【正文】
兩種文化間也不存在誰先進(jìn)誰落后,未來的世界里,兩種文化也將不斷融合,貫通。隨著經(jīng)濟(jì)全球化及信息交流的加快,中西餐桌禮儀文化將在碰撞中不斷融合,在融合中相互補(bǔ)充。它其實(shí)也是一種歷史文化的沉淀和延伸。飲食的美性追求雖然壓倒了理性。如:中國(guó),吃的形式后面蘊(yùn)藏著一種豐富的心理和文化的意義以及人們對(duì)事物的認(rèn)識(shí)和理解,從而獲得了更為深刻的社會(huì)意義,這一轉(zhuǎn)化成對(duì)社會(huì)心理的一種調(diào)節(jié),有許多學(xué)者將中國(guó)人的這種特有的“民以食為天”的觀念稱之為“泛食主義”的文化傾向,中西文化之間的差異造就了中西餐飲文化及餐桌禮儀文化的差異,這種差異來自中西方不同的思維方式和處世哲學(xué)。因而,餐桌禮儀是民族的一種文化認(rèn)同心理的體現(xiàn)。而刀叉是誕生于現(xiàn)代工業(yè)社會(huì)中,是社會(huì)化大生產(chǎn)的產(chǎn)物,其主要的構(gòu)成成分是金屬。但是,筷子取材于大自然,造價(jià)低廉,工藝簡(jiǎn)單而直接,即使是在單個(gè)的家庭中,整個(gè)的制作工藝也可以獨(dú)立完成。以餐桌禮儀中具體使用的餐具為例,中國(guó)人使用筷子,而西方人使用刀叉。因而,原罪說不斷發(fā)展成為西方國(guó)家的原罪文化,對(duì)西方國(guó)家的人們?cè)谛睦砩闲纬闪松钸h(yuǎn)的影響。基督教的教義信奉上帝創(chuàng)造了人類,并且相信基督教的倫理道德的基礎(chǔ)是原罪,認(rèn)為人類的祖先亞當(dāng)和夏娃因偷吃禁果犯的罪傳給了后代子孫,成為人類一切罪惡的根源。而西方國(guó)家主張民主、自由、平等,宣揚(yáng)個(gè)人的力量,看重個(gè)人的價(jià)值,注重個(gè)人主義。在具體使用的過程中,用刀進(jìn)行切,然后用叉將其夾住,最后才是送到口中的過程,通過這樣的一個(gè)過程就可以分析出,西方國(guó)家的思維是在結(jié)構(gòu)中建立自己的邏輯起點(diǎn),在分析的基礎(chǔ)上進(jìn)行判斷,得出自己的結(jié)論,每個(gè)獨(dú)立的工具所承擔(dān)的是各自獨(dú)立的責(zé)任,完成的是分別的任務(wù)??梢姡@樣一個(gè)看似簡(jiǎn)單的吃飯過程卻體現(xiàn)了中華民族團(tuán)結(jié)的民族心理和集體主義的國(guó)家理念。再以餐具筷子和刀叉為例,在中國(guó)幾千年的文化傳承過程中,筷子作為一種文化一直保留了下來,成為中國(guó)文明的一種象征。西方國(guó)家則強(qiáng)調(diào)分析的、局部的邏輯推理思維,并強(qiáng)調(diào)事物的自身特性,以科學(xué)為思維的標(biāo)準(zhǔn),這種思維模式在現(xiàn)實(shí)世界在呈現(xiàn)出多維性。中國(guó)人的心理偏向重綜合而短于邏輯分析。具有感性的直覺的思維傳統(tǒng),同時(shí)又具有中國(guó)式的中庸思維。通過在就餐時(shí)候的分餐制就可以看出,他們每個(gè)人都是自己吃自己餐具里的東西,每個(gè)人都選擇自己愛吃的東西,不會(huì)出現(xiàn)在中國(guó)可能出現(xiàn)自己勉強(qiáng)吃主人夾的菜肴。這是因?yàn)樵谖鞣饺说恼軐W(xué)思想中,傾向于側(cè)重個(gè)人主義、個(gè)性發(fā)展與自我表現(xiàn)。在餐桌上就餐的時(shí)候,人們點(diǎn)好了菜以后,從座次就可以很明顯的表現(xiàn)出來,中國(guó)人強(qiáng)調(diào)尊老愛幼,因此,座位的擺放很有規(guī)律,座位不僅有上下等級(jí)之分,而且還有具體的座位排序。在餐桌禮儀中人們所表現(xiàn)出的行為是各個(gè)國(guó)家的價(jià)值觀的一個(gè)縮影,是在各自不同的價(jià)值觀的指引下采取的與之相對(duì)應(yīng)的行為。