【摘要】文言修辭句的翻譯方法文言文復(fù)習(xí)?古人為了準(zhǔn)確表達(dá)自己的思想感情,常使用一些辭格,讓語(yǔ)言變得或生動(dòng)形象,或委婉曲折,從而形成多種多樣的敘事、議論風(fēng)格。對(duì)此,我們?cè)诜g時(shí)不可不察。在翻譯時(shí)需要特別注意的辭格有借喻、借代、用典、委婉、變文、互文、并提等,下面分別舉例加以說(shuō)明。一、借喻的翻譯?借喻,就是不出現(xiàn)要說(shuō)的本體而用一個(gè)形象的
2024-11-27 11:59
【摘要】第一篇:高考文言文復(fù)習(xí)之翻譯句子 高考文言文復(fù)習(xí)之翻譯句子 高三 陸萍 【教學(xué)目標(biāo)】 ,集中訓(xùn)練文言句子翻譯的能力。 、技巧的基礎(chǔ)上,加強(qiáng)基礎(chǔ)知識(shí)的鞏固,指導(dǎo)學(xué)生掌握好高考文言句子翻譯的方...
2024-10-13 17:32
【摘要】文言文斷句、翻譯復(fù)習(xí)一、什么叫斷句古書(shū)無(wú)標(biāo)點(diǎn),古人讀書(shū)都要自己斷句,常常在一句話的末了用“?!睌嚅_(kāi),叫“句”;在一句之內(nèi)語(yǔ)氣停頓的地方用“、”斷開(kāi),叫“讀”(dòu)?,F(xiàn)代用的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)是“句讀”的發(fā)展,所以用標(biāo)點(diǎn)符號(hào)給古書(shū)斷句也可以叫斷句讀。斷句下雨天留客
2025-05-19 05:43
【摘要】第一篇:文言文翻譯復(fù)習(xí)教案 文言文翻譯復(fù)習(xí)教案 教學(xué)目標(biāo): 1、了解文言文翻譯的要求,掌握幾種實(shí)用的技巧——留、刪、換、調(diào)、補(bǔ)、貫。 2、運(yùn)用方法翻譯課外文言文語(yǔ)段。 3、讓學(xué)生逐步體驗(yàn)競(jìng)爭(zhēng)...
2024-11-19 01:33
【摘要】第一篇:文言文翻譯復(fù)習(xí)教案 ——最專業(yè)的中小學(xué)教學(xué)資源共享平臺(tái) 文言文翻譯復(fù)習(xí)教案 【知識(shí)網(wǎng)絡(luò)】 翻譯文言文以直為主,以意譯為輔。直譯,就是嚴(yán)格按照原文字句進(jìn)行,翻譯要盡量保留原文用詞造句的特...
2024-11-04 07:14
【摘要】第一篇:文言文翻譯復(fù)習(xí)教案 文言文翻譯復(fù)習(xí)教案教學(xué)目標(biāo): 1、了解文言文翻譯的要求,掌握幾種實(shí)用的技巧——留、刪、換、調(diào)、補(bǔ)、貫 2、運(yùn)用方法翻譯課外文言文語(yǔ)段 3、讓學(xué)生逐步體驗(yàn)競(jìng)爭(zhēng),以此激...
2024-10-25 00:51
【摘要】第一篇:文言文翻譯復(fù)習(xí)學(xué)案 高二語(yǔ)文文言文翻譯學(xué)案 學(xué)習(xí)目標(biāo): 1、了解高考文言文翻譯題的基本要求。 2、通過(guò)課文中的例句掌握文言文翻譯的基本方法。 3、利用掌握的方法解決課外的文言語(yǔ)句的翻...
2024-10-25 00:54
【摘要】........?《詠雪》,與兒女講論文義。翻譯:一個(gè)寒冷的雪天,謝太傅舉行家庭聚會(huì),跟子侄輩的人講解詩(shī)文。,公欣然曰:“白雪紛紛何所似?”翻譯:不久,雪下得急了,太傅高興地說(shuō):“這紛紛揚(yáng)揚(yáng)的白雪像什么呢?”3.兄子胡兒曰:“撒鹽
2025-07-05 09:54
【摘要】一.考點(diǎn)透視:(D。通假字及其他重要實(shí)詞。2。虛詞(以“之·而·以·其·為·乃·于·然·則·者為主)3。文句翻譯:常見(jiàn)文言句式以及文章重點(diǎn)句關(guān)鍵句。4,文章理解與人物評(píng)價(jià)二.教學(xué)目標(biāo)
2024-08-07 20:48
【摘要】高考復(fù)習(xí)專題-(文言文)——文言句子翻譯遠(yuǎn)上寒山石徑斜,白云深處有人家。停車坐愛(ài)楓林晚,霜葉紅于二月花。山行(杜牧)因?yàn)?、(湖南高考)身/雖/瘁癯,猶/未有/益。(3分)2、(湖南高考)知/其入/而/已/己疾/也。(3分)自己即使憔悴、消瘦,還是沒(méi)有
2024-08-29 01:44
【摘要】高中語(yǔ)文精選文言文斷句與翻譯用?/”為下面文字?jǐn)嗑洹#ㄒ唬畹伦鏋槲何渲鞑緯r(shí)作相國(guó)門始構(gòu)榱桷魏武自出看使人題門作活字便去楊見(jiàn)即令壞之既竟曰門中活闊字王正嫌門大也(一)楊德祖為魏武主簿時(shí)/作相國(guó)門/始構(gòu)榱桷/魏武自出看/使人題門作活字/便去/楊見(jiàn)/即令壞之/既
2024-08-29 01:13
【摘要】文言文語(yǔ)句翻譯授課:石利華制作:高淑清1、其李將軍之謂也。譯文:大概說(shuō)的就是李將軍吧!2、及死日,天下知與不知,皆為盡哀。譯文:到死的那一天,天下熟知與不熟知他的,都為他竭盡哀悼。把文言文句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。下列各句子在文中的意思不正確的一項(xiàng)是A、食畢,復(fù)隨旅進(jìn)道--吃完飯以后,又跟隨旅伴上路。B、先
2024-10-08 18:11
【摘要】文言文翻譯的基本方法文言翻譯的基本要求信、達(dá)、雅指的是譯文要準(zhǔn)確表達(dá)原文的意思,避免曲解原文的意思信有功績(jī),尋為上大夫有功績(jī),不久封為上大夫達(dá)?指譯文應(yīng)該通順明白,符合漢語(yǔ)的表述習(xí)慣,沒(méi)有語(yǔ)病
2024-11-17 06:15
【摘要】第一篇:高三文言文復(fù)習(xí)專題之文言文翻譯教案 高三文言文復(fù)習(xí)專題之文言文翻譯教案 一、教學(xué)目標(biāo): 1、明確文言文翻譯的標(biāo)準(zhǔn)與原則 2、掌握文言文翻譯的常用方法并能在具體語(yǔ)境中靈活運(yùn)用。 3、讓...
2024-11-04 12:50
【摘要】第一篇:文言文翻譯專題復(fù)習(xí)教案 三維目標(biāo)知識(shí)與技能 培養(yǎng)學(xué)生的綜合語(yǔ)文能力,培養(yǎng)學(xué)生對(duì)祖國(guó)語(yǔ)言文字的熱愛(ài)和自豪感。 過(guò)程與方法 運(yùn)用多媒體教學(xué),提高學(xué)習(xí)效率。探求過(guò)程,講求方法,獲得情感體驗(yàn),...
2024-10-15 11:08