freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

(英語)高三英語翻譯試題(有答案和解析)-文庫吧資料

2025-03-30 22:13本頁面
  

【正文】 reality/promise with the reality/give way to reality/e to terms with reality.3.考查固定句式和定語從句。固定短語in the 1950s“在二十世紀五十年代”;passion for“對……強烈愛好”;give in/ surrender to/ promise with/ give way to/ e to terms with“屈服;投降”;本句考查despite的用法,引導一個讓步狀語從句,以及句子的讓步關(guān)系。本句為一般現(xiàn)在時,可用netizens作主語,謂語動詞用原形;也可用it做主語,用一般現(xiàn)在時的被動語態(tài)。 (thus )【答案】1.Speaking of /talking of /When it es to the hotpot restaurant opened recently/the newlybuild hotpot restaurant in Imperial Palace/Forbidden City, many netizens accuse it of its overmercialization./ it is accused of its overmercialization.2.In the 1950s, despite his passion for classic music, he had to give in to /surrender to reality/promise with the reality/give way to reality/e to terms with reality.3.So fatal/disastrous/deadly/destructive is academic cheating/misconduct/faking that an incident can ruin a person’s reputation which he has made effort to build up/establish/set up/build.4.A leader with vision/of great vision/ a farsighted leader/a visionary leader enables his employees to overe/get over the weakness, develop/tap the potential and make joint/bined efforts, thus building an efficient term.【解析】【分析】1.考查固定短語和動詞時態(tài)。 (despite)3.學術(shù)造假如此致命,一個小事就可以毀了一個好不容易建立的名聲。5.高中英語翻譯題:Translation1.說到故宮新開的火鍋餐廳, 許多網(wǎng)民指責其過度商業(yè)化。且Compared with做伴隨狀語。4.考查固定短語。3.考查固定短語。2.考查固定短語。短語diligence and perseverance“勤奮和持之以恒”。1.考查固定短語。(doubt)4.和別的假期活動相比,這次考試旨在敦促學生努力學習,讓其意識到“學習如逆水行舟”。(lie)2.無論遇到什么苦難,我們希望這些鼓勵案例能給你力量和決心。理清關(guān)系后,本句也并沒有想象中那么復雜。首先“無論誰想要成功”用主語從句 “Whoever wants to be successful”。一…就 “No sooner had sb.done sth.than sb.did sth.”。首先強調(diào)句結(jié)構(gòu) “it is(was)…that/who” ;那個輕生的男子,需要處理為定語從句,翻譯為 “the man who tried to kill himself/ mit suicide”。(Whoever)【答案】1.Where are you planning to celebrate the New Year’s Eve this year?97.Roads in Shanghai always get/bee more crowded /hold up more traffic than usual on rainy days.98.It was a foreigner that/who saved the man trying/who tried to kill himself/ mit suicide without considering his own safety.99.No sooner had I left the school that early evening than I met with/bumped into/came across/encountered a classmate of mine in primary school (whom) I hadn’t seen for ages/years.100.Whoever wants to be successful should first understand the principle that success es from hard effort/work and persistence/perseverance【解析】1.本題提示詞為plan,除夕翻譯為 “New Year’s Eve”。(It)99.那天傍晚我一走出校門就遇到了一個多年不見的小學同班同學。)3.高中英語翻譯題:Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.96.今年除夕你計劃在哪里過?(plan)97.下雨天上海的道路總是比平時更擁堵。本句中沒有抵制住….的誘惑為“fail to resist the temptation of…”。“對….視而不見”可譯為“to be blind to / to turn a blind eye to”因此本句可譯為“What concerns me most is that the kid seems to be blind to / to turn a blind eye to everything around him but online games. ”4.考查強調(diào)句。3.考查名詞從句。使某人有能力做某事,可譯為“enable do sth”。2.考查非謂語作主語?!皩Α鞒鲈u價”可用固定搭配,可譯成“make ments on”或“ment on”,故“這是他第一次一本正經(jīng)地評價我的衣著。1.考查固定句式。在翻譯時要注意不僅翻譯要精確,還必須用所給的詞來翻譯。(concern)_____________4.正是因為沒有抵制住金錢和名譽的誘惑,那位知名演員違反了法律,最終她不得不為此付出慘重的代價。 (ment)_____________2.住校能使學生有更多的時間和精力投入到學業(yè)中。分析句子可知,本句是一個表語從句,表語從句中的介詞like缺少賓語,可用what引導。因此本句可譯為Only when we have mastered the different body languages can we municate well with them。因此本句要翻譯成部分倒裝。本大題要求用only+狀語從句來翻譯。如倒裝句式等。(what引導的名詞性從句)________________________________________________________________________【答案】1. Only when we have mastered the different body languages can we municate well with them. 2. Th
點擊復制文檔內(nèi)容
電大資料相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1