freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

蜀道難原文、翻譯及賞析優(yōu)秀范文5篇-文庫吧資料

2025-05-02 06:45本頁面
  

【正文】 蜀道之難難于上青天,使人聽此凋朱顏。 問君西游何時還,畏途躚也豢膳省 但見悲鳥號古木,雄飛雌從繞林間。 青泥何盤盤,百步九折縈巖巒。 上有六龍回日之高標(biāo),下有沖波逆折之回川。 西當(dāng)太白有鳥道,可以橫絕峨嵋?guī)p。 蠶叢及魚鳧,開國何茫然。全詩感情強烈,一唱三嘆,回環(huán)反復(fù),讀來令人心潮激蕩。但從詩中,“所守或匪親,化為狼與豺”看,卻是在寫蜀地山川峻美的同時,告誡當(dāng)局,蜀地險要,應(yīng)好好用人防守。 至于本詩是否有更深的寓意,歷代有各種不同看法。 《蜀道難》作品賞析 這首詩是襲用樂府舊題,意在送友人入蜀。被它們殺害的人啊,密密麻麻,成千上萬。行人來到這里,早上要防備猛虎的襲擊,晚上要警惕長蛇的暗算。一人來把守,萬人難過關(guān)。激流和瀑布各把神通顯,沖得山巖震,推著巨石轉(zhuǎn),好一似雷霆回響在這萬壑千山。蜀道之難,難于上青天 !聽一聽也會使人失去青春的容顏。只好坐下來手按胸口發(fā)長嘆:“西行的人啊,你什么時候回來呢 ?這可怕的蜀道,實在難以登攀 !” 只聽見鳥兒在古樹上哀號,雌的跟著雄的飛繞在林間。青泥嶺上路,盤旋又盤旋,百步九折繞山巒。 上有那駕著六龍的日車也要回頭的高峰,下有那奔騰澎湃的激流也要倒退的迴川。西面太白山上只有鳥飛的路線,可以通往峨眉山巔。 《蜀道難》原文翻譯 噫,哎呀,好高啊好險啊 !蜀道之難,難于上青天 ! 蠶叢和魚鳧是古蜀國的帝王,他們開國的事業(yè)何等茫然。錦城雖云樂,不如早還家。所守或匪親,化為狼與豺。其險也若此,嗟爾遠(yuǎn)道之人,胡為乎來哉。連峰去天不盈尺,枯松倒掛倚絕壁。又聞子規(guī)啼夜月,愁空山。問君西游何時還 ?畏途巉巖不可攀。青泥何盤盤,百步九折縈巖巒。 上有六龍回日之高標(biāo),下有沖波逆折之回川。西當(dāng)太白有鳥道,可以橫絕峨嵋?guī)p。蕭綱的《蜀道難》寫了巫山一帶的險峻地勢,詩歌短小而凝練。三,不是確數(shù),是約數(shù),很多的意思。 注釋 巴水:指巴地,在今天四川省。 譯文及注釋 譯文 巫山之長有七百里,巴水的水流彎曲,曲折頗多。 笛聲下復(fù)高,猿啼斷還續(xù)。三回曲:水流彎曲,長江在四川一帶曲折頗多。 巫山之長有七百里,巴水的水流彎曲,曲折頗多。 笛聲下復(fù)高,猿啼斷還續(xù)。 蜀道難原文、翻譯及賞析 3 蜀道難再從語言來看,既有“一夫當(dāng)關(guān),萬夫莫開”的勻稱整飭,也有“嗟爾遠(yuǎn)道之人胡為乎來哉”的散漫舒展;既有“枯松倒掛倚絕壁”之精煉凝重,也有“錦城雖云樂,不如早還家”之流暢輕快,“危乎高哉”一句同義反復(fù),是故作。李白生性豪放不羈,寫詩也喜歡用句式自由、葉韻寬松的歌行體,以便任意馳騁才氣,表達(dá)胸中起伏多變的強烈感情 。需要指出,這些神話、傳說,既是作者想象的內(nèi)容,也是他恣意夸張的體現(xiàn),三者是互為表里,難以拆分的。這是李白詩浪漫主義風(fēng)格的一個顯 著特征,也是本詩藝術(shù)上的又一特色。歐陽修曾說:“蜀道之難,難于上青天,太白落筆生云煙”(《太白戲圣俞》 ),形象地說出了人們讀《蜀道難》后所得到的藝術(shù)感受。