freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

語言心智體系假說楊敏,山東師范大學,250014為什么要討論語言的心智-wenkub.com

2024-08-31 18:43 本頁面
   

【正文】 。早上,我們已經(jīng)在落了葉的灌木林里遛了一個小時;不料,飯后刮起了寒風,滿天都是烏云,又下起了雨,根本不能出門活動了。 5. 建議 : 其一,加強對與語言心智屬性及心智體系的研究, 確定一套相應的有別于語言結(jié)構(gòu)解釋的元語言以拓展對語言的新認識;其二,漢語的語感教學與英國的語言意識教學給英語外語教學提供了借鑒,要探討如何在外語教學研究中納入語感、語言思維、元語 言意識、語言意識培養(yǎng)的概念,在教學實踐中,可借鑒語文教學中的語感培養(yǎng)實驗,開展外語語感教學實驗、外語語言思維培養(yǎng)的教學實證研究或定性研究;其三,在學習英語的過程中,注意從語言思維的角度對英漢語言的差異與共同點多做對比和比較 ,以增強母語與外語的語感與語言意識。英國全國語言教育委員會語言意識工作小組 (NCLE)提供的定義是: Language Awareness is a person’s sensitivity to and any consciousness of the nature of language and its role in human life. (Carl James and Peter Carrett, 1991) 因此,也可以說,“語言意識”包括“語言知識”和“語感”、元語言意識”等與語言心智體系相關(guān)的要素。 ,“ 漢語兒童學習字詞和閱讀的同時,也發(fā)展了各種元語言學意識,其中一些元語言學意識的發(fā) 展與兒童閱讀能力發(fā)展有很密切的關(guān)系。 語言同時還是思維的工具,或促進或阻礙人 類思維和認知的發(fā)展, 因此人們又把元語言意識作為開啟智慧大門的鑰匙,認為不同的人們認識語言和運用語言的能力不同,他們的生命質(zhì)量也會不盡相同 。 高度的元語言意識也包括運用元語言 —— 即運用 用來分析和描述語言的語言 —— 反思語言特征的能力。母語的干擾就成為不可避免的事。思想意識的內(nèi)容就等于表達這一內(nèi)容的形式 (語言 符號 ),即 “ 二合一 ” ,這時的思維才能保證足夠的清晰度。這無疑大大地提高了一個人的生命質(zhì)量。根據(jù)現(xiàn)代語言學研究發(fā)現(xiàn),思維的內(nèi)容在不同種類的語言之間具有高度的一致性。 如果說語感、語言直覺是語言心智體系的始發(fā),并隨著語言體系的逐步內(nèi)化而增強,那么語言思維就是語言心智體系的成熟標志,直至到元語言意識、語言意識的出現(xiàn),語言的內(nèi)部體系最后健全。 語言思維的這種民族特性給不同語種的言語交流與轉(zhuǎn)換帶來許多的問題,認識 不同的語言思維的特性,研究語言思維的民族特性而帶來的交際問題,找到解決這些問題的策略應該是外語教學的重要任務。另外,在同樣的 “情感 ” 概念中,漢語思維與英語思維的表達也大相徑庭,漢語多用“火”來表達激情 —— 火熱、火一樣的、火辣辣的等等,多用排比句、短句、重復句來表達強烈的情感,而英語多用“水”來表達一樣的情感 —— boiling anger, seething fury, seething passion ,多用復合句來表達強烈的情感;漢語可用陳述句來表達推理或判斷 —— “美英 才是鐵哥們,布萊爾和布什之間不用來什么虛套,已經(jīng)過了請客吃飯的階段”。”((蔣楠, 2020)由此也可推定:母語思維是以母語所特有概念系統(tǒng)來進行認知活動,或直接使用母語進行交流, 外語思維是以外語所特有概念系統(tǒng)來進行認知活動 ,或直接使用外語進行交流。 其三,語言思維可分作母語思維和外語思維。在抽象思維(即 邏輯思維 )、直觀動作思維、形象思維這三種基本的思維類型中,主要依靠語言進行的思維活動只有抽象思維,也就是 人們 憑借語言 對客觀事物進行抽象概括分類,形成概念,并運用概念進行判斷和推理。 傳統(tǒng)語言學的文獻中,很難查到關(guān)于語言思維的定義,現(xiàn)代語言學與信息學、傳播學等許多學科也常常提到語言思維,我國的語文教學中也有教師進行過關(guān)于培養(yǎng)學生語言思維的教學實驗,外語教學也在討論外語思維的問題,有趣的是,究竟什么是語言思維,確切的界定卻很難找到。 