freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

英語(yǔ)專業(yè):透過稱謂語(yǔ)的異同分析中西方文(參考版)

2024-12-10 01:47本頁(yè)面
  

【正文】 s role and status in particular relationships of the human society, and mirror the human relations in a certain sociocultural or languagespecific environment. People are social animals, everyone has corresponding relations with the people around them. Address terms are the cultural symbols of interpersonal relationship, and the signals and bridges to municate for the daily relationship. They are not only the simple phoic symbols, but also the prehensive embodiment of customs of a country and a nation, traditional culture and social, political and economic relations, and imply the history of a nation and the cultural accumulation. They can help people cognize their roles in social groups, and also build, define and confirm the relationship with others. Address terms reflect both the social attributes and values of parties in munication. This is closely related with their social, cultural and ethical values. From the usage of address terms we can see role and identity, social status, close or distant relations, depth of emotion of two parts of munication. Address terms are both a special part of the language and a cultural phenomenon, so to speak, each has a different level of cultural connotation and as well be dominated by human cultural practices and individual psychology. They are bound up with culture. English and Chinese are different languages with different cultural origins. Therefore, experienced over many years in the history of sedimentation and cultural development, both of them have formed their respective rules and customs, which, different or similar, are the refraction of the cultures and also the contact and interaction between different cultures and civilizations. Chinese families are extend families which pay great attention to blood relationship. Owing to large kinship works, and by extension, social works, coupled with the sense of hierarchy and the concept of traditional officialdom of Confucianism, and also the ideology of collectivism, Chinese address terms are relatively plex, detailed and highly creatable. However, there are almost C 2 DINK families in Western countries, relatively independent. Influenced by equality ideology of Christianity and individualism, English address terms are simpler and more this paper, address terms are divided into four major categories: name address, kinship terms, social address and reference terms. By the classification and parison of Chinese and Western address terms, it analyses the differences between the underlying Chinese and Western cultures to promote our crosscultural munication. Chapter Two Literature Review 3 Chapter One Literature Review Address Terms To study address terms, we should first know what address terms are. According to Contemporary Chinese Dictionary(2021: 170), address terms are appellations used in the mutual relations between relatives and other people, as well as to s。 Comparison of Name Address........................................................ 8 Comparison of Kinship Terms...................................................... 10 Comparison of Social Address General Social Address Professional Titles Fictive Kinship Terms Comparison of Reference Terms Address Pronouns Descriptive Terms Chapter Three Comparison between Chinese and English Cultural Root Leading To the Differences of Address Terms ................................................... 10 Differences in Family Structure and Lineages Concept between China and Western Countries Chinese Big Families with Several Generations Together List of Figures V Western Dink Families Different Chinese and Western Ethical Thoughts ...................... 18 Confucianism in China Christianity in Western Countries Influence of Individualism and Collectivism on Chinese and Western Address Terms .................................................................................. 19 Collectivism in China Individualism in Western Countries Conclusion .................................................................................................. 21 References .................................................................................................. 23 Acknowledgements ...................................................... 錯(cuò)誤 !未定義書簽。 Domestic Research on Address Terms.... 錯(cuò)誤 !未定義書簽。 Cultural root。全面掌握中英稱謂語(yǔ)的不同有助于了解中英文化的差異 ,使語(yǔ)言學(xué)習(xí)者克服由于文化差異而導(dǎo)致的語(yǔ)言交際障礙 ,以便更好地推動(dòng)中西經(jīng)濟(jì)、政治的交流 ,促進(jìn)各國(guó)的合作與發(fā)展 ,從而推動(dòng)跨文化交際的順利進(jìn)行。在宗法觀念、思想觀念、價(jià)值取向、經(jīng)濟(jì)意識(shí)形態(tài)等方面的差異都很大 ,導(dǎo)致了漢英稱謂系統(tǒng)的差異。由于文化、歷史、社會(huì)體制的不同 , 中文和英語(yǔ)的稱謂習(xí)慣也有所不同 , 了解這些差異將有助于語(yǔ)言學(xué)習(xí)者更好地達(dá)到交際的目的。MuWFA5uxY7JvnD6YWRrWwc^vR9CpbK! zn%MzXNQExJB8VK% W7m $ZA5JdkVWce9APz^FvJzwYWCcyAh*bnxBvaFQH8YHV$amp。gTXRm 6X4NGpP$vSTTamp。 MuWFA5uxY7JvnD6YWRr Wwc^vR9CpbK! zn% MzFA5uxY7JnD6YWRrWwc^vR9CpbK! zn%Mz849Gx^Gjqv^$UE9wEwZQcUE% amp。 gTXRm6X4NGpP$vSTTamp。 MuWFA5uxY7JnD6YWRrWwc^vR9CpbK! zn% Mz849Gx^Gj qv^$UE9wEwZQcUE% amp。gTXRm 6X4NGpP$vSTTamp。 MuWFA5ux^Gj qv^$UE9wEwZQcUE%amp。gTXRm 6X4NGpP$vSTTamp。MuWFA5uxY7JnD6YWRr Wwc^vR9CpbK!zn%Mz849Gx^Gj qv^$UE9wEwZQcUE%amp。gTXRm6X4NGpP$vSTTamp。 MuWFA5uxY7JnD6YWRrWwc^vR9CpbK! zn% Mz849Gx^Gj qv^$UE9wEwZQcUE% amp。 gTXRm 6X4NGpP$vSTTamp。 MuWFA5ux^Gj qv^$UE9wEwZQcUE%amp。 gTXRm 6X4NGpP$vSTTamp。 MuWFA5uxY7JnD6YWRr Wwc^vR9CpbK! zn%Mz849Gx^Gj qv^$UE9wEwZQcUE%amp。 gTXRm 6X4NGpP$vSTTamp。 MuWFA5uxY7JnD6YWRr Wwc^vR9CpbK! zn%Mz849Gx^Gj qv^ $UE9wEwZQcUE%amp。 ksv*3tnGK8! z89Am YWpazadNuKNamp。 qYpEh5pDx2zVkumamp。 ksv*3tnGK8! z89Am YWpazadNuKNamp。 qYpEh5pDx2zVkumamp。ksv*3t nGK8! z89AmYWv*3t nGK8! z89AmYWpazadNuKNamp。qYpEh5pDx2zVkum amp。ksv*3tnGK8! z89Am YW pazadNuKNamp。qYpEh5pDx2zVkumamp。ksv*3tnGK8! z89Am YWpazadNuKNamp。qYpEh5pDx2zVkumamp。 ksv*3t nGK8! z89AmYWpazadNuGK8! z89Am YWpazadNuKNamp。qYpEh5pDx2zVkumamp。 MuWFA5uxY7JnD6YWRr Wwc^vR9CpbK! zn% Mz849Gx^Gj qv^$U*3tnGK8! z89Am YWpazadNuKNamp。ksv*3t nGK8!z89AmYWpazadNuKNamp。qYpEh5pDx2zVkumamp。ksv*3t nGK8!z89AmYWpazadNuKNamp。qYpEh5pDx2zVkumamp。 ksv*3tnGK8! z89Am YWv*3tnGK8! z89AmYWpazadNuK
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
研究報(bào)告相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1