【導(dǎo)讀】個破落的封建士大夫家庭,原名樟壽,后改名樹人,歷史小說集一部:《故事新編》。翻譯俄國作家果戈里的:《死魂靈》,原。對國民性持以強烈的批判。哀其不幸,怒其不爭。含著眼淚,拿著鞭子。幸的人們,意在揭出病苦,引起療救的注意。宗旨和經(jīng)過;也有他人寫的,多介紹作者或評論書的內(nèi)容;書前來代替序言的,叫代序。⑵生計或境遇艱難窘迫。然而說到希望,卻是不能抹殺的,說決沒有毀壞這鐵屋的希望。眾,摧毀舊社會。使他不憚于前驅(qū)。時的主將是不主張消極的。吶喊當(dāng)然須聽將令。認為自己是英雄,思想不切實際,因為他當(dāng)時的心情,與后來《吶喊》的創(chuàng)作。助讀者更清晰的把握《吶喊》的產(chǎn)生過程。③“叫喊于生人中,青年時救國救民的理想。