freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

蜀道難原文、翻譯及賞析優(yōu)秀范文5篇(留存版)

2025-06-23 06:45上一頁面

下一頁面
  

【正文】 。 青泥嶺,“懸崖萬仞,山多云雨”,為唐代入蜀要道。他化用西晉張載《劍閣銘》中“形勝之地,匪親勿居”的語句,勸人引為鑒戒,警惕戰(zhàn)亂的發(fā)生,并聯(lián)系當(dāng)時的社會背景,揭露了蜀中豺狼的“磨牙吮血,殺人如麻”,從而表達了對國事的憂慮與關(guān)切。所以殷璠編《河岳英靈集》稱此詩“奇之又奇,自騷人以還,鮮有此體調(diào)”?!傲埢厝铡币彩且粋€神話故事,據(jù)說太陽之神羲和駕著六條龍每天早晨從扶桑西馳,直到若木。黃鶴都飛不過,猿猴也怕攀緣之苦。還有蜀地著名的子規(guī)鳥,常在月下悲鳴。這個“如此”,并不單指上面二句,而是總結(jié)“上有六龍回日之高標(biāo)”以下的一切描寫。然詩作本是詩 人感情之流露:蜀中勢力盤根錯節(jié),險要的地勢更成為滋生割據(jù)野心的土壤,李白害怕友人誤入是非之地,命喪宵小之手,故有“一夫當(dāng)關(guān),萬夫莫開”“錦城雖云樂,不如早還家”之語。 錦城雖云樂,不如早還家。 清晨你要提心吊膽地躲避猛虎; 傍晚你要警覺防范長蛇的災(zāi)難。秦塞:秦的關(guān)塞,指秦地。摧:倒塌。o):蜀山中最善攀援的猴類。坐:徒,空。盈:滿?!币环颍阂蝗?。章仇兼瓊鎮(zhèn)蜀時,雖然盤剝欺壓百姓,卻不敢反叛朝廷,相反一味巴結(jié) 朝中權(quán)貴,以求到長安去做京官。形勝之地,匪親勿居”語句,突出劍閣關(guān)隘險要,后六句為一層,以毒蛇猛獸殺人如麻暗喻當(dāng)?shù)剀婇y如憑險叛亂則將危害百姓,規(guī)勸友人早日離開險地。在本詩中,他于描繪蜀道之時,每每情不自禁地發(fā)出“問君西游何時還 ?”“嗟爾遠道之人胡為乎來哉!”側(cè)身西望長咨嗟”一類感嘆,對王炎此行深表擔(dān)憂,并誠懇規(guī)勸王炎及早還家,表現(xiàn)出對友人的真切關(guān)心和一懷深情。李白在這首詩中的想象力是驚人的,超越時空限制,不受任何約束。 譯文及注釋 巫山七百里,巴水三回曲。地崩山摧壯士死,然后天梯石棧方鉤連。 蜀道之難,難于上青天,側(cè)身西望長咨嗟。把關(guān)的人若是不可靠,他反而成為禍患。 地崩山摧壯士死,然后天梯石棧相鉤連。 蜀道之難難于上青天,側(cè)身西望長咨嗟。 錦城:即錦官城,今四川成都市。 駐守的官員若不是皇家的近親; 難免要變?yōu)椴蚶蔷岽藶榉窃旆?。行在巴水之上,不斷有陣陣悠揚的笛聲傳來,聲調(diào)時高時低,兩岸的猿啼不斷,斷了還續(xù)。江岸傳來的笛聲時低時高,悠揚婉轉(zhuǎn),猿聲凄清,時斷時續(xù),山谷傳響,長鳴不絕。 飛湍瀑流爭喧豗,砯崖轉(zhuǎn)石萬壑雷。 漩渦飛轉(zhuǎn)瀑布飛瀉爭相喧鬧著,飛流撞擊著巨石在山谷中滾動像萬壑鳴雷一般。 通人煙:人員往來。 尚:尚且。 膺:胸。砯,水 沖擊石壁發(fā)出的響聲,這里作動詞用,沖擊的意思。吮:吸。但從詩中,“所守或匪親,化為狼與豺”看,卻是在寫蜀地山川峻美的同時,告誡當(dāng)局,蜀地險要,應(yīng)好好用人防守。你看那突兀而立的高山,高標(biāo)接天,擋住了太陽神的運行;山下則是沖波激浪、曲折回旋的河川。