【導(dǎo)讀】①令人的則是極光的色彩,早已不能用五顏六色去描繪。②可以說,即使有也難述說極光的神采、氣勢(shì)、秉性脾氣于萬一。,只好說些“無法以言語形容”之類的話作為。閱讀下面文字,完成2~3題。來還有一個(gè)大缺點(diǎn),那就是:缺少叫得好聽的鳥兒。眼前正是它們叫得最起勁的。時(shí)節(jié),但在整個(gè)區(qū)域之內(nèi),我連看帶聽,總共只碰上四只云雀,毫無其他鳴禽,呵,怎能不想起在色萊的沙丘上,千萬只梅花雀同時(shí)在一棵樹上高鳴!在漢姆夏、色撒克斯、肯特,在樹林和山谷里,又有多少鳥兒在盡情歡歌!無怪乎密爾頓在描寫天堂之時(shí),并未忘了提到“最。斯艾姆之外的地區(qū)。艾姆在內(nèi)的所有地區(qū)。眾鳥歡歌景象,但作者寫作的主旨并不在寫自然,更主要的是要寫社會(huì)。D.作者的用意是借贊美鳴禽,批判當(dāng)時(shí)英國(guó)統(tǒng)治階級(jí)把人間變成了地獄。英國(guó)統(tǒng)治者荼毒生靈的罪惡。治者殘酷剝削工人階級(jí)的罪行。天獨(dú)厚”,結(jié)尾以人世陪襯景物。