freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

高三文言文復習專題之文言文翻譯教案-在線瀏覽

2024-11-04 12:50本頁面
  

【正文】 秋毫不敢有所近。秋毫:鳥獸在秋天初生的細毛,比喻極細小的東西;近:接近、沾染。例太史公牛馬走,司馬遷再拜言注:牛馬走,如牛馬一般的供驅(qū)使的人。譯文:太史公(漢代史官、太史令的通稱)、愿為您效犬馬之勞的司馬遷謹向您再拜致意。*注意要根據(jù)上下文語境,靈活貫通地翻譯。六、課堂小結古漢語與現(xiàn)代漢語的“異同”一覽表,對現(xiàn)代漢語是雙音性;留 換 偏義復詞刪(句式不同)調(diào)補七、學以致用翻譯文中劃線的句子。),解素(白色)衣,衣緇(zī,黑色)衣而反,其狗不知而吠之。楊朱曰:“子毋擊也。曩者使女狗白而往,黑而來,子豈能毋怪哉!”——《韓非子、技巧的基礎上,加強踩點得分意識,以難詞難句為突破口,指導學生掌握好高考文言句子翻譯的方法技巧。(課內(nèi)文言知識、成語、語法結構、語境等),巧解難詞難句。、技巧的基礎上,加強踩點得分意識,以難詞難句為突破口,指導學生掌握好高考文言句子翻譯的方法技巧?!靶拧⑦_、雅”三字翻譯目標和“六字翻譯法”的基礎上,針對學生在文言翻譯中的盲點,力圖引導學生總結歸納出解決翻譯疑難的技巧,并通過訓練驗證這些技巧的可操作性,使學生能舉一反三,從而增強文言文翻譯的信心?!窘虒W時數(shù)】 6課時 第一課時教學目的:掌握翻譯的一般目標及翻譯的基本方法 教學重點與難點:讓學生從整體上了解文言文翻譯的原則和技巧在學習中發(fā)現(xiàn)自己在翻譯中碰到的困惑和不足一、復習鞏固(請將下列句子譯成現(xiàn)代漢語)微夫人之力不及此。狗彘食人食而不知檢,涂有餓莩而不知發(fā)。聞道百,以為莫己若39。我長見笑于大方之家。殺人如不能舉,刑人如恐不勝,天下皆叛之。高考中的翻譯一般只涉及信和達。“直譯”,就是嚴格按原文字句一一譯出,竭力保留原文用詞造句的特點,力求風格也和原文一致。一般說來,應以“直譯”為主,輔以“意譯”。直譯的方法——“對”、“換”、“留”、“刪”、“補”、“調(diào)”六個字?!窘虒W目標】。(課內(nèi)文言知識、成語、語法結構、語境等),巧解難詞難句。【信息技術運用】相應內(nèi)容做成PPT課件,借助多媒體輔助教學 【課時安排】2課時 【教學過程】第一課時一、導入能理解并翻譯淺易的文言文中的句子,這是文言文學習的一項基本要求,也是我們必須掌握的一個知識點。從句意理解上看,或者整個句子理解錯誤,或者個別詞語認識有誤,都不同程度地影響整篇文章旨意的準確把握。文言文翻譯如何實現(xiàn)“信、達、雅”的目標?除了一些常用的基本方法之外,還有哪些行之有效的方法?是我們這節(jié)課學習的主要內(nèi)容。要整體把握全文,注意作者的基本觀點和情感傾向,做到字不離詞,詞不離句,句不離篇。③對復雜的不好理解的句子,最好做點句子成分分析,先抓主干,再理枝葉;或抓住關聯(lián)詞語,分析句與句之間的關系。文言文翻譯要求:信、達、雅1.“信”是指譯文的準確無誤。即譯文不歪曲、不遺漏、不增譯。就是要使譯文符合現(xiàn)代漢語的語法及用語習慣,字通句暢,沒有語病。就是要使譯文生動、優(yōu)美 文言文翻譯的原則:在文言文翻譯中,必須遵循“字字有著落,直、意譯相結合,以直譯為主”的原則。要直接按照原文的詞義和詞序,把文言文對換成相應的現(xiàn)代漢語,使字不離詞,詞不離句。三、翻譯常見誤區(qū)(一)錯譯。1.譯錯詞義。例:沛公軍霸上。作“駐軍”講。不了解或不熟悉常用虛詞的用法,導致錯譯虛詞。譯:特地同小孩玩耳朵。因此,“特與嬰兒戲耳”,應譯為“(我)不過是跟孩子開個玩笑罷了。