價(jià)值觀是人們對(duì)社會(huì)存在的反映,處于相同的自然環(huán)境和社會(huì)環(huán)境的人,會(huì)產(chǎn)生基本相同的價(jià)值觀念。另外,護(hù)理教育也有意識(shí)地讓學(xué)生早期接觸病人,學(xué)生通過與病人交談,了解病史、提供咨詢等實(shí)踐活動(dòng),鍛煉其溝通交流能力和在實(shí)踐中運(yùn)用知識(shí)的能力。課堂上以學(xué)生討論、講解為主,教師講解為輔。圍繞這一重心,“以問題為中心”(PBL)、“以小組為單元”成為其教學(xué)的主要形式。主要實(shí)踐性教學(xué)環(huán)節(jié):包括臨床綜合實(shí)習(xí)、社區(qū)實(shí)習(xí)、論文撰寫等,一般安排不少于36周。護(hù)理學(xué)理論的構(gòu)建,護(hù)理理論與護(hù)理實(shí)踐的結(jié)合成果,護(hù)理技術(shù)、方法的改進(jìn),護(hù)理設(shè)備、護(hù)理工具的改革,護(hù)理管理模式的建立等。(三)護(hù)理教育研究護(hù)理人才培養(yǎng)的規(guī)律、方法及模式,不斷提高護(hù)理教育質(zhì)量,改善護(hù)理人員的知識(shí)結(jié)構(gòu),適應(yīng)護(hù)理學(xué)發(fā)展地需要。護(hù)理管理 運(yùn)用科學(xué)的方法組織、實(shí)施臨床護(hù)理工作;為病人創(chuàng)造優(yōu)美的休養(yǎng)環(huán)境;建立良好的護(hù)患關(guān)系;有效地提高護(hù)理質(zhì)量等。(一)醫(yī)院護(hù)理基礎(chǔ)護(hù)理 研究并應(yīng)用護(hù)理的基本理論和基本技術(shù),滿足病人的基本生活需要和心理治療的需要,通過臨床護(hù)理工作,為疾病的診斷和治療及時(shí)提供病性發(fā)生、發(fā)展的動(dòng)態(tài)信息,有效地配合并參與治療、檢查及對(duì)危重患者的搶救,以積極的安全的護(hù)理對(duì)策,使病人處于最佳心理狀態(tài)。業(yè)務(wù)培養(yǎng)要求:本專業(yè)學(xué)生主要學(xué)習(xí)相關(guān)的人文社會(huì)科學(xué)知識(shí)和醫(yī)學(xué)基礎(chǔ)、預(yù)防保健的基本理論知識(shí),受到護(hù)理學(xué)的基本理論、基本知識(shí)和臨床護(hù)理技能的基本訓(xùn)練,具有對(duì)服務(wù)對(duì)象實(shí)施整體護(hù)理及社區(qū)健康服務(wù)的基本能力。各國(guó)起止時(shí)間不等,但每周總時(shí)間不超過40 h。2 國(guó)外護(hù)士工作時(shí)間安排及工作模式 工作時(shí)間 三班制。 清潔工。 其他有關(guān)人員[8] 志愿服務(wù)者。 護(hù)理員。 實(shí)習(xí)護(hù)士。參加過各醫(yī)院或各州舉辦的3個(gè)月或1 a的護(hù)理培訓(xùn),經(jīng)各州考試合格后可獲此執(zhí)照。在注冊(cè)護(hù)士指導(dǎo)下進(jìn)行治療工作,但不能單獨(dú)進(jìn)行靜脈注射,無權(quán)接受口頭醫(yī)囑。 執(zhí)照護(hù)士(LPN)。大學(xué)護(hù)理系學(xué)習(xí)2,3 a或4 a畢業(yè)后參加全國(guó)注冊(cè)護(hù)士統(tǒng)一考試,合格者可獲執(zhí)照。主要負(fù)責(zé)對(duì)新參加工作的護(hù)理人員的護(hù)理教育及考核,并負(fù)責(zé)每年護(hù)理人員必修課選擇及指導(dǎo)各級(jí)人員的護(hù)理操作和表格書寫。