freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

左甜甜論文-美聲唱法-資料下載頁

2025-06-05 20:15本頁面
  

【正文】 、 美聲唱法民族 化 的 中國特色 (一)以中國傳統(tǒng)民歌改編曲《瑪依拉變奏曲》為例 隨著美聲唱法和民族唱法的融合, 越來越多的中國歌曲經(jīng)過歌唱家和作曲家的改變和演繹,形成了一種特有的演唱風(fēng)格 例如, 中國民歌《瑪依拉》經(jīng)過胡江 10 廷的改變和常思思的演繹變成現(xiàn)在家喻戶曉的《瑪依拉變奏曲》,下面我們就分析一下這首歌的改編特點(diǎn): 民歌的改編與發(fā)展主要是運(yùn)用西方的和聲、曲式、變奏等創(chuàng)作技法,這些技法在《瑪依拉變奏曲》中都有所體現(xiàn),歌曲運(yùn)用中西兩種唱法,來表現(xiàn)哈薩克民族《瑪依拉》所要表達(dá)的藝術(shù)情感,在《瑪依拉變奏曲》中作曲 家將原始音樂作為主體音樂,歌曲進(jìn)行了三次變奏。此次“哈哈哈”是旋律發(fā)展的開始,這也是歌曲的第一次變奏,從音階上看主要模仿西洋唱法中的花腔唱法,表現(xiàn)出了音樂的歡快活躍的情緒,第二次變奏主要以抒情為主調(diào),音樂從 E 大調(diào)下移到 A 大調(diào)的純五度,歌曲速度逐漸緩慢下來,歌詞“哈哈哈”變成散板,并引出快速的第三次變奏來,此時(shí),音樂逐漸被推向了高潮,在最后尾部的襯詞以“ ff”的力度結(jié)束全曲。變奏曲主要運(yùn)用西方變奏曲式的手法,在西方經(jīng)常以變奏原則來體現(xiàn)主題變奏曲,這種創(chuàng)作手法在聲樂歌曲中較為常見。 在中國民歌中,由于受到了戲曲腔 調(diào)的影響,變奏的技法常常被廣泛的用于器樂和聲樂中,《瑪依拉變奏曲》就受到了其重要的影響。 (二)中西合璧的演唱特色 以演唱《夜鶯》為例 《 夜鶯 》是由著名 作曲家 阿利亞比葉夫所創(chuàng) 作的。歌曲來源于 中國 的一個(gè)神話,在這個(gè)神話中,講的是一個(gè)皇帝變成夜鶯的故事 ,《 夜鶯 》是一首充滿 中國古典音樂 情調(diào)的現(xiàn)代電聲 音樂作品 . 吳碧霞演唱此作品充分繼承和發(fā)揚(yáng)了中西方的演唱方法優(yōu)點(diǎn),結(jié)合中國的傳統(tǒng)民歌等 的傳統(tǒng)發(fā)聲方法和西方的美聲唱法在 11 呼吸、共鳴、發(fā)聲等方面的優(yōu)點(diǎn),使演唱作品更加豐富和完善,其演唱技術(shù)達(dá)到了一個(gè)更高的角度。 吳碧霞在處理該作品的時(shí)候不僅運(yùn)用了我國民歌的唱法,還加入了一些外國民歌的風(fēng)格和特色,使該作品更具感染力。吳碧霞在堅(jiān)持原有美聲唱法的基礎(chǔ)上恰到好處的加入了一些民族唱法的精髓。在演唱歌曲的時(shí)候,無論是將民歌美聲化還是將美聲民族化都能體現(xiàn)我們民族音樂藝術(shù)的一種中西文化的相互傳承和創(chuàng)新。 在《夜鶯》這部聲樂作品中,吳碧霞在堅(jiān)持西洋唱法的同時(shí),并借鑒許多我國的民歌唱法的技巧,充分做 到了歌唱方法上面的“中西結(jié)合”。這樣的聲音 12 能夠?qū)⒁国L的小巧玲瓏般的狀態(tài)表現(xiàn)的淋漓盡致,甜美的聲音加上氣息悠長,更能表達(dá)自己的真情實(shí)感,讓人回味無窮。 《夜鶯》 旋律 非常優(yōu)美, 外國歌曲運(yùn)用美聲和民族相結(jié)合的唱法來演唱,在語言方面一直都是很多聲樂學(xué)習(xí)者必須要遇到的難題,作為一個(gè)中國人來演唱外國歌曲,先不說能否字正腔圓,能夠把握外國語言的韻味就是很困難的一件事了,畢竟我國的漢語和西方語言有著本質(zhì)的區(qū)別,我國講究字重視字腔、字頭、字腹都要唱明白。這樣在演唱過程中對(duì)語言的要求與方法非常值得人學(xué)習(xí)。 吳碧霞在演唱這首歌的 時(shí)候充分發(fā)揚(yáng)了我國傳統(tǒng)唱法中的優(yōu)秀元素,形成了自己獨(dú)特的演唱風(fēng)格。