【正文】
e will play an important role in this process. Chinese and Western have different understandings to the the study of this problem will be very significant. Etiquette is a civilized norms of etiquette,which is developed and inherited in the specific historical conditions and geographical environment by a nation,and is a symbol and reflection of the cultural etiquette in Chinese is formed of courtesy and ceremony,courtesy refers to politeness, courtesy。最后得出用“和而不同”的態(tài)度來對待中西禮儀文化差異,求同存異,互補互存,棄糟取精,弘揚優(yōu)秀的禮儀文化的啟示。西方“禮儀”有多個詞匯: courtesy、 etiquette、 protocol、 rite。 禮儀是一個民族在特定的歷史條件和地理環(huán)境中發(fā)展和承襲下來的禮節(jié)文明規(guī)范,是一種文化形態(tài)的象征和體現(xiàn)。中國人和西方人對于禮儀有著不同的理解。 I 淺論中西方禮儀文化差異 摘 要 隨著中國與西方國家在政治、經(jīng)濟和文化方面的聯(lián)系變得越來越緊密。無疑,禮儀將會在這個過程中發(fā)揮著重要的作用。因此對于這個問題的研究具有非常重要的意義。中文中的“禮儀”由“禮”和“儀”組成,禮指禮貌、禮節(jié);“儀”指儀式、儀表、儀態(tài)。 本文主要 介紹了中西方禮儀在交際、餐飲、服飾等方面表現(xiàn)出的不同的形態(tài),并從文化背景的不同、價值取向的差異、宗教信仰的影響等方面分析了影響中西禮儀差異的因素。只有認清中西方禮儀文化的差異,將二者合理有效地融合,方能建立適合中國當代社會的禮儀文化體系,達成和諧社會的理想。ceremony means the rite, appearance, Western etiquette has many words: courtesy, etiquette, protocol, rite. This paper mainly introduces the different forms of Chinese and Western etiquette reflected in munication, catering, clothing, etc.,and analyzed the factors that affect the difference of etiquette between East and e up with the inspiration that use the attitude of harmony without uniformity to treat the cultural differences between Chinese and Western etiquette,seek mon ground while reserving differences , mutual plementarity and survival,discard bad and take good,and promote outstanding culture of have a clear understanding of the cultural differences between Chinese and Western etiquette and merge them reasonably and effectively,can we build the cultural system of etiquette that is suitable for Chinese contemporary society,and achieve the ideal of aharmonious society. Key words: Chinese and Western etiquette difference affect factor inspiration III 目 錄 前言 2 一、 見面禮儀 2 二、 稱呼禮儀 2 三、 交談禮儀 3 四、 致謝 禮儀 3 第二節(jié) 餐飲禮儀的差異 4 二、 餐桌上取食的禮儀 5 第三節(jié) 服飾禮儀的差異 5 二、 著裝禮儀的融合 7 一、 文化淵源 7 二、 文化形成的土壤 8 一、 集體主義與個體主義 8 二、 過去取向與未來取向 8 三、 等級觀念與自由平等 9 第三節(jié) 宗教信仰的影響 中文中的“禮儀”由“禮”和“儀”組成,禮指禮貌、禮節(jié),這 是一種要求;“儀”指儀式、儀表、儀態(tài),這是一種被人們規(guī)定的共同認可的程序。意為講“禮”可以產(chǎn)生出“人利”的氣氛。中國被稱為文明古國,禮儀之邦,禮儀在中國歷史上源遠流長。這“三禮”涵蓋了中國古代“禮”的主要內(nèi)容。 courtesy 指有禮貌的行為、動作或言詞; etiquette不僅指禮儀,而且指規(guī)矩,即對某一行業(yè)人士的行動、行為或?qū)嵺`起約束作用的規(guī)距; protocol指一種刻板的,在外事和軍事等領(lǐng)域內(nèi)實行的長期公認的相處準則,如規(guī)定對上級的完全尊敬、對應(yīng)有的優(yōu)先次序的嚴格遵守以及完全正確的實施程序; rite 既指儀式、典禮 (如宗教、宮廷儀式 ),又指慣例、習俗。由于形成禮儀的重要根源 —— 宗教信仰的不同,使得世界上信仰不同宗教的人們遵守著各自不同的禮儀。西方禮儀曾 一直和中國遙相呼應(yīng),經(jīng)過中世紀的黑暗,迎來了文藝復(fù)興,并孕育了資本主義和現(xiàn)代文明,產(chǎn)生了現(xiàn)代科技和文化。中西方禮儀文化的差異越發(fā)顯露,在中西禮儀沒有得到完美融合之前,我們勢必需要了解一些禮儀的差異。中國文化認為社交禮儀是社會所有成員必須遵守的共同的行為標準,它的目的是為了維持社會秩序的正常運行?!杜=蚋呒売h詞典》把社交禮儀定義為“社會上某一特定群體成員或特定職業(yè)中必須遵守的正確而禮貌的行為規(guī)范”。中西社交禮儀的不同體現(xiàn)在人際交往的各個方面,如見面、稱呼、交談、致謝等。中國人往往喜歡用雙手相握或右手緊握,左手抓住或 拍打?qū)Ψ降募缁虮?,甚至摟著別人的脖子表