負(fù)責(zé)病房管理工作,分配任務(wù),督促護(hù)士的工作,評(píng)定護(hù)士的工作業(yè)績(jī),擁有病房護(hù)理方面的部分人事權(quán)和經(jīng)濟(jì)權(quán),并反饋醫(yī)生對(duì)護(hù)理的要求。歐洲各國(guó)按科室設(shè)置科護(hù)士長(zhǎng),一般分管2,3個(gè)病區(qū),負(fù)責(zé)本科各病區(qū)的業(yè)務(wù)指導(dǎo)、教學(xué)計(jì)劃落實(shí),根據(jù)本科各病區(qū)工作所需隨時(shí)調(diào)配護(hù)理人員[6,7]。 科護(hù)士長(zhǎng)(supervisor)。 護(hù)理主任(director nurse)。分管醫(yī)院的所有護(hù)理事務(wù),并享有聘用、解雇護(hù)理人員的自主權(quán)。七、護(hù)理工作質(zhì)量檢查結(jié)果作為科室進(jìn)一步質(zhì)量改進(jìn)的參考及護(hù)士長(zhǎng)管理考核重點(diǎn)國(guó)外護(hù)理臨床制度美國(guó)、日本、法國(guó)、加拿大、新加坡、西歐等國(guó)護(hù)理管理體制、護(hù)士工作時(shí)間及護(hù)理工作模式、護(hù)理質(zhì)量管理和對(duì)護(hù)士的管理綜述如下。五、將質(zhì)量檢查結(jié)果及時(shí)反饋給當(dāng)事人及護(hù)理部,護(hù)理部全面總結(jié)后,以護(hù)理質(zhì)量改進(jìn)回復(fù)書的形式反饋給相應(yīng)科室。三、質(zhì)量委員會(huì)成員定期召開會(huì)議,總結(jié)質(zhì)量檢查中存在的問題,分析原因,提出改進(jìn)措施并反饋到全體護(hù)士。護(hù)理質(zhì)量管理制度一、成立由分管院長(zhǎng)、護(hù)理部主任、護(hù)士長(zhǎng)組成的護(hù)理質(zhì)量管理委員會(huì),負(fù)責(zé)全面督導(dǎo)、檢查。五、護(hù)理部實(shí)行了護(hù)理質(zhì)量全面管理,建立崗位職責(zé)考核標(biāo)準(zhǔn)及各項(xiàng)護(hù)理質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn),護(hù)理部質(zhì)控組每月對(duì)各護(hù)理單元進(jìn)行質(zhì)量考核,將檢查中存在的問題時(shí)反饋到有關(guān)科室,并與獎(jiǎng)金掛鉤,實(shí)行有效的管理。三、護(hù)理部制訂了一套完整的規(guī)章制度,護(hù)理人員崗位責(zé)任制及中西醫(yī)技術(shù)操作規(guī)程,使各項(xiàng)護(hù)理工作在相對(duì)穩(wěn)定的情況下運(yùn)行,護(hù)理人員有崗、有責(zé)、有章可循,使護(hù)理工作逐步走向了正規(guī)化的軌道。參考文獻(xiàn)[1] [M].北京:中國(guó)建筑工業(yè)出版社,2005.[2] , ——園林對(duì)城市生活和文化的貢獻(xiàn)[M].武漢:武漢大學(xué)出版社,2006.[3] [M ].北京:中國(guó)建筑工業(yè)出版社,1981[4] 王魯民.“著魅”與“祛魅”——弗萊徹的“建筑之樹”筑論壇[5] [M].濟(jì)南: 山東美術(shù)出版社, 2006.[6] [J]..[7] [J]. [7]第三篇:廣告語中的中西方文化價(jià)值觀的差異英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考最新200份英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考世紀(jì)以來英漢委婉語的語義變遷英語委婉語:禮貌視角下的有意不合作奴隸制下的壓迫與愛——淺析托尼?