freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

談中國(guó)詩(shī)優(yōu)秀教案(參考版)

2024-10-25 14:21本頁(yè)面
  

【正文】 句中“聰明”一詞是反語(yǔ),是沒(méi)有掌握藝術(shù)創(chuàng)作?!耙粋€(gè)印度愚人要住三層樓而不許匠人造底下兩層”這樣的建筑物就是“飄飄凌云的空中樓閣”,作者以此作喻,批評(píng)中國(guó)的藝術(shù)和思想體構(gòu)缺乏嚴(yán)密的邏輯性,往往脫離客觀(guān)實(shí)際,沒(méi)有堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ),其結(jié)果必定影響藝術(shù)的健康、穩(wěn)定地發(fā)展。梵文的《百喻經(jīng)》說(shuō)一個(gè)印度愚人要住三層樓而不許匠人造底下兩層,中國(guó)的藝術(shù)和思想體構(gòu),往往是飄飄凌云的空中樓閣,這因?yàn)橹袊?guó)人聰明,流毒無(wú)窮地聰明。這句話(huà),借助比喻和比喻中的對(duì)比(“早熟”與“早衰”),從詩(shī)歌發(fā)展的角度,簡(jiǎn)要地說(shuō)明了中國(guó)詩(shī)的藝術(shù)特征和由此產(chǎn)生的負(fù)面影響。這句話(huà)的本體不是一般意義上的“中國(guó)詩(shī)”,即不是指中國(guó)詩(shī)歌中的某一類(lèi)作品或某位詩(shī)人的作品,而是指中國(guó)詩(shī)的發(fā)展特點(diǎn)。早熟的代價(jià)是早衰。中國(guó)詩(shī)只是詩(shī),它該是詩(shī),比它是“中國(guó)的”更重要。異:詩(shī)歌發(fā)展史不同中國(guó)詩(shī):抒情詩(shī)——戲劇詩(shī)——史詩(shī)(無(wú))西方詩(shī):史詩(shī)——戲劇詩(shī)——抒情詩(shī)風(fēng)格不同中國(guó)詩(shī):筆力清淡,詞氣安和(像良心的聲音又靜又細(xì))西方詩(shī):有撥木轉(zhuǎn)石的獸力和驚天動(dòng)地的神威 同: 篇幅中國(guó)詩(shī):是文藝欣賞里的閃電戰(zhàn)西方詩(shī):詩(shī)的篇幅愈短愈妙(愛(ài)倫啟示人們,論詩(shī)必須根據(jù)本國(guó)文化根基,只有這樣才全面科學(xué)。在中國(guó)詩(shī)里是零碎的,薄弱的,到西洋詩(shī)里發(fā)展得明朗圓滿(mǎn),反過(guò)來(lái)也一樣。作者認(rèn)為,像各國(guó)人都是人一樣,中國(guó)詩(shī)和西洋詩(shī)都是詩(shī),共同點(diǎn)多于不同點(diǎn)。(8段),論述中國(guó)詩(shī)的總體特色。作者在第7段指出,中國(guó)詩(shī)除社交詩(shī)特別多,宗教詩(shī)幾乎沒(méi)有外,在內(nèi)容上與西洋詩(shī)“無(wú)甚差異”。原因是,一跟語(yǔ)言的本質(zhì)有關(guān),中國(guó)詩(shī)調(diào)較輕,比不上西洋詩(shī)調(diào)的沉重;二是中國(guó)古代詩(shī)人“對(duì)于叫囂和吶喊素來(lái)視為低品”,中國(guó)詩(shī)“像良心的聲音又靜又細(xì)”。作者在第6段指出,“西洋讀者也覺(jué)得中國(guó)詩(shī)筆力輕淡,詞氣安和”?!爸袊?guó)詩(shī)用疑問(wèn)語(yǔ)氣做結(jié)束的”,比“西洋的任何一詩(shī)來(lái)得多”,例如拉丁詩(shī)里有個(gè)“何處是”的公式,在中國(guó)詩(shī)里應(yīng)用得最多?!