從蠶叢開國、五丁開山的古老傳說到“朝避猛虎,夕避長蛇”的可怕現(xiàn)實,從六龍回日之九重云霄到?jīng)_波逆折之百丈深淵;既有“百步九折”、“連峰去天不盈尺”、“枯松倒掛倚 絕壁”各種圖景展現(xiàn),又有“悲鳥號’、“子規(guī)啼”、“砯崖轉(zhuǎn)石萬壑雷”諸般音響激蕩;甚而至于還有“捫參歷井仰脅息,以手撫膺坐長嘆”的切身經(jīng)歷、實地感受。 再次,想象豐富奇特。人說登天最難;而他卻說:“蜀道之難,難于上青天!”成語有云,談虎色變,他卻道“蜀道之難”,“使人聽此凋朱顏!”民謠相傳,“武功太白,去天三百”,到他筆下竟成了“連峰去天不盈尺”。如“白發(fā)三千丈”、“飛流直下三千尺”、“輕舟已過萬重山”等膾炙人口的詩句,都是典型的例子。 其次是夸張極度。 首先是感情強烈。 無論從哪個藝術(shù)角度衡量,《蜀道難》都堪稱是李白的代表作。一方面,是“法令弛壞”,土地兼并嚴(yán)重,一方面,藩鎮(zhèn)擁兵自重,朝 廷難以控制。 如前所述,本詩當(dāng)作于天寶初。王炎入蜀,他一連寫了《劍閣賦》、《送友人入蜀》等詩文相送,王炎去世,他又寫了《自溧水道哭王炎》三首深表哀悼。李白很重友情,他與詩人杜甫、道士吳筠、農(nóng)民汪倫的友誼向 來是文學(xué)史上的美談。顯示出了祖國山河的雄偉壯麗?!妒竦离y》也是如此。 描繪蜀道的奇崛艱險是本詩的一個主要內(nèi)容,這類詩句,占據(jù)了全詩的大部分篇幅。自梁簡文帝至初唐張文琮,曾有不少人用此題目寫過詩。 《蜀道難》是漢樂府舊題,屬于“相和歌辭”中的“瑟調(diào)曲”。 全詩主要由以上三部分組成,至于在詩中三次出現(xiàn)的“蜀道之難,難于上青天”兩句詩,則是綰連各部分的線索。前五句為一層,化用西晉張載《劍閣銘》“一夫荷戟,萬夫趑趄。 第三部分,從“劍閣崢嶸而崔嵬”到“不如早還家”,由劍閣地理形勢之險要聯(lián)想到當(dāng)時社會形勢之險惡,規(guī)勸友人不可久留蜀地,及早回歸長安。先例舉了六龍、黃鶴、猿猱這些善于飛騰攀登的鳥獸面對蜀道尚且無可奈何的情況,以映襯人要攀越蜀道談何容易;又特地選擇了秦地突出的高山青泥嶺加以夸張描繪,顯示蜀道之高聳入云,無法通行。這一部分又可分為兩層。強調(diào)了蜀道的來之不易。 第一部分,從“蠶叢及魚鳧”到“然后天梯石棧相鉤連”,主要寫開辟道路之艱難。避免遭到嫉妒小人不測之手。相對而言,還是最后一種說法比較客觀,接近于作品實際。至于諷刺章仇兼瓊的說法,從一些史書的有關(guān)記載來看,也缺乏依據(jù)。 這首詩最早見錄于唐人殷璠所編的《河岳英靈集》,該書編成于公元 753 年(唐玄宗天寶十二載),由此可知李白這首詩的寫作年代最遲也應(yīng)該在《河岳英靈集》編成之前。 ( 22)咨嗟:嘆息。《元和郡縣志》卷三十一劍南道成都府成都縣:“錦城在縣南十里,故錦官城也。吮:吸。匪,同“非”。 ( 19)所守:指把守關(guān)口的人。當(dāng)關(guān):守關(guān)。形勝之地,匪親勿居。“一夫”兩句:《文選》卷四左思《蜀都賦》:“一人守隘,萬夫莫向”。 ( 18)劍閣:又名劍門關(guān),在四川劍閣縣北,是大、小劍山之間的一條棧道,長約三十余里。胡為:為什么。 ( 17)嗟:感嘆聲。轉(zhuǎn),使?jié)L動。砯( pīng)崖:水撞石之聲。 ( 16)飛湍( tuān):飛奔而下的急流。 ( 15)去:距離。 ( 14)凋朱顏:紅顏帶憂色,如花凋謝。蜀人聞子規(guī)鳴,皆曰望帝也。