【正文】
外,你是否還有補充?答:關于第一個問題,美國負責亞太事務的助理國務卿坎貝爾于12日至14日訪華。武大偉副部長和何亞非副部長將分別會見他,教育部、國防部和商務部有關負責人也將會見坎貝爾。雙方將就中美關系、奧巴馬總統(tǒng)訪華及雙方共同關心的國際和地區(qū)問題交換意見。我們注意到奧巴馬總統(tǒng)因“加強國際外交和人民之間的合作”獲得今年的諾貝爾和平獎,對此表示祝賀。關于你提到的第三個問題,你可能已經(jīng)看到了我發(fā)表的談話,在這里沒有更多補充。問:關于助理國務卿坎貝爾訪華,他是否會與中方討論朝核問題?答:我剛才已經(jīng)談到,坎貝爾助理國務卿此次訪華將同包括外交部高級官員在內(nèi)的中方官員進行討論和磋商,討論中將談到地區(qū)問題。至于是否會談到你所提到的朝鮮半島局勢,這要等他們談了之后才能知道。問:你能否再重申一下中方關于印度總理訪問中印邊界爭議區(qū)的立場。答:中印邊界從未正式劃定。中國政府對中印邊界東段爭議區(qū)的立場是一貫和明確的。中方對印領導人不顧中方嚴重關切前往中印領土爭議區(qū)活動表示強烈不滿。我們要求印方重視中方嚴正關切,不在爭議地區(qū)挑起事端,以利中印關系健康發(fā)展。外交部:巴基斯坦總理將出席上合第8次總理會問:巴基斯坦總理今天起訪華,他此訪是否與前不久基地組織揚言要對中國發(fā)起“圣戰(zhàn)”有關?答:中巴作為友好鄰邦,兩國領導人保持經(jīng)常往來。此次巴基斯坦總理吉拉尼應溫家寶總理邀請于10月12日至15日出席上海合作組織成員國第八次總理會議并訪華。國家主席胡錦濤、國務院總理溫家寶和全國政協(xié)主席賈慶林將分別與他會見。這是吉拉尼總理就任以來首次訪華,雙方領導人將就雙邊關系及共同關心的國際和地區(qū)問題交換意見。相信吉拉尼總理此訪將推動中巴關系進一步向前發(fā)展。答:今天下午溫總理將同普京總理會談、出席簽字儀式、共見記者,晚上將共同會見中俄企業(yè)家,共同出席中俄建交60周年慶祝大會暨中國“俄語年”閉幕式。明天上午溫總理將迎接上合組織成員國的總理并進行會談,中午出席簽字儀式,共見記者。15日上午,溫總理將分別會見哈薩克斯坦總理馬西莫夫、塔吉克斯坦總理阿基洛夫、伊朗第一副總統(tǒng)拉希米、阿富汗副總統(tǒng)哈利利和巴基斯坦總理吉拉尼,下午溫總理將同吉爾吉斯斯坦總理會談并出席簽字儀式。問:作為上海合作組織的觀察員國,伊朗能發(fā)揮什么作用,做出哪些貢獻?答:上合組織成員國第八次總理會議即將在北京舉行,伊朗第一副總統(tǒng)拉希米將來華出席此次會議,溫家寶總理將與他會見。伊朗是上合組織的觀察員國,我相信伊朗會像其他觀察員國一樣發(fā)揮它應有的作用。問:中方對此次上合組織總理會議有何期待?答:這次總理會議是繼2003年之后中方再次籌辦上合組織總理會議,也是在中國建國60周年大慶背景下中方主持召開的一次重大國際多邊活動。中方對主辦此會高度重視,各項籌備工作正有序進行。相信會議將在落實上合組織葉卡捷琳堡峰會共識、深化成員國務實合作、共同應對國際金融危機等方面取得重要成果。我相信這次會議一定會取得圓滿成功。如果沒有其他問題,感謝各位出席,再見?。ㄍ饨徊烤W(wǎng)站)第三篇:外交部發(fā)言人孔泉答記者問.Interpreting Practice(45 minutes 2005年 2月 24日外交部發(fā)言人孔泉在例行記者會上答記者問Foreign Ministry Spokesman Kong Quan39。s Press Conference on 24 February 2005 2月 24日下午,外交部發(fā)言人孔泉主持例行記者會。On the afternoon of February 24, Foreign Ministry Spokesman Kong Quan held a regular press :女士們,先生們,大家下午好!首先發(fā)布兩條消息。Good afternoon, ladies and 39。d like to begin with two , 交通部部長張春賢將作為中國政府特使出席于 3月 1日在蒙得維 的亞舉行的烏拉圭總統(tǒng)權力交接儀式。At the invitation of the Government of the Oriental Republic of Uruguay, Minister of Communications Zhang Chunxian, as the Special Envoy of the Chinese Government, will attend the handover ceremony of the presidency of Uruguay in Montevideo on March , 白俄羅斯共和國外交部長謝爾蓋尼古拉耶維奇馬丁諾夫?qū)⒂?2005年 3月 2日至 5日對中國進行正式訪問。