耙话阄餮笞x者所認(rèn)為中國(guó)詩(shī)的特征:富于暗示”,是正確的說(shuō)法。(2)第二層(5段),論述中國(guó)詩(shī)的意韻之美——“言有盡而意無(wú)窮”,富于暗示性。原因是,“一篇詩(shī)里不許一字兩次押韻的禁律限制了中國(guó)詩(shī)的篇幅”。作者在第3段指出,“中國(guó)詩(shī)是文藝欣賞里的閃電戰(zhàn),平均不過(guò)兩三分鐘。第三部分(3—5段)——論述中國(guó)詩(shī)的具體特點(diǎn)。因此,中國(guó)詩(shī)是早熟的,一蹴而至崇高的境界,但以后缺少變化。作者指出,按照一般的說(shuō)法,詩(shī)的發(fā)展是先有史詩(shī),次有戲劇詩(shī),最后有抒情詩(shī)。只有采用比較文學(xué)的立場(chǎng),居高臨下地對(duì)中外詩(shī)進(jìn)行比較,才能對(duì)中國(guó)詩(shī)作出正確的評(píng)價(jià),得出合理的結(jié)論。第一部分(l段)——交代作者論詩(shī)的根本立場(chǎng):比較文學(xué)作者認(rèn)為,談中國(guó)詩(shī)要采取比較文學(xué)的立場(chǎng),就是說(shuō),談起中國(guó)詩(shī),意中要有外國(guó)人和外國(guó)詩(shī)在。三、整體感知,把握文意(一)劃分結(jié)構(gòu)層次,把握文意。在學(xué)術(shù)研究方面,錢(qián)先生的治學(xué)特點(diǎn)是運(yùn)用貫通中西、古今互見(jiàn)的方法,融會(huì)多種學(xué)科知識(shí),探幽入微,鉤玄提要,在當(dāng)代學(xué)術(shù)界自成一家。代表作是長(zhǎng)篇小說(shuō)《圍城》。獸錢(qián)先生博學(xué)多能,學(xué)貫中西,兼通5門(mén)外語(yǔ),在文學(xué)創(chuàng)作和學(xué)術(shù)研究?jī)煞矫婢龀隽俗吭匠煽?jī)。歸國(guó)后,曾任昆明西南聯(lián)大、暨南大學(xué)外語(yǔ)系教授,解放后,任清華大學(xué)外文系教授。二、作者簡(jiǎn)介錢(qián)鐘書(shū)(1910—1998)現(xiàn)代文學(xué)研究家、作家,字默存,號(hào)槐聚,曾用筆名中書(shū)君。)在回答這兩個(gè)問(wèn)題時(shí)運(yùn)用了什么思維方式?(比較思維)人們對(duì)事物的認(rèn)識(shí)往往是從把握其特點(diǎn)開(kāi)始的,但如何去把握其特點(diǎn),這就需要一定的方法,比較法是運(yùn)用最普遍的一種。(黑頭發(fā),黑眼睛,黃皮膚。體會(huì)比較法的妙用,學(xué)習(xí)使用這種方法研究相關(guān)文學(xué)現(xiàn)象;欣賞本文生動(dòng)形象、機(jī)智幽默的論述語(yǔ)言。學(xué)習(xí)本文的寫(xiě)作特點(diǎn)。第四篇:談中國(guó)詩(shī)教案語(yǔ)文教案教學(xué)課題:《談中國(guó)詩(shī)》 教學(xué)課時(shí):1課時(shí) 教學(xué)目標(biāo):掌握作者觀(guān)點(diǎn),了解中國(guó)詩(shī)歌與西方詩(shī)歌的異同,熟知中國(guó)詩(shī)歌特點(diǎn),提高解讀詩(shī)歌的能力。接著指出,新詩(shī)又通過(guò)借鑒溶化外國(guó)詩(shī)歌的音律等藝術(shù)形式,終于形成了中國(guó)的自由體新詩(shī)。第三段首先闡述了新詩(shī)誕生的兩大歷史胎記:一是科學(xué)與民主以至社會(huì)主義的新思潮,掃蕩了舊體詩(shī)詞陳腐的審美情趣,確立了富有現(xiàn)代社會(huì)色彩和生活情調(diào)的詩(shī)歌境界。