莫里森的《寵兒》試究中國(guó)古詩(shī)詞英譯中的常用技巧—以《發(fā)如雪》為例從《嘉莉妹妹》看美國(guó)夢(mèng)與道德觀A New View of Feminism in The Mill on the Floss River從邁克爾杰克遜看美國(guó)夢(mèng)淺談畢業(yè)生求職面試技巧任務(wù)型教學(xué)理念下的教材分析 -- 以《牛津高中英語》為例淺析兒童自然英語教學(xué)法的心理學(xué)優(yōu)勢(shì)海明威“冰山原理”在《永別了,武器》中的應(yīng)用及對(duì)寫作的指導(dǎo)意義國(guó)際商務(wù)談判中的禮貌原則A Study on the Effects of Phonetics in JEFC TeachingStrategies of Advertising Slogans Translation from the Perspective of “Three Beauty” PrincipleAn Analysis of Humor in Friend from the Point of View of the Violation of the Cooperative Principle英文電影題目翻譯的異化與歸化研究女性主義的覺醒:論凱特?肖班的《覺醒》An Analysis of the Leading Character in ?The Old Man and the Sea?An Analysis of Marguerite?s Tragedy in The Lady of the Camellias論宋詞詞牌名的翻譯試析鄧恩《別離辭?節(jié)哀》中圓規(guī)與圓的意象初中英語教學(xué)中的角色扮演從話語權(quán)力的角度看電影《換子疑云》形合與意合對(duì)比研究及翻譯策略The Use of Body Language in Teaching國(guó)際商務(wù)談判中的文化差異分析從跨文化的視角分析美國(guó)動(dòng)畫“辛普森一家”中的習(xí)語現(xiàn)象從曼諾林角度研究圣地亞哥形象淺談美國(guó)職場(chǎng)上的性別歧視及其原因On the Violation of the Cooperative Principle in Advertising English技術(shù)性貿(mào)易壁壘對(duì)中國(guó)外貿(mào)行業(yè)的影響—以CR法案為例On the Antitraditional Factors of Feminism Translation《湯姆叔叔的小屋》中伊萬杰琳形象分析少兒英語游戲教學(xué)策略研究Coherence in EnglishChinese Translation: A Pragmatic Study商務(wù)談判策略研究論委婉語與國(guó)際商務(wù)談判The Glossology and Translation of Rhetorical Devices of Harry Potter商標(biāo)名的英譯漢目的論研究——以洗護(hù)用品為例批評(píng)與重新解讀《日瓦戈醫(yī)生》淺析艾米莉?狄金森詩(shī)歌中的認(rèn)知隱喻 從《去吧,摩西》中的“熊”看??思{對(duì)人性的探討 試析《我知道籠中鳥為何歌唱》的成長(zhǎng)主題 跨文化交際中的中西方時(shí)間觀念 An Analysis of the Gothic Horrors in A Rose for Emily 《寵兒》中的女性形象分析 “黑人會(huì)飛”——托妮?莫里森小說《所羅門之歌》中的黑人神話研究 商務(wù)信函中委婉語的語用功能分析—基于xx公司商務(wù)往來信函 試析《霧都孤兒》中的浪漫主義色彩 凱特?肖邦作品中女性自我意識(shí)覺醒的主題研究 素質(zhì)教育下農(nóng)村小學(xué)英語現(xiàn)狀初探--以某縣為例 從文化角度論英文商標(biāo)名稱的翻譯 論女性主義對(duì)翻譯標(biāo)準(zhǔn)的影響 企業(yè)英文簡(jiǎn)介中的概念語法隱喻