宇死,俗說杜宇化為子規(guī)。 ( 13)子規(guī):即杜鵑鳥,蜀地最多,鳴聲悲哀,若云“不如歸去”。號古木: 在古樹木中大聲啼鳴。巉巖:險惡陡峭的山壁。 ( 11)君:入蜀的友人。膺:胸。歷:經(jīng)過。捫 (m227。古人把天上的星宿分別指配于地上的州國,叫做“分野”,以便通過觀察天象來占卜地上所配州國的吉兇。巖巒:山峰。百步九折:百步之內(nèi)拐九道彎。懸崖萬仞,山多云雨,行者屢逢泥淖,故號青泥嶺。 ( 9)青泥:青泥嶺,在今甘肅徽縣南,陜西略陽縣北。猿猱( n225。尚:尚且。 ( 8)黃鶴:黃鵠( H逆折:水流回旋。高標(biāo):指蜀山中可作一方之標(biāo)識的最高峰。日至此面而薄于虞淵,羲和至此而回六螭。 ( 7)六龍回日:《淮南子》注云:“日乘車,駕以六龍。天梯:非常陡峭的山路。這便是有名的 “五丁開山”的故事。不多時,山崩地裂,壯士和美女都被壓死。蜀王派五位壯士去接人。 ( 6)地崩山摧壯士死:《華陽國志橫絕:橫越。太白:太白山,又名太乙山,在長安西(今陜西眉縣、太白縣一帶)。 ( 5)西當(dāng):西對。秦地四周有山川險阻,故稱 四塞之地 。四萬八千歲:極言時間之漫長,夸張而大約言之。??從開明上至蠶叢,積三萬四千歲。指古史傳說悠遠(yuǎn)難詳,茫昧杳然。何:多么。” ( 3)蠶叢、魚鳧:傳說中古蜀國兩位國王的名字。 ( 2)噫吁嚱:驚嘆聲,蜀方言,表示驚訝的聲音。 蜀道太難走呵簡直難于上青天; 側(cè)身西望令人不免感慨與長嘆! 注釋( 1)《蜀道難》:古樂府題,屬《相和歌 豺狼虎豹磨牙吮血真叫人不安; 毒蛇猛獸殺人如麻即令你膽寒。 駐守的 `官員若不是自己的近親; 難免要變?yōu)椴蚶蔷岽藶榉窃旆础? 漩渦飛轉(zhuǎn)瀑布飛瀉爭相喧鬧著; 水石相擊轉(zhuǎn)動像萬壑鳴雷一般。 好朋友呵請問你西游何時回還? 可怕的巖山棧道實在難以登攀! 只見那悲鳥在古樹上哀鳴啼叫; 雄雌相隨飛翔在原始森林之間。 青泥嶺多么曲折繞著山巒盤旋, 百步之內(nèi)縈繞巖巒轉(zhuǎn)九個彎彎。 上有擋住太陽神六龍車的山巔, 下有激浪排空迂回曲折的大川。 從那小路走可橫渡峨眉山頂端。 自從那時至今約有四萬八千年, 秦蜀被秦嶺所阻從不溝通往返。 蜀道之難 ,難于上青天,側(cè)身西望長咨嗟! 譯文及注釋: 譯文 唉呀呀多么危險多么高峻偉岸! 蜀道真太難攀簡直難于上青天。 朝避猛虎,夕避長蛇;磨牙吮血,殺人如麻。 其險也如此,嗟爾遠(yuǎn)道之人胡為乎來哉! 劍閣崢嶸而崔嵬,一夫當(dāng)關(guān),萬夫莫開。 蜀道之難 ,難于上青天,使人聽此凋朱顏! 連峰去天不盈尺,枯松倒掛倚絕壁。 但見悲鳥號古木,雄飛雌從繞林間。 捫參歷井仰脅息,以手撫膺坐長嘆。 黃鶴之飛尚不得過,猿猱欲度愁攀援。 地崩山摧壯士死,然后天梯石棧相鉤連。 蜀道難原文、翻譯及賞析 2 原文: 蜀道難 朝代:唐朝 作者:李白 噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之難,難于上青天! 蠶叢及魚鳧,開國何茫然! 爾來四萬八千歲,不與秦塞通人煙。但是,這幾句詩,確是破壞了全詩的統(tǒng)一性,寫在贈友人入蜀的詩中,實在使人有主題兩歧之感。但卻使后世讀者誤認(rèn)為全詩的主題所在。這一段詩反映了初唐以來,蜀地因所守非親,屢次引起吐蕃、南蠻的入侵,導(dǎo)致生靈涂炭的戰(zhàn)爭,使三秦震動。所以王勃《送杜少府之任蜀川》詩 第一句就說蜀地“城闕輔三秦”,也是指出了這一點?!