文章開(kāi)始說(shuō)明中國(guó)新詩(shī)是在“五四”新文化運(yùn)動(dòng)中應(yīng)運(yùn)而生的。譏諷自由詩(shī)是“分行寫(xiě)的散文”,無(wú)非是僵化了的審美偏見(jiàn)而已。”這是詩(shī)人戴望舒在《論詩(shī)零扎》中指出的。放在中國(guó)詩(shī)歌流變的長(zhǎng)河中來(lái)看,如商周四言,楚漢騷賦,漢魏樂(lè)府,晉宋五言,隋唐律絕,宋詞,元明曲令,都是遞嬗升降,各自打著時(shí)代烙?。荒敲础拔逅摹币詠?lái)便是自由詩(shī)。從而走上了“詩(shī)體大解放”的道路,其主要成就便是自由詩(shī)的誕生,在音律形式上它自然也曾對(duì)外國(guó)詩(shī)歌有所借鑒,但主要都加以溶化,在中國(guó)現(xiàn)代口語(yǔ)基礎(chǔ)上提煉出詩(shī)的語(yǔ)言來(lái),而形成為中國(guó)的自由體新詩(shī)。這就奠定了以創(chuàng)造為宗旨的新詩(shī)傳統(tǒng)的基礎(chǔ),戰(zhàn)斗的現(xiàn)實(shí)主義和浪漫主義的新詩(shī)傳統(tǒng)的基礎(chǔ)。從1915年一1916年就著手白話(huà)詩(shī)的試驗(yàn),一開(kāi)始就朝著打破舊詩(shī)詞最頑固的語(yǔ)言形式桎梏的方向沖擊。只是自此而下,黃河便一瀉千里,“奔流到海不復(fù)回”;現(xiàn)代詩(shī)歌,已經(jīng)突破“民族的片面性和狹隘性”,而直接匯入“世界文學(xué)”的汪洋了。新的地理形勢(shì)促使黃河轉(zhuǎn)了彎,新的歷史條件推動(dòng)“五四”以來(lái)詩(shī)歌的革新。發(fā)現(xiàn)鑒賞中國(guó)新詩(shī)中國(guó)新詩(shī)是隨著“五四”新文化運(yùn)動(dòng),中國(guó)文學(xué)進(jìn)入了光輝的現(xiàn)代時(shí)期而形成的。這正是詩(shī)人把大海說(shuō)成“悲哀的喧響”“召喚的喧響”,是他“心靈的愿望之所在”的原因。顯赫一時(shí)的拿破侖只能在荒涼的海波上安息;普希金最欽佩的詩(shī)人拜倫,雖然天才卓絕,雄心勃勃,渡海遠(yuǎn)征,但終為他祖國(guó)所不容,客死于希臘。詩(shī)人也羨慕大海:大海的自由奔放,勾起了他失去自由的懊喪,在變相的流放中,他感到像“囚徒”一樣。臨別前夕,詩(shī)人登上高加索海邊的巖石,面對(duì)波濤洶涌的大海,想起自己坎坷的經(jīng)歷,想起人們到處忍受著同樣的命運(yùn),想起葬身于大海的英雄??懷古傷今,思緒起伏,他的心像大海一樣深沉、激蕩,情不自禁地寫(xiě)下了這首詩(shī)篇。南高加索優(yōu)美的自然景色,哥薩克的風(fēng)土人情,激發(fā)起詩(shī)人的浪漫主義詩(shī)情。原想把他流放西伯利亞,由于他老師的說(shuō)情,后讓他去南方當(dāng)差(其實(shí)是變相流放)。1824年寫(xiě)于高加索,詩(shī)人第二次流放之前。我整個(gè)心靈充滿(mǎn)了你,我要把你地峭巖,你地海灣,你的閃光,你的陰影,還有絮語(yǔ)的波浪,帶進(jìn)森林,帶到那靜寂的荒漠之鄉(xiāng)。世界空虛了,大海洋呀,你現(xiàn)在要吧我?guī)У绞裁吹胤剑咳藗兊拿\(yùn)到處都是一樣:凡是有著幸福的地方,那兒早就有人在守衛(wèi):或許是開(kāi)明的賢者,或許是暴虐的君王。陰惡的天氣喧騰起來(lái)吧,激蕩起來(lái)吧:哦,大海呀,是他曾經(jīng)將你歌唱。而緊跟他之后,正像風(fēng)暴的喧響一樣,另一個(gè)天才,又飛離我們而去,他是我們思想上的另一個(gè)君主。那是一處峭巖,一座光榮的墳?zāi)??