freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

從西方禁忌淺析中西方文化差異(參考版)

2024-11-09 14:48本頁面
  

【正文】 認(rèn)清中西禮儀文化的差異,將二者合理有效的融合,方能建立適合中國當(dāng)代社會的禮儀文化體系,達(dá)到和諧社會的理想。 人們?nèi)绻軌驔_破各自的文化束縛 , 去領(lǐng)略和認(rèn)可其他文化的特性 , 那么人們的交流技巧不但可以得到提高 , 而且能夠減少誤會和矛盾 , 促使跨文化交流更順利有序的進(jìn)行。 事實(shí)上,我認(rèn)為,文化并沒有好與壞,錯與對之分,只要有相互的信任和了解,很多誤會就不會產(chǎn)生。 但是由于所處的地理環(huán)境、民族傳統(tǒng)文化以及社會價(jià)值觀的不同 , 中西方國家的禁忌語言也呈現(xiàn)多樣化的特點(diǎn)。 近些年來 ,隨著中國社會的迅速發(fā)展和人們觀念的不斷變化 ,有些中國人也開始注重個(gè)人的隱私。 跨文化交際中,隱私觀的差異是由于文化差異引起的,是造成交流障礙的一個(gè)因素。而在中國的人際交往中 ,人們之間相互問這些問題是比較普遍的 ,還會被認(rèn)為是表示親切和關(guān)心的一種表現(xiàn)。 對大多數(shù)的英國人和美國人來 講 ,諸如年齡多大、收入多少、是否已婚、干什么職業(yè)、政治傾向、宗教信仰等問題是很敏感的。比如,你碰到一個(gè)人,他手里正拿著兩個(gè)暖水瓶出去,你或許會問 “ 出去打熱水嗎? ” 在西方人眼里,這樣的問候語會顯得有點(diǎn)奇怪。在英語里,這樣的發(fā)問是一個(gè)標(biāo)準(zhǔn)的問句,具體的回答被看作是個(gè)人的私事,這樣的發(fā)問只有在上下級或相當(dāng)熟的朋友間使用在中文里, 如果在社交場合使用,會被認(rèn)為是粗魯?shù)谋憩F(xiàn)。原因大約是我們的價(jià)值觀念、傳統(tǒng)、社會結(jié)構(gòu)不同引起的,因此也就沒有一個(gè)與 privacy 匹配的詞。而中國人一貫不贊成“私”,個(gè)人權(quán)利即被視為私利,中國人幾乎沒有私權(quán)的概念,因此在中文中原本沒有一個(gè)和英文中 privacy 相等的詞,足見中西文化在對待個(gè)人方面的不同。 以前 也 有個(gè)英語老師對我們說,他的外國朋友對中國人的印象是“ friendly, but rudely.”為什么會有這種說法呢?實(shí)際上是中西方對隱私的認(rèn)識程度不同。不少 中國人遇事事情會效仿外國人說“ Oh, my god.”來表示驚訝,而事實(shí)上,這在宗教盛行的西方國家是盡量避免的。 在中國,說別人是狗往往會被人認(rèn)為是罵人的話,而在西方,經(jīng)常用“ happy dog”形容幸運(yùn)的人。西方人卻對蝙蝠沒有好感 , 通常聯(lián)想到壞的特征 , 是兩面派、見風(fēng)使舵的代名詞。 動物禁忌 在中國 , 人們認(rèn)為貓頭鷹是倒霉、晦氣的象征 , 漢語中夜貓子進(jìn)宅意味著厄運(yùn)將至 , 而在西方 , 貓頭鷹則被認(rèn)為是智慧的象征 ?!? 空間觀禁忌 空間觀使得不同文化的人們對談話時(shí)距離遠(yuǎn)近產(chǎn)生差異。隨著生活節(jié)奏的加快 ,中
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
公司管理相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1