省略句的省略成分,必須補出卻沒有補譯出來。譯為:蛇觸及草木,全死了。原文中本該譯出的詞語,保留未譯。譯成:假如我不干這捕蛇的差事,那么早就病了。如果把這個“病”字譯出,原文后一分句譯成“那么早就困苦不堪了”,這樣處理,譯文就完整、準確了。例如:犧牲玉帛,弗敢加也,必以信。這里的“犧牲”,是指豬、牛、羊祭祀用品。例如:求人可使報秦者。忽視了原句定語后置的特點,未調(diào)整原句的語序就硬譯。例如:秦人開關延敵。這里的所謂“大擺空城計”等,就游離原文太遠了。四、明了雷區(qū),落實考點定好詞性,譯準詞義;注意句式特點,理清句間關系。多義詞,古今異義詞,通假字,詞類活用為考察重點。文言固定句式:要套用它的固定結構來翻譯,而不要一字一字地摳。表假設:茍 若 使 倘 即 誠 如 必 脫 表轉(zhuǎn)折:然 而 乃 則 但 顧 第 特 要忠實原句的語氣。注意修辭翻譯。借代要譯出所代的事物。均應遵循由分而合的原則。五、課堂練習: 1.批龍鱗,逆圣聽2.乃使蒙恬北筑長城而守藩籬 3.秦無亡矢遺鏃之費 4.不以物喜,不以已悲 【布置作業(yè)】完成《核按鈕》翻譯部分練習。第二課時五、文言文的翻譯方法:文言文的具體翻譯方法主要有:刪、留、增、替、調(diào)。例:師道之不傳也久矣。例:晉侯、秦伯圍鄭,以其無禮于晉,且貳于楚也。這些復詞又大都是由文言詞匯中的單音詞發(fā)展演變而來。例:秦孝公據(jù)(占據(jù))崤(崤山)函(函谷關)之固(堅固),君(君王)臣(臣下)固守以窺周(周朝)室(王室)。為了使譯文通順暢達,語意明白,翻譯時就要把這些省略的句子成分或某些內(nèi)容補充出來。(子路至則(隱者)行矣。在翻譯中遇到這些詞語時,都要把它們換成現(xiàn)在通俗的詞語。例如: 句讀之不知。會于澠池。譬若以肉投餒虎,何功之有哉!趙嘗五戰(zhàn)于秦,二敗而三勝。少師事陳實,以義行稱?!绷衣劧谷酥x之,遺布一端?!焙笥欣细高z劍于路,行道一人見而守之,至暮,老父還,尋得劍,怪而聞其姓名,以事告烈。諸有爭訟曲直,將質(zhì)之于烈,或至涂而返,或望廬而還。,翻譯畫線的句子。莊子曰:“吾已不食七日矣!”餓者吁曰:“吾見過我者多矣,莫我哀也;哀我者,惟夫子。見人讀數(shù)十卷書便自高大,凌忍長者,輕慢同列。如此以學自損,不如無學也。夫?qū)W須靜也,才須學也。:與惡人交,如入鮑魚之肆,久而不聞其臭;與善人交,如入芝蘭之室,久而不聞其香。朗曰:“幸尚寬,何為不可?”后賊追至,王欲舍所攜人。既已納其自托,寧可以急相棄邪?”遂攜拯如初?!静贾米鳂I(yè)】。【板書設計】見投影內(nèi)容。想要通過一兩節(jié)課使學生的翻譯能力得到大幅提高也是不現(xiàn)實的。有關文言翻譯技法,大家早已熟悉,但是我認為讓學生自己總結勝過老師直接給與。事實證明,這種方法還是比較有效的,學生總結的也不錯。翻譯的重點還是要落在實處。第四篇:文言文翻譯復習教案文言文翻譯復習教案 教學目標:了解文言文翻譯的要求,掌握幾種實用的技巧——留、刪、換、調(diào)、補、貫運用方法翻譯課外文言文語段讓學生逐步體驗競爭,以此激發(fā)學生學習文言文的熱情 教學重點:掌握文言文翻譯的方法并能在具體語境中靈活運用 教學難點:學生體驗競爭,激發(fā)學生對文言文的熱情 教學過程:一、教學導入同學們,大家知道,文言文是我國文學藝術中的一顆璀璨的明珠那里有岳陽樓的壯美,有小石潭的幽靜,有桃花源的迷人,有范仲淹“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”的
點擊復制文檔內(nèi)容
公司管理相關推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1