在那兒,沉浸在寒冷的睡夢(mèng)中的,是一些威嚴(yán)的回憶;拿破侖就在那兒消亡。你是我心靈的愿望之所在呀!我時(shí)常沿著你的岸旁,一個(gè)人靜悄悄地,茫然地徘徊,還因?yàn)槟莻€(gè)隱秘地愿望而苦惱心傷!我多么熱愛(ài)你的回音,熱愛(ài)你陰沉的聲調(diào),你的深淵的音響,還有那黃昏時(shí)分的寂靜,和那反復(fù)無(wú)常的激情!漁夫們的溫順的風(fēng)帆,靠了你的任性的保護(hù),在波濤之間勇敢地飛航;但當(dāng)你洶涌起來(lái)而無(wú)法控制時(shí),大群地船只就會(huì)覆亡。致大海普希金再見(jiàn)吧,自由奔放的大海!這是你最后一次在我的眼前,翻滾著蔚藍(lán)色的波浪,和閃耀著嬌美的容光。這首詩(shī)的重要特點(diǎn)是借寫(xiě)景來(lái)透露感情。“日月之行,若出其中;星漢燦爛,若出其里”四句,互文見(jiàn)義,是詩(shī)人以豐富的想象力寫(xiě)出了觀(guān)海時(shí)的感受。從“水何澹?!钡健昂椴ㄓ科稹睂?xiě)詩(shī)人觀(guān)海所見(jiàn)。這首詩(shī)是曹操在行軍途中經(jīng)過(guò)碣石山時(shí)所作,寫(xiě)滄海的廣闊浩大,顯出一種奇麗之狀,也反映出作者寬闊、雄壯的情懷,是我國(guó)寫(xiě)景詩(shī)中最早的名作。幸甚至哉,歌以詠志。秋風(fēng)蕭瑟,洪波涌起。水何澹澹,山島竦峙。如“我多么熱愛(ài)你的回音,/熱愛(ài)你陰沉的聲調(diào),你的深淵的音響,/還有那黃昏時(shí)分的寂靜,/和那反復(fù)無(wú)常的激情!”往往是中國(guó)古典詩(shī)歌極力避免的。吞吐宇宙的大海,是詩(shī)人博大胸襟的象征?!队^(guān)滄?!敷w現(xiàn)了中國(guó)詩(shī)富于暗示性的特點(diǎn),在字面以外,“字面”不過(guò)起到誘發(fā)和影射作用,詩(shī)句的可涵詠價(jià)值大。異:《觀(guān)滄?!敷w現(xiàn)了中國(guó)詩(shī)講求篇幅短小的特點(diǎn),“是文藝欣賞里的閃電戰(zhàn)”,但在簡(jiǎn)短的篇幅中包容著深遠(yuǎn)的意味。提示:相同點(diǎn):都是作者內(nèi)心情感的自然流露,《觀(guān)滄?!穼?xiě)滄海的廣闊浩大,顯出一種奇麗之狀,也反映出作者寬闊、雄壯的情懷,我們能從實(shí)景的描繪中感受到詩(shī)人非凡的心胸氣魄。用“諸位在中國(guó)的小住能增加諸位對(duì)本國(guó)的愛(ài)戀,覺(jué)得甜蜜的家鄉(xiāng)因遠(yuǎn)征增添了甜蜜”來(lái)比喻“研究我們的詩(shī)準(zhǔn)使諸位對(duì)本國(guó)的詩(shī)有更深的領(lǐng)會(huì)”?!庇谩安∪松狭舜?,浪蕩子回到家。然后緊承這個(gè)的比喻,用語(yǔ)幽默,傾向鮮明地對(duì)中西本位文化論表示反對(duì)。再如結(jié)尾段中的比喻,有的詼諧中帶有無(wú)惡意的輕微嘲諷:“有種卷毛凹鼻子的哈巴狗兒,他們叫它‘北京狗’,我們叫它‘西洋狗’,《紅樓夢(mèng)》的‘西洋花點(diǎn)子哈巴狗兒’。看似隨意而實(shí)則深刻,看似輕淡而實(shí)則味厚。找出你最喜歡的比喻,說(shuō)說(shuō)它們的含義和表達(dá)作用。若贊同,可以就作者的某個(gè)觀(guān)點(diǎn)談理解;若不贊同,可以就作者的某個(gè)觀(guān)點(diǎn)談自己的不同見(jiàn)解。第一問(wèn)的解答,應(yīng)在回顧讀過(guò)的中外詩(shī)歌的基礎(chǔ)上,深入思考,探求中國(guó)詩(shī)歌不同于外國(guó)詩(shī)的個(gè)性,力求寫(xiě)出正確、深刻的見(jiàn)解。