好像一串電影鏡頭:開始是山巒起伏、連峰接天的遠景畫面;接著平緩地推成枯松倒掛絕壁的特寫;而后,跟蹤而來 的是一組快鏡頭,飛湍、瀑流、懸崖、轉(zhuǎn)石,配合著萬壑雷鳴的音響,飛快地從眼前閃過,驚險萬狀,目不暇接,從而造成一種勢若排山倒海的強烈藝術(shù)效果,使蜀道之難的描寫,簡直達到了登峰造極的地步。詩人“馳走風(fēng)云,鞭撻海岳”(陸時雍《詩鏡總論》評李白七古語),從蠶叢開國說到五丁開山,由六龍回日寫到子規(guī)夜啼,天馬行空般地馳騁想 象,創(chuàng)造出博大浩渺的藝術(shù)境界,充滿了浪漫主義色彩。秦國的五個美女都奔上山去,化為石人。 這兩句詩有一個不同的文本。作者不像作一般送行詩那樣,講些臨別的話,而在描寫蜀道艱難中間,插入一句“你什么時候才能回來呀?”由此反映了來去都不容易。從“劍閣崢嶸而崔嵬”到末句是又一段,即全詩的第四段,第三段前四句仍是描寫蜀道山水之險,但作者分用兩個韻。李白作樂府詩,雖然都用舊題,卻常 常注入有現(xiàn)實意義的新意。這幾句詩完全用晉代張載的《劍閣銘》中四句:“一人荷戟,萬夫趑趄,形勝之地,匪親弗居。 第二段以下,韻法與章法似乎有點參差。在這樣艱難困苦的旅程中,行人都手按著胸膛,為此而長嘆。“高標(biāo)”是高舉、高聳之意,但作名詞用,因而可以解作高峰。據(jù)說當(dāng)年秦惠王時,蜀王部下有五個大力士,稱為“五丁力士”。他對自然景物不是冷漠的觀賞,而是熱情地贊嘆,借以抒發(fā)自己的理想感受。 然而,逶迤千里的蜀道,還有更為奇險的風(fēng)光?!痹娙艘钥鋸埖墓P墨寫出了歷史上不可逾越的險阻,并融匯了五丁開山的神話,點染了神奇色 彩,猶如一部樂章的前奏,具有引人入勝的妙用。 賞析 整體評析 這首詩是襲用樂府舊題,意在送友人入蜀。 所守:指把守關(guān)口的人。 盈:滿。捫 (m227。 逆折:水流回旋。 爾來:從那時以來。 青泥嶺的泥路曲曲彎彎,百步九折縈繞著山巒。 問君西游何時還?畏途巉巖不可攀?!薄端?jīng)注其二南北朝蕭綱 巫山七百里,巴水三回曲。 好朋友呵請問你西游何時回還? 可怕的躚疑降朗翟諛巖緣橋剩 只見那悲鳥在古樹上哀鳴啼叫; 雄雌相隨飛翔在原始森林之間。秦屬井宿分野,蜀屬參宿分里。 所守或匪親,化為狼與豺。 蜀道難原文、翻譯及賞析 5 蜀道難李白 噫吁嚱!危呼高哉! 蜀道之難難于上青天。山峰連著山峰,離天還不到一尺 遠,千年枯枝倒掛在懸?guī)r上邊。 劍閣崢嶸而崔嵬,一夫當(dāng)關(guān),萬夫莫開。 簡析 自漢魏以來,歷代文人就在有關(guān)蜀道的作品中對其加以描寫渲染。重筆以提起氣勢:“噫吁喊”三字選用虛詞,乃無心弄巧卻別具風(fēng)致,且又以由川方言入詩??奔放恣肆,毫無規(guī)范可循,沖口而出,卻又無施不宜,對內(nèi)容的衷達與情感 的抒發(fā)起了富有成效的輔助作用。就《蜀道難》而言,他的夸張也到了登峰造極、無以復(fù)加的地步。 其次,本詩體現(xiàn)了作者與王炎的深情厚誼?!皢柧饔魏螘r還”以下為第二層,描繪了悲鳥、古樹、夜月、空山、枯松、絕壁、飛湍、瀑流等一系列景象,動靜相襯,聲形兼?zhèn)?,以?染山中空曠可怖的環(huán)境和慘淡悲涼的氣氛,慨嘆友人何苦要冒此風(fēng)險入蜀。 賞析: 對《蜀道難》的寫作背景,從唐代開始人們就多有猜測,主要有四種說法:甲、此詩系為房琯、杜甫二人擔(dān)憂,希望他們早日離開四川,免遭劍南節(jié)度使嚴(yán)武的毒手;乙、此詩是為躲避安史之 亂逃亡至蜀的唐玄宗李隆基而作,勸喻他歸返長安,以免受四川地方軍閥挾制,丙、此詩旨在諷刺當(dāng)時蜀地長官章仇兼瓊想憑險割據(jù),不聽朝廷節(jié)制。