【正文】
Certificate No.公章繳銷情況Handover Official Seals共 枚,繳章人簽字seals in total.Signature of handling person:備注Remarks 4 of 5歸檔情況 Filing Information送檔人Handed over by 接檔人Taken over by 送檔日期Handover Date 備 注Remarks 5 of 57 / 7。 Item 5 refers to resolutions made according to Law of the People39。 Item 2 is applicable to branch establishment registration that requires approval of examination & approval authority according to laws and administrative regulations. 第3項(xiàng)指根據(jù)《中華人民共和國中外合資經(jīng)營企業(yè)法》、《中華人民共和國中外合作經(jīng)營企業(yè)法》、《中華人民共和國外資企業(yè)法》以及企業(yè)章程規(guī)定做出的決議,決議的內(nèi)容與所申請的事項(xiàng)應(yīng)當(dāng)一致并應(yīng)注明注銷原因。 Except copies are marked ok, all the above documents must be original ones. 上述文件若用外文書寫,需提交加蓋翻譯單位印章的相應(yīng)中文譯本。 Note: 1. The Application must be filled in black or blueblack ink with neat writing。___________, is her