具體來(lái)說(shuō),一是短,它形成的原因則是由于韻律的要求;二是中國(guó)詩(shī)的意韻之美“言有盡而意無(wú)窮”,且富于暗示;三是論述中國(guó)詩(shī)“筆力輕淡,詞氣安和”的風(fēng)格。歷史方面,可比較中外封建社會(huì)在出現(xiàn)時(shí)間、持續(xù)時(shí)間、出現(xiàn)原因、經(jīng)濟(jì)特點(diǎn)、政治結(jié)構(gòu)、進(jìn)步意義、局限、消亡原因等方面的異同。應(yīng)用拓展請(qǐng)借鑒本文立足比較的方法,對(duì)自己比較熟悉的藝術(shù)門(mén)類(lèi)(也可以是社會(huì)科學(xué)的某個(gè)角度,如歷史、政治、民族性格等),加以中外比較或古今比較,寫(xiě)一篇小論文?!边@個(gè)比喻在賈讓《秦治河三策》中反其喻而用之:“夫土之有川,猶人之有口;治土而防其川,猶止兒啼而塞其口。錢(qián)先生在《管錐編?全流漢卷五六》中,點(diǎn)出這種方法。⑥反喻反喻是以本體反過(guò)來(lái)譬喻體的方法。不過(guò),凡是比喻必定都是“分喻”。換句話(huà)說(shuō),“分”就是“邊”的意思,如我們用“雪山”比“大象”,只取其“鮮潔”這一點(diǎn)相似,不可責(zé)怪雪山?jīng)]有尾牙;我們用“滿(mǎn)月”喻面貌,僅擇其“圓潤(rùn)”這一“分”的契合,不能苛求月亮沒(méi)有眉目。⑤分喻“分喻”是“多邊”說(shuō)在方法論上的應(yīng)用。云峰之解不妥?!庇猛挥癍h(huán)作比,以玉環(huán)的冰清玉潔喻男方的堅(jiān)貞之德,以玉環(huán)的周轉(zhuǎn)無(wú)休喻女方的情思不斷。我們只舉例解釋后者,如盧仝《自君之出矣》:“妾有雙玉環(huán),寄君表相憶。這種方法也可以說(shuō)是“喻之二柄與多邊”的具體運(yùn)用。④一喻多意這是錢(qián)鐘書(shū)在《管錐編?太平廣記卷四八八》中拈出,周振甫先生又在《文章例話(huà)》中加以進(jìn)一步闡發(fā)總結(jié)而來(lái)的一種比喻方法。鶯啼好像人啼哭一樣,因而有了眼淚,聯(lián)絡(luò)到了沾濕最高花。如李賀《天上謠》中的“銀浦流云學(xué)水聲”一句,“水”和“云”只有在“流動(dòng)”這一點(diǎn)上相似,既然流云似流水,那么流云也像流水一樣有聲可聞了。所謂曲喻,即以二物相似之一端,“推而及之于初不相似之他端。這些描寫(xiě)用的都是博喻手法,極為形象生動(dòng),如果只設(shè)一喻,不僅不能表現(xiàn)該事物的各個(gè)方面,而且也沒(méi)有氣勢(shì)和力量。”用七種常見(jiàn)的形象再現(xiàn)了洪水洶涌澎湃,飛流直下的情景。這種描寫(xiě)和襯托的方法仿佛舊小說(shuō)里講的‘車(chē)輪戰(zhàn)法’,連一連二地搞得那件事物應(yīng)接不暇,本相畢現(xiàn),降伏在詩(shī)人筆下”。②博喻博喻雖非錢(qián)先生首創(chuàng),但卻是經(jīng)過(guò)他大大表彰,才為時(shí)人所重的。對(duì)這段白話(huà)錢(qián)先生還引用唐文“似是而非,似非而是”和宋詩(shī)“是雨亦無(wú)奇,如雨乃可樂(lè)”予以提綱和濃縮,并說(shuō)這“十八個(gè)字把比喻的構(gòu)成和誘力綜括無(wú)遺了”?!边@段簡(jiǎn)潔通俗而又深刻的論述,襯得一般修辭學(xué)著作中,對(duì)比喻的枯燥定義和干巴原則相形見(jiàn)絀、空洞浮泛。所比的事物有相同之處,否則彼此無(wú)法合攏;它們又有不同之處,否則彼此無(wú)法分辨。使比喻這一慣聞常見(jiàn)卻又被人們習(xí)而想忘的修辭手法,又煥發(fā)出勃勃生機(jī),顯示出其神奇的魔力和無(wú)窮的樂(lè)趣。