吳碧霞為使作品更加有張力高音效果更加飽滿,她不僅把西方美聲唱法的呼吸深度、聲音的流暢、胸腔、口咽腔、頭腔共鳴全部表現(xiàn)了出來,還運(yùn)用了一些氣息的支持和對(duì)抗方法來提高高音的效果,這樣的演唱《夜鶯》可使此作品更具感染力。先在保持歌唱狀態(tài)穩(wěn)定的同時(shí)又能保持外國語言的風(fēng)格韻味,整首歌曲跨度很大,無論從唱功上還是對(duì)歌曲的把握程度,都是對(duì)歌唱者的一個(gè)很大的挑戰(zhàn)。 13 結(jié) 語 美聲唱法是在 20 世紀(jì)前半葉融入到我們 中國音樂文化中來的,但是,美聲唱法也受到了我國傳統(tǒng)唱法的沖擊開始并沒有市場,為了加強(qiáng)這兩種唱法之間的相互融合,使美聲唱法在中國更有更加廣闊的發(fā)展空間,這就必須要求美聲要與我國傳統(tǒng)的音樂文化相結(jié)合,積極吸取傳統(tǒng)文化的優(yōu)秀元素,中意文化的差別,尤其是文字上差別使美聲唱法民族化受到了阻礙,對(duì)此,中國老一輩的歌唱家做了不少的研究,美聲唱法需要借鑒民族唱法來解決其咬字的問題,并且可以利用表演方法和語言處理法來改進(jìn)美聲唱法民族化的吐字技巧,進(jìn)而突出民族的優(yōu)秀特色,增強(qiáng)歌曲的表演力。 美麗的聲音可以跨越國界,許多 國家的語言,文化,思想,情感,都可以通過美麗的歌聲來傳送和表達(dá)。每個(gè)國家和每個(gè)民族聲樂藝術(shù)都有其自身獨(dú)特的特點(diǎn),在這個(gè)多元化的世界,只有相互借鑒,取長補(bǔ)短,才能走的更遠(yuǎn)獲得更好的發(fā)展。中國的聲樂藝術(shù)以及表演想要進(jìn)步,使聲樂能夠長足發(fā)展,還要求在不斷前進(jìn)和開放的時(shí)代面前與時(shí)俱進(jìn),借鑒優(yōu)良傳統(tǒng)選擇人民群眾喜聞樂見的形式進(jìn)行創(chuàng)作,真正了解掌握我國聲樂歌唱語言, 創(chuàng)作富有中國本土優(yōu)秀元素的民族音樂。 14 參考文獻(xiàn) [1]. 程淑安.聲樂與教學(xué) [M].南京:南京大學(xué)出版社, 1995 [2]. 鄒本初.歌唱學(xué) [M].北京:人民音樂出版禮。 2021 [3].何衛(wèi) 王金寶 《中國聲樂走向世界的思考》 [J]藝術(shù)教育 2021:34 [4].許講真《歌唱藝術(shù)講座》 [M]. 人民音樂出版社 2021:43 [5].沈湘聲樂教學(xué)藝術(shù) [M].上海:上海音樂出版社, 1998 年 10 月版 [6].金鐵霖《金鐵霖聲樂教學(xué)》廣州新時(shí)代影音公司 [7]. 王偉任 王順通 《 音樂欣賞教程》 人民音樂出版社 [8].薛良.歌唱的藝術(shù) [M].北京:中國文聯(lián)出版社, 1999年版 [9].張小農(nóng).傳統(tǒng)文化審美視野下聲樂藝術(shù)審美觀 —— 兼及中西傳統(tǒng)藝術(shù)的審美差異 [J].音樂研究 (季刊 ), 2021年第 3期 [10].丁汝燕.中國現(xiàn)代聲樂藝術(shù)教育的開創(chuàng)者 —— 周淑安、 趙梅伯 [J].中國音樂 (季刊 ), 2021年第 3期 [11].王超.淺談美聲唱法在中國的發(fā)展 [J].音樂生活, 2021 年第 7 期 [12].張楠.周小燕聲樂教學(xué)思想探究 [J].音樂研究 2021 年第 3 期 [13].沈湘.漫談歌唱的思想方法 [J].人民音樂, 1999 年第 l 期 [14].喻宜萱.我對(duì)發(fā)展聲樂藝術(shù)的初步認(rèn)識(shí) —— 在中華全國音樂工作者協(xié)會(huì)全國委員會(huì)擴(kuò)大會(huì)議上的發(fā)言 [J].人民音樂, 1953年
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
畢業(yè)設(shè)計(jì)相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1