學(xué)生來說又十分有利。 很明顯,如此的洞察力對計(jì)劃從商的學(xué)生來說也是很有價(jià)值的?!度A爾街雜志》和《大學(xué)生就業(yè)雜志》都有報(bào)道,說越來越多的著名商學(xué)院的畢業(yè)生發(fā)現(xiàn)他們自己經(jīng)常從一種工作或一家公司跳槽到另一個(gè)工作或另一家公司,在一個(gè)工作崗位上干不了十二個(gè)月。對涉及從銀行、保險(xiǎn)到通信乃至制造業(yè)等眾多領(lǐng)域的將近400家公司進(jìn)行的有關(guān)調(diào)查顯示,針對是否聘用具有英語學(xué)位文憑卻沒有受過行業(yè)領(lǐng)域的專門培訓(xùn)的畢業(yè)生這一問題,百分之八十五的公司說他們聘用過。從海軍陸戰(zhàn)隊(duì)到礦務(wù)局,從商業(yè)部到國家公園服務(wù)處,聯(lián)邦政府各種機(jī)構(gòu)雇傭的勞動大軍近三百萬人。再說,那些要求高薪高位的人可能還需要參加一種考試,這就是,聯(lián)邦政府每年都要舉行的“業(yè)務(wù)和管理職業(yè)考試”,借此對大約10 000種工作崗位的求職者進(jìn)行考核而測試的焦點(diǎn)仍然是語言技能、理解、分析、闡述、理解概念間邏輯關(guān)系的能力,以及解決用文字表述問題的能力。科學(xué)研究發(fā)現(xiàn),對一支球隊(duì)的喜愛在情感上可能與真正戀愛一樣強(qiáng)烈,而且球隊(duì)之間的碰撞具有角斗士般的影響力。這項(xiàng)研究顯示:與那些從來不看“賽事集錦”的人們相比足球迷們所經(jīng)受的沮喪和麻木要小。在現(xiàn)代道理依然如此,職業(yè)運(yùn)動員是一個(gè)城市或國家的武士