人類抽象思維的過程及形式有許多共同之處,但不同民族其抽象思維的分類方式、概念系統(tǒng)、抽象的表現(xiàn)方式等卻有很多差異,如以英語為母語的民族更多地運用了 排列組合、邏輯分析 、 演繹 等思維方式而創(chuàng)造了 英語 等作為 表音的拼讀語言, 而我們漢民族則更多地依據(jù)事物之間的聯(lián)系及類別抽象出 不同門類的意義和語音符號偏旁部首亻、氵、火、石、王等,這樣一種依類象形的漢字語言系統(tǒng)既包含語義和語音的感知因素和感知作用,也反映了形象思維的成分,顯示了一種獨特的抽象思維表現(xiàn)。長期以來,關(guān)于語言思維很難找到一個確定的定義 。一談到接觸,就會想到向?qū)W生提供大量的閱讀材料,殊不知超過學生理解水平的文字閱讀材料只會在學生大腦中產(chǎn)生排斥反應而不會引起任何積極的反應。 也就是說,母語學生開始正式學習母語時,已經(jīng)具備了不同程度的母語語感與母語直覺,而外語學生在開始正式學習外語之前,一般不具備任何的外語語感和外語直覺,這就勢必加大了接受外語的難度,從而會延長從開始學習外語到基本掌握外語的習得周期。 這就意味著 一種可能,母語語感與母語直覺形成的外部條件完全不同于外語語感與外語直覺形成的外部條件。人類所處的自然環(huán)境具有一定程度的同一性,外部世界通過視 覺進入人腦右半腦的信息具有一定程度的同一性和確定性,大腦右半腦處理這些外部信息的機制具有一定程度的同一性和確定性,大腦左半腦的語詞與其指稱的大腦右半腦的 “圖景 ”也具有一定程度的同一性和確定性,人類在交流過程中使用的語詞對外部事物的指稱也具有一定程度的同一性和確定性。 4 Fall/Winter )( James,C. 1999)。(王培光) 首先,我國漢語教學所說的“語感”( linguistic sense )與國外語言學家所說的“語言直覺”( linguistic intuition )還是有差別的。 語感、語言感知、語言直覺 。暫且把語言的這個內(nèi)部體系稱之為語言的心智體系。 3.語言的心智體系 假定語言結(jié)構(gòu)只是語言的 外部表征,那么語言作為一種心智行為在人腦中可能還存在一個內(nèi)部運行機制。 總之,語言研究可以分作語言外部體系即語言知識體系的研究和語言內(nèi)部體系包括語言心智屬性的研究。喬姆斯基關(guān)于語言先天機制的假設還包括語言能力 (linguistic petence)和語言表現(xiàn) (linguistic performance),及表層結(jié)構(gòu) (surface structure)和深層結(jié)構(gòu) (deep structure)等概念。他在這一方面的重要觀點包括兩點。 1970 年代興起的認知語言學原本是從神經(jīng)生理系統(tǒng)解釋語言現(xiàn)象,并衍生出對于人腦語言機能的各種假設,例如認知語言學認為,存在于語言與客觀現(xiàn)實之間的大腦預存概念結(jié)構(gòu)決定了主體對認知對象的意義建構(gòu);認知語言學還包括對于語言認知模式所作的探討,如概念的空間合成與隱喻映射等理論。 另一方面,心理語言學、認知語言學和神經(jīng)語言學則涉及到語言內(nèi)部體系如人大腦中的語言機制及相關(guān)的心理活動。雖然該假說還不能對語言的心智屬性及心理活動做出很完整的說明,但可以通過教學和學習過程及結(jié)果的檢驗加以驗證。正如心理和思維研究多采用假說方法一樣,用假說方法來推測語言的心智屬性及其心智體系也不失為一種可行且有效的方法,適用于語言體系的復雜性和隱蔽性。國內(nèi)外無論是母語教學,還是外語教學的實踐都證明了語言的教學與學習的確是不盡人意的,這與我們僅僅把語言看作一種工具而忽視了語言的心智屬性及內(nèi)部體系有很大關(guān)系。 / 2) 那一天是不能散步了。 language consciousness (LC),包含語感、語言知覺、語言直覺、 語言思維等?!保ㄊY楠, 2020,外語概念的形成和外語思維,《現(xiàn)代外語》,第 27 卷第 4 期),“在外語使用過程中直接使用外語,而不要經(jīng)過母語的轉(zhuǎn)換、翻譯。 語言思維是一種完全憑借語言進行的思維活動,是語言體系內(nèi)部的思維活動,會受到其它的思維類型和心理因素的影響甚至是介入,但又有其自身的詞語及語義生成以及與概念的合成機制
點擊復制文檔內(nèi)容
公司管理相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號-1