崢嶸、崔嵬,都是形容山勢高大雄峻的樣子。”這兩句也有斷為“又聞子規(guī)啼,夜月愁空山”的,但不如此文這種斷法順。n):用手摸。),善飛的大鳥?;氐借麂ń袼拇▌﹂w之南)的時候,看見一條大蛇進入穴中,一位壯士抓住了它的尾巴,其余四人也來相助,用力往外拽。據(jù)西漢揚雄巜蜀本王紀(jì) 記載: 蜀王之先,名蠶叢、柏灌、魚鳧,蒲澤、開明。 月夜聽到的是杜鵑悲慘的啼聲, 令人愁思綿綿呵這荒蕩的空山! 蜀道真難走呵簡直難于上青天, 叫人聽到這些怎么不臉色突變? 山峰座座相連離天還不到一尺; 枯松老枝倒掛倚貼在絕壁之間。 飛湍瀑流爭喧豗,砯崖轉(zhuǎn)石萬壑雷。 這一段詩,在李白是順便提到,作為描寫蜀道難的一部分。在長篇歌行中忽然插入這樣的短韻句法,一般都認為是缺點。 “畏途巉巖”以下四韻七句,仍然緊接著上文四韻寫下去,不過改變了描寫的對象。從對偶來看,后者較為工整,若論句子的氣魄,則前者更為壯健。李白運用這個神話的母題,寫了第五韻二句:“地崩山摧壯士死”,也可以說是指五丁力士,也可以說是指成千累萬為開山辟路而犧牲的勞動人民。 唐以前的《蜀道難》作品,簡短單薄。 風(fēng)光變幻,險象叢生。唯其水險,更見山勢的高危。全詩感情強烈,一唱三嘆,回環(huán)反復(fù),讀來令人心潮激蕩。今四川成都市。 壑:山谷。 君:入蜀的友人。 猿猱( n225。當(dāng):對著,向著。 駐守的官員倘若不是可信賴的人,難免要變?yōu)椴蚶蔷幔瑩?jù)險作亂。 所守或匪親,化為狼與豺。 地崩山摧壯士死,然后天梯石棧相鉤連。 從那時至今約有四萬八千年了吧,秦蜀被秦嶺所阻從不溝通往返。 噫吁嚱:驚嘆聲,蜀方言,表示驚訝的聲音。 摧:倒塌。 縈:盤繞。 從:跟隨。 劍閣:又名劍門關(guān),在四川劍閣縣北,是大、小劍山之間的一條棧道,長約三十余里。至于諷刺章仇兼瓊的說法,從一些史書的有關(guān)記載來看,也缺乏依據(jù)。一開篇就極言蜀道之難,以感情強烈的詠嘆點出主題,為全詩奠定了雄放的基調(diào)。詩人著重就其峰路的縈回和山勢的峻危來表現(xiàn)人行其上的艱難情狀和畏懼心理,捕捉了在嶺上曲折盤桓、手捫星辰、呼吸緊張、撫胸長嘆等細節(jié)動作加以摹寫,寥寥數(shù)語,便把行人艱難的步履、惶悚的神情,繪聲繪色地刻畫出來,困危之狀如在目前。唐天寶初年,太平景象的背后正潛伏著危機,后來發(fā)生的安史之亂,證明詩人的憂慮是有現(xiàn)實意義的。 關(guān)于此篇,前人有種種寓意之說,斷定是專為某人某事而作的。左思《蜀都賦》有兩句描寫蜀中的高山:“羲和假道于峻坂,陽烏回翼乎高標(biāo)。青 泥嶺,在陜西略陽縣,是由秦入蜀的必經(jīng)之路。據(jù)說古代有一個蜀王,名叫杜宇,號為望帝。在山水形勢方面的蜀道之險,到此結(jié)束。 蜀道難原文、翻譯及賞析 2 原文: 蜀道難 朝代:唐朝 作者:李白 噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之難,難于上青天! 蠶叢及魚鳧,開國何茫然! 爾來四萬八千歲,不與秦塞通人煙。 蜀道之難 ,難于上青天,側(cè)身西望長咨嗟! 譯文及注釋: 譯文 唉呀呀多么危險多么高峻偉岸! 蜀道真太難攀簡直難于上青天。 豺狼虎豹磨牙吮血真叫人不安; 毒蛇猛獸殺人如麻即令你膽寒。秦地四周有山川險阻,故稱 四塞之地 。天梯:非常陡峭的山路。 ( 9)青泥:青泥嶺,在今甘肅徽縣南,陜西略陽縣北。 ( 11)君:入蜀的友人。 ( 16)飛湍( tuān):飛奔而下的急流。當(dāng)關(guān):守關(guān)。相對而言,還是最后一種說法比較客觀,接近于作品實際。 全詩主要由以上三部分組成,至于在詩中三次出現(xiàn)的“蜀道之難,難于上青天”兩句詩,則是綰連各部分的線索。 如前所述,本詩當(dāng)作于天寶初。從蠶叢開國、五丁開山的古老傳說到“朝避猛虎,夕避長蛇”的可怕現(xiàn)實,從六龍回日之九重云霄到?jīng)_波逆折之百丈深淵;既有“百步九折”、“連峰去天不盈尺”、“枯松倒掛倚 絕壁”各種圖景展現(xiàn),又有“悲鳥號’、“子規(guī)啼”、“砯崖轉(zhuǎn)石萬壑雷”諸般音響激蕩;甚而至于還有“捫參歷井仰脅息,以手撫膺坐長嘆”的切身經(jīng)歷、實地感受。 巫山之長有七百里,巴水的水流彎曲,曲折頗多。 上有六龍回日之高標(biāo),下有沖波逆折之回川。 《蜀道難》原文翻譯 噫,哎呀,好高啊好險啊 !蜀道之難,難于上青天 ! 蠶叢和魚鳧是古蜀國的帝王,他們開國的事業(yè)何等茫然。行人來到這里,早上要防備猛虎的襲擊,晚上要警惕長蛇的暗算。 上有六龍回日之高標(biāo),下有沖波逆折之回川。 注解 蠶叢、魚鳧:都是傳說中古蜀國國王。 咨嗟:嘆息。 清晨你要提心吊膽地躲避猛虎; 傍晚你要警覺防范長蛇的災(zāi)難。 《蜀道難點化古《漁者歌》“巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳”句,意在抒寫心中幽情,景、聲、情三者融為一體,音律和諧,營造出 —片清麗憂傷的新境界來,令人回味無窮。 其險也如此,嗟爾遠道之人胡為乎來哉! (也如此一作:也若此 ) 劍閣崢嶸而崔嵬,一夫當(dāng)關(guān),萬夫莫開。 這樣危險的地方,唉呀呀你這個遠方而來的客人,為什么非要來這里不可呀? 劍閣所在崇峻巍峨高入云端,只要一人把守千軍萬馬難攻占。 西當(dāng):西對。 得:能。 坐:徒,空。 轉(zhuǎn):使?jié)L動。 錦城:成都古代以產(chǎn)錦聞名,朝廷曾經(jīng)設(shè)官于此,專收錦織品,故稱錦城或錦官城。 詩采用律體與散文間雜,文句參差,筆意縱橫,豪放灑脫。詩人不但把夸張和神話融為一體,直寫山高,而且襯以“回川”之險。如果說上面山勢的高危已使人望而生畏,那此處山川的險要更令人驚心動魄了。透過奇麗峭拔的山川景物,仿佛可以看到詩人那“落筆搖五岳、笑傲凌滄洲”的高大形象。這個神話,反映著古代有許多勞動人民,鑿山開路,犧牲了不少人,終于打開了秦蜀通道。《河岳英靈集 》、《極玄集》這兩個唐人的選本、敦煌石室中發(fā)現(xiàn)的唐人寫本,還有北宋初的《唐文粹》,這兩句卻不是“上有六龍回日之高標(biāo),下有沖波逆折之回川”,而是“上有橫河斷海之浮云,下有逆折沖波之流川”。這一句本身也成為蜀道難的描寫 部分了?!俺摺?、“壁”一韻,只有二句,接下去立刻就換韻,使讀者到此,有氣氛短促之感。這一段詩反映了初唐以來,蜀地因所守非親,屢次引起吐蕃、南蠻的入侵,導(dǎo)致生靈涂炭的戰(zhàn)爭,使三秦震動。像這樣的地方,如果沒有親
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
教學(xué)課件相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1