崩畎酌鑼懯竦乐y行,聯(lián)系到蜀地形勢所具有的政治意義,事實上已越出了樂府舊題“蜀道難”的范圍。像這樣的地方,如果沒有親信可靠的人去鎮(zhèn)守,就非常危險了。如果從蜀中人的立場來講,就是說 :我們這地方,路不好走,你何必來呢?如果站在送行人的立場來講,就是說:如此危險的旅途,你有什么必要到那里去呢? 接下去轉(zhuǎn)入第四段,忽然講到蜀地的軍事形勢。在山水形勢方面的蜀道之險,到此結(jié)束。最后結(jié)束一句“其險也如此”。盡管李白才氣大,自由用韻,不受拘束,但這兩句韻既急促,思想又不成段落,在講究詩法的人看來,終不是可取的。“尺”、“壁”一韻,只有二句,接下去立刻就換韻,使讀者到此,有氣氛 短促之感。從“連峰去天不盈尺”到“胡為乎來哉”是一段,即全詩的第三段。依韻法來寫,分為三段。“凋朱顏”在這里只能講作因驚駭而“色變”的意思,雖然在別處應(yīng)當(dāng)講作“衰老”。 以下還有一韻二句,是第 二段的結(jié)束語。據(jù)說古代有一個蜀王,名叫杜宇,號為望帝。在這一路上,你能見到的只是古樹上悲鳴的鳥,雌的跟著雄的在幽林中飛繞?,F(xiàn)在不寫山高路險,而寫山中的禽鳥了。這一句本身也成為蜀道難的描寫部分了。下面忽然接一句“問君西游何時還”,這就透露了贈行的主題。這個“坐”字,不是坐立的坐,應(yīng)該講作“因此”。在高險的山路上,從秦入蜀,就好似仰面朝天,屏住呼吸,摸著星辰前進(jìn)。參和井都是二十八宿之一。青 泥嶺,在陜西略陽縣,是由秦入蜀的必經(jīng)之路。 以下一大段又形容蜀山之高且險??赡芎笳呤钱?dāng)時流傳的初稿,而前者是作者的最后改定本?!逗釉烙㈧`集》、《極玄集》這兩個唐人的選本、敦煌石室中發(fā)現(xiàn)的唐人寫本,還有北宋初的《唐文粹》,這兩句卻不是“上有六龍回日之高標(biāo),下有沖波逆折之回川”,而是“上有橫河斷海之浮云,下有逆折沖波之流川”。原詩以“高標(biāo)” 和“回川”對舉,可知決不是專名。蕭士赟注引《圖經(jīng)》云:高標(biāo)是山名。“上有六龍回日之高標(biāo)”,這一句就是說:上面有連太陽都過不去的高峰。文意是說:太陽也得向高山借路。左思《蜀都賦》有兩句描寫蜀中的高山:“羲和假道于峻坂,陽烏回翼乎高標(biāo)。 第二段共享九個韻,描寫天梯石棧的蜀道。他們死了,然后從秦入蜀才有山路和棧道連接起來。這個神話,反映著古代有許多勞動人民,鑿山開路,犧牲了不少人,終于打開了秦蜀通道。在回行路上,見一條大蛇躥入山洞,五丁力士上前拉住蛇尾,用力往外拖, 忽然地動山搖,山嶺崩塌,壓死了五丁力士。他們力大無窮?!妒裢醣炯o(jì)》中記載了一個關(guān)于蜀道的神話。今人有謂此詩表面寫蜀道艱險,實則寫仕途坎坷,反映了詩人在長期漫游中屢逢躓礙的生活經(jīng)歷和懷才不遇的憤懣,迄無定論。 關(guān)于此篇,前人有種種寓意之說,斷定是專為某人某事而作的。后面描寫蜀中險要環(huán)境,一連三換韻腳,極盡變化之能事。李白對東府古題有所創(chuàng)新和發(fā)展,用了大量散文化詩句,字?jǐn)?shù)從三言、四言、五言、七言,直到十一言
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
教學(xué)課件相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1