(2)錢(qián)鐘書(shū)在比喻方法論上有哪些突破?提示:我們常見(jiàn)的修辭學(xué)著作,在比喻方法論上,已陷入一種彼此相沿、互相抄襲的團(tuán)團(tuán)轉(zhuǎn)之境,千篇一律,毫無(wú)新意。作者以生動(dòng)的比喻表達(dá)出對(duì)待“中國(guó)詩(shī)”應(yīng)有的態(tài)度,批判了那些文化本位論者。語(yǔ)言輕松、幽默,大量運(yùn)用比喻等手法,似隨口而出,而機(jī)趣盎然。他好像是把博大的知識(shí)海洋融會(huì)貫通,濃縮成涓涓清泉和深不可測(cè)的一潭清水。它不是以情感人,而是以理服人,以智啟人。(1)文章的語(yǔ)言有什么特色?提示:錢(qián)鐘書(shū)的散文是典型的學(xué)者散文。早熟的代價(jià)是早衰”的含義是什么?提示:“中國(guó)詩(shī)”指中國(guó)詩(shī)的發(fā)展特點(diǎn);“早熟”指純粹的抒情詩(shī)的精髓和峰極,在中國(guó)詩(shī)里出現(xiàn)得異常之早;“早衰“指中國(guó)詩(shī)一蹴而至崇高的境界,以后就缺乏變化,而且逐漸腐化。這便是作者所說(shuō)的“不能對(duì)整個(gè)本國(guó)詩(shī)盡職”。進(jìn)而全面地認(rèn)識(shí)本國(guó)詩(shī)的特征?!八荒軐?duì)整個(gè)本國(guó)詩(shī)盡職”是對(duì)只會(huì)欣賞本國(guó)詩(shī)的人而言的。(1)“他不能對(duì)整個(gè)本國(guó)詩(shī)盡職”這句話(huà)應(yīng)如何理解?提示:這句話(huà)語(yǔ)意比較含蓄,弄清句中“盡職”的特指意義是解讀整個(gè)語(yǔ)句的關(guān)鍵。作者強(qiáng)調(diào),中國(guó)詩(shī)并沒(méi)有特別“中國(guó)”的地方,中國(guó)詩(shī)里有所謂“西洋的”品質(zhì),西洋詩(shī)里也有所謂“中國(guó)的”成分。第四,“中國(guó)詩(shī)筆力輕淡,詞氣安和。第三,中國(guó)詩(shī)富于暗示性,西方讀者最看重中國(guó)詩(shī)的這一特征。西方也有人主張?jiān)姷钠蕉淘胶?,但他們所謂“短”的標(biāo)準(zhǔn)比我們所說(shuō)的“短”要長(zhǎng)得多。純粹的抒情詩(shī)的精髓和峰極,在中國(guó)詩(shī)歌發(fā)展初期已經(jīng)出現(xiàn),這種“早熟”的代價(jià)是“早衰”,以至影響了中國(guó)詩(shī)歌的健康發(fā)展。方法:比較發(fā)展:成熟早形式:篇幅短 異談中國(guó)詩(shī) 特點(diǎn) 技巧:韻味長(zhǎng) 對(duì)比語(yǔ)言:詞氣和內(nèi)容:無(wú)甚差異 同中外詩(shī)互相影響,共同發(fā)展領(lǐng)悟鑒賞與西方詩(shī)歌相比較,中國(guó)詩(shī)有什么特征?提示:第一,中國(guó)詩(shī)講求抒情性,并“一蹴而至崇高的境界,以后就缺乏變化,而且逐漸腐化”。在行文布局上,《談中國(guó)詩(shī)》也可謂別具一格。啟示人們,論詩(shī)必須據(jù)本國(guó)文化根基而加以論述,只有這樣才全面科學(xué)。特點(diǎn)有三:一,中國(guó)詩(shī)的特點(diǎn)就是短,它形成的原因則是由于韻律的要求;第二,中國(guó)詩(shī)的意韻之美“言有盡而意無(wú)窮”,且富于暗
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
環(huán)評(píng)公示相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1