At the invitation of Minister of Foreign Affairs Li Zhaoxing, Minister of Foreign Affairs of the Republic of Belarus Sergei Nikolaevich Martynov will pay an official visit to China from March 2 to 。Now, I am ready to take up your : It39。s reported that the US is planning to sell India the Patriot antimissile 39。s China39。s ment? Will China continue to support the peaceful solution of thedisputes between India and Pakistan through dialogue? Does China believe that the US arms sale to India will cause a fresh round of arms race in South Asia? 問:據(jù)報道,美國擬出售給印度 “ 愛國者 ” 反導系統(tǒng),中方對此有何評論?中方是否繼續(xù)支持 印巴通過對話來解決彼此間的問題? 是否認為美國售武會引起南亞新一輪軍備競賽? 答:對印度和巴基斯坦最近通過對話談判妥善解決他們之間分歧的積極勢頭, 中國政府表示歡迎。我們同南亞這兩個國家都是友好鄰國, 我們期待著同他們共同努力維護南亞和平穩(wěn)定的局面, 共 同致力于發(fā)展。A: China is glad to see the positive momentum toward proper solution of the disputes between India and Pakistan through two South Asian countries are both our friendly expect to make concerted efforts with them to maintain peace, and stability in South Asia, and mit ourselves to , 希望有關國家的行動能夠有利于維護亞洲地區(qū), 特別是南亞 地區(qū)的和平與穩(wěn)定。We have taken note of the report on the sale of antimissile hope relevant countries can act in the interests of the peace and stability in Asia and South Asia in , 南亞地區(qū)出現(xiàn)核軍備競賽不符合任何一方的利益, 因此我們希望南亞的有關國家能繼 續(xù)通過對話和談判妥善解決各種分歧,共同致力于地區(qū)的和平與穩(wěn)定,致力于地區(qū)的發(fā)展。We don39。t think a nuclear arms race in South Asia conforms to the interests of any , we hope the South Asian countries involved can continue to solve various disputes through dialogue and negotiation, and make joint mitment to the regional peace, stability and : The US and Japan recently modified the JapanUS Security Treaty, touching upon the Taiwan 39。s your ment?問:美日最近對安保條約進行了修改,其中涉及到了臺灣問題,你對此有何評論? 答:前兩次記者會你都沒有來, 我建議你還是應該來, 因為我們每次都有重要的立場和信息傳遞。A: You didn39。t attend the two previous press advise you to e, because we have important positions and message to convey every , 我曾多次就這一問題表態(tài)。我們對此堅決反對。美日之間的雙邊安排不應 包括一些超出雙邊范疇的內(nèi)容, 特別是這次提到的臺灣問題, 這是涉及中國主權和領土完整的核 心利益的問題。At the two previous press conferences, I repeatedly expressed our stand on this bilateral arrangement between the US and Japan s