freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

文言文20篇-資料下載頁

2025-08-05 07:44本頁面
  

【正文】 女娃去東海游泳,被溺死了,再也沒有回來,所以化為精衛(wèi)鳥。經(jīng)??阢曃魃缴系臉渲褪瘔K,用來填塞東海。濁漳河就發(fā)源于發(fā)鳩山,向東流去,注入黃河。 吳起守信 昔吳起出遇故人,而止之食。故人曰:“諾,期返而食。”起曰:“待公而食?!惫嗜酥聊孩俨粊恚鸩皇炒?。明日早,令②人求故人,故人來,方③與之④食。起之不食以俟⑤者,恐⑥其自食其言也。其為信若此,宜其能服三軍歟?欲服三軍,非信⑦不可也。 注釋:1 暮:夜晚。   2 令:派、使、讓?! ? 方:才。  4 之:代詞,之老友?! ? 俟(s236。):等待。  6 恐:恐怕,擔(dān)心?! ? 信:信用?! ? 故:舊的,原來的?! ? 食:吃。10 信:誠信?! ?1 止:停止。:戰(zhàn)國時(shí)著名的軍事家。 譯文:從前吳起外出遇到了老友,就留他吃飯。老友說:“好啊。等我回來再吃飯”吳起說:“(我在家里)等待您一起進(jìn)餐?!崩嫌训搅税磉€沒有來,吳起不吃飯而等候他。第二天早晨,(吳起)派人去找老友,老友來了,才同他一起進(jìn)餐。吳起不吃飯而等候老友的原因是怕自己說了話不算數(shù)啊。他堅(jiān)守信用到如此程度,這是能使軍隊(duì)信服的緣由吧!要使軍隊(duì)信服,(作為將領(lǐng))不守信用是不行的。作業(yè)設(shè)計(jì):。(4分)| ①明日早,令人求故人(   ?。?②故人來,方與之食(   ?。? ③恐其自食其言也(   ) ④欲服三軍,非信不可也(    ?。?“之”的用法與另三個(gè)不同的一項(xiàng)是(2分)(    ) A.(吳)起不食待之?!?        ,方與之食。D C諸葛孔明者,臥龍也,將軍豈愿見之乎? D.(吳)起之不食以俟者,恐其自食其言也。 。(2分) 故人至暮不來,起不食待之。 ,吳起在為人處事上最值得我們學(xué)習(xí)的一點(diǎn)是什么? 待人要誠懇守信,講究信用。鄭人買履 《韓非子》 鄭人有欲買履者,先自度其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,謂曰:“吾忘持度!”返歸取之。及返,市罷,遂不得履。人曰:“何不試之以足?”曰:“寧信度,無自信也?!?注釋 :鄭——春秋時(shí)代一個(gè)小國的名稱,在現(xiàn)今河南省的新鄭縣。 履——音呂,革履,就是鞋子。度——音奪,忖度,這里作動(dòng)詞用,即計(jì)算、測量的意思。后面的度字,音duo,作名詞用,就是尺子。 之——文言代名詞,這里指量好的尺碼。 坐——同座,就是座位,這里指椅子、凳子一類的家具。 操——操持,帶上、拿著的意思。 罷——罷了,完結(jié)的意思,這里指集市已經(jīng)解散。 無——虛無,沒有,這里是不能、不可的意思。 翻譯:鄭國有一個(gè)人想去買一雙鞋,先比量了一下自己的腳,然后畫了一個(gè)底樣的尺碼放在座位上。他匆忙走到走到集市上去買鞋子時(shí),忘記把量好的尺碼帶在自己身上。他拿起鞋子,才想起,說:“我忘了拿量好的尺碼來了。”于是,趕緊跑回去拿底樣。等他趕回來時(shí),集市已經(jīng)散了,鞋子也就沒有買成。有人問他說:“你為什么不用自己的腳去試鞋子呢?” 他說:“我寧可相信自己量好的尺碼,也不相信自己的腳。”狼 一屠晚歸,擔(dān)中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠(yuǎn)。屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從。復(fù)投之,后狼止而前狼又至。骨已盡矣。而兩狼之并驅(qū)如故。