【導(dǎo)讀】概念不清,詞匯量不夠等。而事實(shí)上,常有一些學(xué)生聽完一段文本后,似。乎聽懂了,但做題時(shí)卻找不出正確答案。這種理解上的障礙不能簡(jiǎn)單地說(shuō)。因?yàn)檎Z(yǔ)言是融合在相關(guān)背景知識(shí)中的,這些知識(shí)有助于預(yù)測(cè)講話人會(huì)。說(shuō)些什么,并在聽的過(guò)程中去核對(duì)、證實(shí)。人的年齡、性別以及對(duì)一些事物的觀點(diǎn)、看法。成功的聽力理解取決于聽。學(xué)生走出困境的關(guān)鍵是激活自己的背景知識(shí),調(diào)動(dòng)背景。因此,要提高英語(yǔ)聽力水平,必須充分了解英美等。思維去分析和理解英語(yǔ)句子。結(jié)果由于對(duì)英漢文化差異缺乏敏感性,不能。英美等國(guó)家的文化背景知識(shí)了解不夠造成的。所以,教師在教學(xué)中要注意。例如,有些對(duì)話有較高的文化洞察力,適合用于揭示英美文化的各。象這一客觀條件,要遵循階段性原則。事情,不能因時(shí)間有無(wú)或方便與否而決定取舍。學(xué)生同時(shí)對(duì)異域文化和本土文化有更清晰的認(rèn)識(shí)。吸收英美文化遺產(chǎn)中的精華。對(duì)于英美文化的局限部分,例如西方人推崇。力,而且能夠擴(kuò)展所學(xué)語(yǔ)言的社會(huì)文化背景知識(shí)。