【導讀】假如生活欺騙了你,預(yù)備齊。普希金,被譽為“俄羅斯文學之父”,我們在書。因為他被認為是俄羅斯。文學語言的創(chuàng)建者和新俄羅斯文學的奠基人。們看一下,他曾兩度被流放,這首詩寫于他流放的過程中。這首詩歌的題目,假如生活欺騙了你,到底是什么意思?那么,這樣,我們同桌之間,先把這首詩歌讀一讀,把自己的理解說一遍。(生同桌讀詩歌。假如生活欺騙了你,生活欺騙了你,是。了你,這樣意思與原諒接近了,還是玄對玄的,我們要具體點。詩聯(lián)系背景,是一種很好的方式。生活中的打擊,生活中的挫折。可以指生活中的,好,你說說看。生讀:都會成為親切的懷戀yì要悲傷,快樂的日子將會來臨。他認為只要面對了它,這些挫折就會變成昨日的什么。