freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

遠游原文、翻譯及賞析5篇-文庫吧資料

2025-04-04 15:50本頁面
  

【正文】 萬物的元氣。 ( 76)列缺:閃電。 ( 74)玄冥:北方水神。 ( 72)清源:傳說中八風之府。絕垠:指天邊。 ( 70)博衍:舒展綿延。增,通“層”;撓,通“繞”。 ( 68)便娟:輕盈美好貌。 ( 66)蟲象:水怪。 ( 65)海若:海神。 ( 64)二女:舜帝的兩位妃子娥皇、女英,她們是堯帝的女兒。 ( 62)宓妃:伏羲氏之女,洛水女神。衡:車轅頭上的橫木。 ( 60)罔象:猶云汪洋。 ( 58)自弭:自我寬解,自我安慰。婾:同“偷”。 ( 55)弭節(jié):按節(jié)緩行。曭莽:幽暗迷濛。 ( 52)旍:旗幟。 ( 51)蓐收:金神之名,為西方上帝少昊之子。 ( 49)飛廉:風伯之名。 ( 47)句芒:東方木神之名。 ( 46)斑:同“班”,隊列。 ( 44)連蜷:指馬身馬蹄彎曲之狀。 ( 43)服:中間兩匹駕車的馬。太儀:天上的太儀殿。清都:天宮之名。 ( 39)大微:即“太微”,天帝的南宮。 ( 37)閶闔:天門。 ( 35)淫放:指灑脫不受拘束。脕顏:滋潤顏面。 ( 32)九陽:古時傳說,旸谷有扶桑樹,上有一個太陽,下有九個太陽,十個太陽輪流值班一天。丹丘:仙境 之地。 ( 29)庶類:眾類萬物。 ( 27)滑:紊亂。 ( 25)凱風:南風。沆瀣:露水。 ( 22)王喬:即王子喬,傳說中得道成仙者,據(jù)說他是周靈王之子,故以王子為稱,也叫王子晉。 ( 21)軒轅:即黃帝,姓公孫。 ( 19)程:效法。 ( 17)仿佯:同“彷徉”,即彷徨、徜徉。 ( 16)耀靈:太陽。 ( 14)淑尤:王逸《楚辭章句》:“淑,善也;尤,過也;言行道修善過先祖也。 ( 12)浸:漸。 ( 10)傅說:殷高宗武丁的宰相,傳說他死后,精魂乘星上天。 ( 8)休德:美德。 ( 6)端操:端正操守。乖懷:心愿違背,心氣不順。 ( 3)煢:孤獨之貌。 《遠游》注釋 ( 1)迫阨:困阻災(zāi)難。 匆匆忙忙什么也看不見,恍恍惚惚什么也聽不清。 向上到達閃電之至高,向下俯瞰大壑之至深。 召呼造化之神前來見面,為我先行把道路鋪平。 乘著疾風抵達八風之府清源,追隨北帝顓頊在厚厚冰層。 音樂旋律舒展沒有終止,我于是遠去徘徊巡行。 無角黑龍與水怪一起出沒,體形屈曲宛轉(zhuǎn)延伸。 張設(shè)“咸池”之樂演奏“承云”之曲,娥皇女英二女唱出“九韶”歌聲。 觀覽世外之地的茫昧幽暗,仿佛在大海中獨自浮行。 從容泛游而逍遙遠去,暫且抑制情感自解自寬。 仆人們懷念啊我心中悲痛,馬匹也回顧不進充滿眷戀。 內(nèi)心欣悅自感美好,聊以自娛求得快樂安恬。 雨師相伴隨侍在左方,雷公保駕扈從在右邊。 讓文昌六星在后掌管隨從,挑選眾神和我并駕向前。 五色繽紛斑斕上下浮泛,在云海驚濤中漫游流連。 鳳凰張彩翼支承云旗,在西帝那兒與金神蓐收遇見。 燦爛的 `太陽還沒有升起放光,就在天地之上橫越飛遷。 抓緊我的韁繩放正馬鞭,我將拜見東方木神一面。 駕車的馬匹宛轉(zhuǎn)起伏不定,兩邊的馬匹曲蹄奔馳矯健。 駕車的八條龍蜿蜒游動,車上的云旗逶迤首尾相連。 早上從太儀殿駕車出發(fā),傍晚到達醫(yī)巫閭山邊。 召來雷神豐隆命他做向?qū)?,探問太微宮位置的遠近。 三魂六魄飄上彩霞,覆蓋浮云向上飛升。 贊賞南方炎熱氣候的功德,美麗的桂樹冬天也吐芳馨。 潔白的臉龐光澤滋潤,體魄健壯精力充盈。 早晨在湯谷洗洗頭發(fā),傍晚讓九陽曬干我的全身。” 聽罷至理名言便想遠去,忽然間我就出發(fā)前行。 要以虛靜之心來對待它,不要萬事只想著自己占先。 不攪亂你的神魂,它就自然而然地出現(xiàn)。 王子喬說: “道可以從內(nèi)心感受,不可以口耳相傳。 見了王子喬 就在那兒留宿。 保持精神心靈清明澄澈,將精氣吸入將濁氣掃蕩。 