【正文】
ts/day5 +/ 1 Pts/day5 +/ 1 Pts/dayImpact of Variability** Assume a variation in output of +/ 20%A B C D EChance of 5=Chance of 5=50%)Belton Confidential 28A B C D E11 Pts/day9 Pts/day5 Pts/day8 Pts/day15 Pts/dayDrumBufferRopeSolution 2TOC Process Control DBRRaw Materials Finished GoodsBelton Confidential 29A B C D E11 +/2 Pts/day9 +/ 2 Pts/day5 +/ 1 Pts/day8 +/ 2 Pts/day15 +/3 Pts/dayDrumBufferRopeImpact of Variability* 變異的影響TOC Process Control DBR50% chance of system producing 5 or more per dayRaw Materials Finished Goods* Assume a variation in output of +/ 20%Belton Confidential 30TOC MeasuresBelton Confidential 31Key DBR Measures Global MeasuresBufferManagement Local Measures Product MixDecisionsDrumBufferRopeHOW DID WE DO IT IN THE OPERATION?HOW ARE WE AS A COMPANY DOING?WHAT PRODUCTS SHOULD WE MAKE?WHATSHOULD WE WORK ON RIGHT NOW?Key elements to ensure 關(guān)鍵因素確保 :? ON TIME DELIVERY 及時交貨 ? COMPLETE DELIVERY 完成交貨? MAXIMUM PERFORMANCE 績效最大化Belton Confidential 321. Balance flow 平衡物流2. The level of utilization of a nonbottleneck isdetermined by the throughput of the bottleneck非瓶 頸工序的利用水平由瓶頸產(chǎn)出決定3. An hour lost at a bottleneck is an hour lost for the total system 在瓶頸工序損失一小時相當(dāng)于整個 系統(tǒng)損失一個小時4. An hour gained at the constraint is an hour saved for the whole system 在瓶頸工序節(jié)省 1小時相當(dāng)于為整個系統(tǒng)節(jié)省 1小時 ﹒ 5. Bottlenecks govern both throughput and inventories 由瓶頸來管理產(chǎn)出和庫存TOC Operations Global RulesBelton Confidential 33TOC Operations Global Rules6. The transfer batch (to bottlenecks) may not and many times should not be equal to the process batch (at bottlenecks) 瓶頸工序的交收批量可以與非瓶頸工序的批量不相等7. The process batch should be variable not fixed (run whenever possible) 加工批量可以是變化的無須固定8. Schedules should be established by looking at all of the constraints simultaneously. 計劃須同時考慮各個瓶頸的情況而制定 .Belton Confidential 34Game Study Belton Confidential 35演講完畢,謝謝觀