【導(dǎo)讀】保護(hù)自有文化,有哪些地方是值得我們中國借鑒的。當(dāng)代隨著全球化浪潮的沖擊與社。已成為學(xué)術(shù)界及相關(guān)的實(shí)際工作中的熱點(diǎn)問題,并且是一個(gè)受到全球關(guān)注的問題。本是我國一衣帶水的近鄰和世界前列的經(jīng)濟(jì)強(qiáng)國,兩國傳統(tǒng)文化有著深厚的淵源。國在新世紀(jì)的民族傳統(tǒng)文化保護(hù)和發(fā)展之路。本の伝統(tǒng)文化に対する態(tài)度を分析した。日本は中國の一衣帯水の隣國であり、世界。の経済大國でもある。を受け取りあい、相互に影響を與え合っている。の尺度や認(rèn)識(shí)を共有することができる。一方で、グローバル化によって、文化の。形文化財(cái))がある。両國も深く伝統(tǒng)的な文化を持っている。面、衰退の一途をたどっている。それには、生活環(huán)境の変化をはじめ、後継者の育。成が難しい、劇団內(nèi)の純粋な継承者が生まれにくいなどの事情があげられる。の一方、時(shí)代に合わせて変容せねばならないなどの妥協(xié)を迫られている。外出する時(shí)、すだれの掛かる人力車にり、歩く時(shí)、大きい帽子