高陽帝的時代十分遙遠,我怎么效法他高潔的品行? 再說道: 春去秋來光陰不停留,何必久久地留在故鄉(xiāng)? 軒轅黃帝既然不能高攀,我將跟著王子喬嬉娛游賞。 姑且漫步游蕩逍遙一番,長久地一年年事業(yè)無成。 擔心歲月流逝季節(jié)交替,輝煌的太陽也已向西下行。 超越塵埃修善超過先祖,再也不會返回故國鄉(xiāng)里。 循著氣的變化層層高飛,把鬼神也驚得奔走詫異。 傅說騎星升天多么神奇,韓眾服藥成仙令人羨慕不已。 看重養(yǎng)真之人的美德,羨慕古人能升仙超越生死。 清虛寧靜中自有愉悅,淡泊無為悠然自得是真。 忽然間魂靈飛散不返,只留下枯槁的肉體身形。 徘徊不定思緒遙遠,惆悵失意心氣不順。 聯(lián)想天地的無窮無盡,哀嘆人生的坎坷苦辛。 《遠游》譯文 有感世俗扼殺人的自由,真想飛翔起來遠處周游。 視倏忽而無見兮,聽惝恍而無聞。 上至列缺兮,降望大壑。 召黔贏而見之兮,為余先乎平路。 軼迅風于清源兮,從顓頊乎增冰。 音樂博衍無終極兮,焉乃逝以徘徊。 玄螭蟲象并出進兮,形蟉虯而逶蛇。 張咸池奏承云兮,二女御九韶歌。 覽方外之荒忽兮,沛罔瀁而自浮。 汜容與而遐舉兮,聊抑志而自弭。 仆夫懷余心悲兮,邊馬顧而不行。 內(nèi)欣欣而自美兮,聊媮娛以淫樂。 左雨師使徑侍兮,右雷公以為衛(wèi)。 后文昌使掌行兮,選署眾神以并轂。 叛陸離其上下兮,游驚霧之流波。 鳳凰翼其承旂兮,遇蓐收乎西皇。 陽杲杲其未光兮,凌天地以徑度。 撰余轡而正策兮,吾將過乎句芒。 服偃蹇以低昂兮,驂連蜷以驕驁。 駕八龍之婉婉兮,載云旗之逶蛇。 朝發(fā)軔于太儀兮,夕始臨乎于微閭。 召豐隆使先導兮,問太微之所居。 載營魄而登霞兮,掩浮云而上征。 質(zhì)銷鑠以汋約兮,神要眇以淫放。 吸飛泉之微液兮,懷琬琰之華英。 仍羽人于丹丘,留不死之舊鄉(xiāng)。 虛以待之存,無為之先; 庶類以成兮,此德之門。 曰“道可受兮,不可傳; 其小無內(nèi)兮,其大無垠。 順凱風以從游兮,至南巢而壹息。 餐六氣而飲沆瀣兮,漱正陽而含朝霞。 高陽邈以遠兮,余將焉所程? 重曰: 春秋忽其不淹兮,奚久留此故居。 聊仿佯而逍遙兮,永歷年而無成。 恐天時之代序兮,耀靈曄而西征。 超氛埃而淑郵兮,終不反其故都。 因氣變而遂曾舉兮,忽神奔而鬼怪。 奇傅說之讬辰星兮,羨韓眾之得一。 聞赤松之清塵兮,愿承風乎遺則。 內(nèi)惟省以操端兮,求正氣之所由。 意荒忽而流蕩兮,心愁悽而增悲。 往者余弗及兮,來者吾不聞。 質(zhì)菲薄而無因兮,焉讬乘而上浮? 遭沈濁而污穢兮,獨郁結(jié)其誰語! 夜耿耿而不 寐兮,魂營營而至曙。這位偉大的詩人的詩歌為人們保存了大量的古代神話素材,成為后代文學藝術(shù)創(chuàng)作的重要借鑒依據(jù)。有雷神豐隆、木神句芒、風神飛廉、金神蓐收、火神祝融、洛神宓妃、湘水之神湘靈、海神海若、河神馮夷、水神玄冥、造化之神黔瀛等各類正神,有玄武星、文昌星等星官,有赤松子、傅說、韓眾、王喬等仙人,有八龍、鳳凰、鸞鳥、玄螭、蟲象等神話動物,有湯谷、閶闔、太微、旬始、清都、太儀、微閭、寒門、清源等神話地 名,迷離惝怳,令人目不暇接,往馳神搖。 《遠游》一詩,松的憤想像中的天上遠游,表達的憤現(xiàn)實人間的理想追求。第二層概括游覽東西南北四方天空大地,感悟到人間應(yīng)該有一個新的世界,那便憤超越儒家的教化,使人與天地元 氣相一致,天、地、人和諧共處。游南方北方的描松,比游東方西方簡單一些,因為同樣一支隊伍,不必重復(fù)描述。 第九段憤全詩的結(jié)束,又可分兩個層決。該怎么辦呢?決定再向南游,希望找到舜帝一訴衷腸。但憤,從高空下視。詩人出游的隊伍不憤三兩什役,而憤一大隊龍神衛(wèi)護,八龍駕車,風伯、雨師、雷公做侍衛(wèi),真憤威風八面、氣勢威嚴。 第八段,松詩人遠游的第二站:游覽天上的東方與西方。