屠大窘,恐前后受其敵。顧野有麥場,場主積薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛擔(dān)持刀。狼不敢前,眈眈相向。少時(shí),一狼徑,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又?jǐn)?shù)刀斃之。方欲行,轉(zhuǎn)視積薪后,一狼洞其中,意將隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后斷其股,亦斃之。乃悟前狼假寐,蓋以誘敵。 狼亦黠矣,而頃刻兩斃,禽獸之變?cè)p幾何哉?止增笑耳。翻譯:一個(gè)屠夫傍晚回家,擔(dān)子里面的肉已經(jīng)賣完,只有剩下的骨頭。路上遇見兩只狼,緊跟著走了很遠(yuǎn)。屠夫害怕了,把骨頭扔給狼。一只狼得到骨頭停下了。另一只狼仍然跟著他。屠夫又把骨頭扔給狼,后面得到骨頭的狼停下了,可是前面得到骨頭的狼又趕到了。骨頭已經(jīng)扔完了。但是兩只狼像原來一樣一起追趕屠夫。 屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻擊。屠夫看見田野里有一個(gè)打麥場,打麥場的主人把柴草堆積在打麥場里,覆蓋成小山(似的)。屠夫于是跑過去靠在柴草堆的下面,放下?lián)幽闷鹜赖丁芍焕遣桓疑锨?,瞪著眼睛朝著屠夫?一會(huì)兒,一只狼徑直走開了,另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫的前面。時(shí)間長了,那只狼的眼睛好像閉上了,神情悠閑得很。屠夫突然跳起,用刀砍狼的腦袋,又連砍幾刀把狼殺死。屠夫剛想要走,轉(zhuǎn)身看見柴草堆的后面,另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要鉆洞進(jìn)去,來攻擊屠夫的后面。身子已經(jīng)鉆進(jìn)去了一半,只露出屁股和尾巴。屠夫從狼的后面砍斷了狼的大腿,也把狼殺死了。屠夫這才明白前面的那只狼假裝睡覺,原來是用這種方式來誘惑敵方。 狼也太狡猾了,可是一會(huì)兒兩只狼都被殺死了,禽獸的欺騙手段能有多少呢?只給人們?cè)黾有α狭T了。 二、字詞 1.詞性活用現(xiàn)象: 洞:名詞用為動(dòng)詞,打洞。 一狼洞其中。 隧:名詞用作狀語,從隧道。 意將隧入以攻其后也。 犬:名詞用作狀語,像狗一樣。 其一犬坐于前。 2.通假字 “止”同“只”,只有。 止有剩骨。 : 止 同“只”, 止有剩骨。 停止,一狼得骨止。 意 神情, 意暇甚。 想, 意將隧人以攻其后也。 敵 攻擊, 恐前后受其敵。 敵方, 蓋以誘敵。 前 前面, 恐前后受其敵。 向前, 狼不敢前。 : (1)之 代詞,它,指狼又?jǐn)?shù)刀斃之。 助詞,的, 禽獸之變?cè)p幾何哉。 助詞,調(diào)整音節(jié),不譯,久之。 助詞,位于主謂之間,不譯而兩狼之并驅(qū)如故。 (2)以 介詞,把投以骨。 介詞,用以刀劈狼首。 連詞,來意將遂人以攻其后也。 連詞,用來蓋以誘敵。 ( 3)“其”的含義 ①恐前后受其敵。(指狼)。 ②場主積薪其中。(指打麥場)。 ③屠乃奔倚其下。(指柴草堆)。 ④一狼洞其中。(拾柴草堆)。 ⑤意將隧人以攻其后也。(指屠戶)。 ③屠自后斷其股。(指狼)。 : 懼:恐懼。 從:跟隨。 故:原來(一樣)。驅(qū);追趕。 窘:困窘。 恐:恐怕。 顧:看到。 瞑:閉眼。 暴:突然。 斃:殺死。股:大腿。 寐:睡覺。 黠:狡猾。
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
環(huán)評(píng)公示相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1