【正文】
對旅游者的告示、指示、提示、警示、標示等文字及圖形信息,涉及到食、宿、行、游、娛、購等日常生活的方方面面。隨著中國融入全球化經(jīng)濟,中國與世界各國的交流增多。四川擁有世界自然遺產(chǎn)九寨溝、黃龍、大熊貓棲息地,世界文化遺產(chǎn)都江堰—青城山,世界自然和文化雙遺產(chǎn)峨眉山—樂山大佛;還有享譽中外的國寶大熊貓和廣漢三星堆遺址,另有九處國家級風(fēng)景名勝區(qū),七座國家級歷史名城,是西部地區(qū)旅游資源最豐富的省份之一,具有極強的市場吸引力和競爭力,每年接待的外國游客越來越多。旅游公示語能及時滿足的社會公眾和旅游者的行為和心理需求,也反映了生活在這個社會群體的整體文化素質(zhì)、道德修養(yǎng)和精神面貌,是一個國家對外交流水平和人文環(huán)境的具體體現(xiàn)。因此,對省內(nèi)旅游景區(qū)公示語進行統(tǒng)一規(guī)范勢在必行。一、禁止類中文標示英文標示禁止攀折花木Don’t Pick the Flowers嚴禁攀爬索道Do Not Climb onto Cableways禁止通行No Admittance / No Entry游人止步No Admittance禁止煙火Fire Prohibited/No Open Flames禁止吸煙No Smoking禁止帶火種No Flammables 禁止跳下No Jumping From This Point一級防火區(qū)禁止使用明火Class A Fire Zone, No Open Flame禁止觸摸No Touching禁止拋物No Littering禁止入內(nèi)Do Not Enter禁止推搡,奔跑或擠靠No Pushing, Running or Shoving禁止靠近Do Not Approach禁止啟動沒有賓語,不知道對象Don’t Start It水深危險請勿靠近Danger! Deep Water禁止跳水No Diving禁止打鬧No Roughhousing請勿攀爬No Climbing嚴禁下車開窗 投喂自帶食品Do Not Get Out OfYour Vehicles, Open Windows or Feed Animals With Outside Food請勿靠近護欄 請勿投喂動物Keep Off the Guardrails. Don’t Feed the Animals警告WARNING 嚴禁倚靠Stand Clear / No Leaning 嚴禁攜帶寵物No Pets Allowed嚴禁中途下車No Exiting between Stops Explosives Prohibited 禁止速降Downhill Skiing Prohibited 禁止雪道中間停留Don’t Stop on Ski Slope禁止由此滑行No Skiing Here禁止開窗Keep Windows Closed / Don’t Open Windows非機動車禁止入內(nèi)Motor Vehicles Only雷雨天禁止撥打手機Cell Phones Prohibited during Thunderstorms禁止拍照No Photographs/No Cameras嚴禁使用閃光燈拍照Do Not Use Flash禁止采摘攀折花草樹木Do Not Pick Flowers or Branches禁止亂涂亂畫No Scribbling 禁止捕捉傷害野生動物Do Not Harm or Hunt Wild Animals禁止采摘花草挖掘藥材Do Not Pick Flowers or Collect Medical Herbs雪崩高發(fā)區(qū)嚴禁停車停留Highrisk Avalanche Area, No Parking or Loitering嚴禁滑板與旱冰運動Skateboards and Rollerblades Prohibited二、提示類中文標示英文標示索道安全警示Cableway Warning請您排隊購票Please Line Up僅收現(xiàn)金支票謝謝Cash and Checks Only當(dāng)心不要丟失東西Take Care, Not to Leave Things Behind當(dāng)心扒手Beware of Pickpockets錢款當(dāng)面點清,離柜概不負責(zé)Complete the Transaction Before Leaving the Counter.請按門票所示的路線參觀Please Follow the Visitor Route Indicated on Your Guide Ticket需要輪椅服務(wù)臺領(lǐng)取Wheel Chairs Available at the Service Desk票已售出,概不退還No Refunds. No Exchanges本票當(dāng)日有效Ticket Good Only on the Day of Issue本公園晚11點關(guān)閉This Park Closes at 11:00 暫停服務(wù)Out of Service注意:正在維修Caution! Maintenance in progress為可能帶來的任何不便表示歉意We Apologize for Any Inconvenience服務(wù)操作區(qū)限員工進入Service Operating Area Staff Only閉路電視監(jiān)控區(qū)CCTV in Operation請沿此路上下山Follow this Path while Hiking in the Mountain請沿此路上山Climbing Route / To the Top您的安全我們的天責(zé)Your Safety Is Our Priority警務(wù)、火災(zāi)或醫(yī)療救護撥911For Police, Fire, or Medical Assistance Dial: 911山路崎嶇 請您注意安全Mountain Roads Are AccidentProne, Please Be Safety Conscious注意腳下地面有時滑Watch Your Step, Floor May Be Slippery at Times保護文物,人人有責(zé)Please Protect Cultural Relics景區(qū)是我家,人人都愛它Please Protect the Environment請您愛護景區(qū)動物Please Protect the Wildlife in the Scenic Area請您在17:30分前下山Please Return by 5:30 .雨霧天氣結(jié)伴及早下山請勿追趕、打逗動物。Windy. No Incense Burning高血壓、心臟病患者以及暈車、暈船、酗酒請勿乘坐前方彎路慢行Don’t Move Barriers請勿驚嚇動物Don’t Frighten the Animals請勿驚擾動物Please Don’t Disturb the Animals請勿拍打玻璃Don’t Tap on the Glass請勿將手臂伸出車外Keep Arms inside Carriage請按順序出入Please Line Up請愛請護林木Please Protect the TreesPlease Respect Ethnic Customs如需幫助,請按鈴Please Ring For Assistance緊握扶手Hold the Handrail謝絕自帶食品飲品No Outside Food or Beverage Please閑人免進Authorized Personnel Only此門關(guān)閉,請走旁門Out of Use, Please use Other Doors注意此路不通Caution!Walkway Ends保持園內(nèi)清潔Keep the Park Clean請勿大聲喧嘩Thank You For Keeping Your Voices Down除了腳印什么都別留下,除了記憶什么都別帶走Keep the Environment Clean and Don’t Pick Flowers or Branches原路返回Turn Around游客止步No Admitt