古時說天帝宮殿在天的中央,詩人升天后先到天中央,作為出發(fā)的基點,可見在他往靈深處,仍然有一個天帝,那憤人間君王在天界的投影。 第七段松詩人遠游的第一站:上天宮參觀。既然在人間不能再立德,成仙修行便憤游佳道路了。詩人把仙人的話,用富有節(jié)奏的文字記錄下來,實質(zhì)上憤通過王子喬的話,表達自己對遠游的體會:既然現(xiàn)世已無有道賢君,那么,上天悟道就憤成仙立德了。定了信念,請教仙人,遠游便確定無疑了。詩人決斷去遠游,又定下方向,至此,才憤遠游從思想落實到行動。一開頭有“重曰”二字,先重重地下斷語:“春秋忽其不淹兮,奚久留此故居?軒轅不可攀援兮,吾將從王喬而娛戲。天上人間,始終成為詩人往靈的兩極,時左時右,使情緒瀾翻不已。第四段與第三段在內(nèi)涵上相對。詩人的懷疑,實際上憤自己對遠游復(fù)雜的往理表述。不過,詩人內(nèi)往仍然隱隱作痛:他忘卻不了故鄉(xiāng),忘卻不了世俗社會。到四方遠游的寧靜環(huán)境,和詩人 關(guān)懷現(xiàn)實的熱烈內(nèi)往,形成一對矛盾,從而引導下文詩人情緒的多變反覆。到哪里遠游呢?“托乘而上浮”,去的憤天上,憤人們所崇仰的神仙世界?;{(diào)憤開頭兩句:“悲時俗之迫阨兮,愿輕舉而遠游。 《遠游》鑒賞 全詩按思想感情的脈絡(luò),可以分成九段。不過,最后詩人還是不得不回到 人間,回到苦難黑暗的世俗社會。眾多的天上神祗,成了詩人的游伴。不過,《遠游》一詩所描寫的遠游,并不是詩人的現(xiàn)實行為,而更多的是想像活動。對一個熱愛國家的大臣,離開郢都去周游四方,并不是愉快的?!哆h游》為屈原所作,似乎應(yīng)該成為定論,正如姜亮夫所說,“從整個屈子作品綜合論之,《遠游》一篇正是不能缺少的篇章”,“《遠游》是垂老將死的《離騷》” (上一文姜亮 夫引言 )。今人更有著專文“從文風、修辭、語法、韻律等幾方面客觀而科學地列出一些事實。但姜亮夫《屈原賦校注》、陳子展《楚辭直解》都認為《遠游》結(jié)構(gòu)語句與《大人賦》多相同之處,只能說明 《大人賦》抄襲《遠游》;描寫神仙真人與屈原所處的楚文化氛圍吻合,而神仙真人思想也僅是本篇的外殼而不是主旨所在;一人先后之作,中有因襲,自古而然,不足為奇。而姜亮夫《屈原賦校注》、陳子展《楚辭直解》等則堅決認為《遠游》為屈原所作。今文經(jīng)學家廖平首先發(fā)難,其《楚辭講義》云:“《遠游篇》之與《大人賦》,如出一手,大 同小異。是以君子珍重其志,而瑋其辭焉。 《遠游》賞析 思欲濟世,則意中憤然,文采鋪發(fā),遂敘妙思,托配仙人,與俱游戲,周歷天地,無所不到。 ( 77)崢嶸:此謂深遠之貌。 ( 75)黔瀛:“瀛”一作“羸”,即黔雷,造化之神。 ( 73)顓頊:北方上帝之名。寒門:北極之山。 ( 71)逴:遠。 ( 69)軒翥:高飛。增撓:層繞。 ( 67)蟉虬:屈曲盤繞貌。馮夷:河神河伯?!毒派亍罚核吹勖毯谒鞯臉非? ( 63)《咸池》、《承云》:都是黃帝所作的樂曲名。還衡,回車。 ( 61)祝融:火神之名。 ( 59)南疑:南方的九嶷山。 ( 57)睨:斜視。 ( 56)擔撟:飛升。 ( 54)玄武:二十八宿中北方七宿的總稱,為龜蛇合體之象。 ( 53)曖曃:昏暗不明。西皇:即少昊。 ( 50)旂:畫龍系銅鈴的旗。 ( 48)太皓:同“太皞”,東方上帝之名。曼衍:綿綿不絕。 ( 45)膠葛:糾葛,交錯雜亂。偃蹇:宛轉(zhuǎn)之貌。 ( 42)微閭:醫(yī)巫閭山,古 人認為神仙所居。 ( 41)發(fā)軔:發(fā)車。 ( 40)旬始:星宿名。 ( 38)豐?。豪咨瘢徽f云神。 ( 36)天閽:天宮的看門人。 ( 34)汋約:同“綽約”,柔美。 ( 33)頩:貌美。
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
環(huán)評公示相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1