【導(dǎo)讀】古者富貴而名摩滅,不可勝記,唯倜儻非常之人稱焉。蓋文王拘而.演《周易》;仲尼厄。而作《春秋》;屈原放逐,乃賦《離騷》;左丘失明,厥有《國語》;孫子臏腳,《兵法》修列;此人皆意有所郁結(jié),不得通其道,故述往事,思來者。乃如左丘無目,孫子斷足,終。不可用,退而論書策,以舒其憤,思垂.空文以自見。亦欲以究天人之際.,通古今之變,成一家之言。草創(chuàng)未就,會遭此禍,惜其.不成,是以就極刑而無慍色。仆誠以著此書,藏之名山,傳之其人,通邑大都,則仆償前辱之責(zé),雖.萬被戮,豈有悔哉!然此可為智者道,難為俗人言也。是以腸一日而.九回,居則忽忽若有所亡,出則。每念斯恥,汗未嘗不發(fā)背沾衣也!故且從俗浮沉,與時(shí)俯仰,以通其.狂惑。雖欲自雕琢,曼.辭以自飾,無益,于俗不信,適足取辱耳。B.司馬遷向任安表示為著成《史記》,即使受到再厲害的刑罰,也沒有悔恨之心。幸福指數(shù)衡量的是個(gè)人的主觀愿望,每個(gè)人認(rèn)為自己幸福與否和自己