【導(dǎo)讀】取;C項(xiàng),“倍”通“背”,背叛。的意思;C項(xiàng),“或”,指有的人。開(kāi)使用,改為“夫/人之相與”。王羲之字逸少,司徒導(dǎo)之從子..也。羲之幼訥于言,人未之奇。尤善隸書,為古今之冠,論者稱其筆勢(shì),以為飄若浮云,矯若驚龍,時(shí)陳留阮裕有重名,裕亦目羲之與王承、王悅為王氏三。時(shí)太尉郗鑒使門生求女婿于導(dǎo),導(dǎo)令就東廂遍觀子弟。氏諸少并佳,然聞信至,咸自矜持。記之,乃羲之也,遂以女妻之。羲之雅好服食養(yǎng)性,不樂(lè)在京師,初渡浙江,便有終焉之志。水,名士多居之,謝安未仕時(shí)亦居焉。羲之書為世所重,皆此類也。時(shí)驃騎將軍王述少有名譽(yù),與羲之齊名,而羲之甚輕之,由是情好不協(xié)。先為會(huì)稽,以母喪居郡境,羲之代述,止一吊,遂不重詣。如此者累年,而羲之竟不顧,述深以為恨。擅長(zhǎng)隸書,被稱為古往今來(lái)的佼佼者?;温?,因母親去世,回會(huì)稽治喪”,“深為怨恨”應(yīng)為“深深遺憾”。王羲之欣然命筆,寫好后用籠子裝著鵝回去了,一路上樂(lè)不可支。