freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內容

語言學概論復習總結五篇(編輯修改稿)

2025-11-15 23:01 本頁面
 

【文章內容簡介】 語素 38語的固定性和整體性固定性:不能隨意顛倒成分、不能插入其他成分、不能置換原有成分整體性:語表達的意義不一定就是詞語的搭配結果,往往有引申義和比喻義。39語法的定義: 是組詞造句的規(guī)則。語法規(guī)則:直覺知識和約定習慣。40語法規(guī)則的特點高度的抽象性:指的是對具體東西進行類的概括。強大的遞歸性:指的是相同的規(guī)則可以在一個結構里重復使用,語法作用不變。嚴密的系統性:指的是語法規(guī)則具有制約性和解釋性。相對的穩(wěn)定性:指的是語法的變化發(fā)展比較緩慢。41語法規(guī)則:組合規(guī)則:指的是語法單位一個接著一個組合起來的規(guī)則。如語素組成詞 聚合規(guī)則:指的是處在語言鏈條的某一個環(huán)節(jié)上的語法單位相互替換的規(guī)則。42語法形式:是表現語法意義的形式,是語法意義的外部標志。例:英語表示復數的語法意義,在詞干后面加上詞尾s表示復數的語法形式。43語法意義:是語法單位在組合中所產生的意義,是詞進入組合之后由語法結構所賦予的意義。例:“紅太陽”是偏正結構,表示修飾關系,這里的修飾就是語法意義。44語法形式和語法意義的比較和關系例:高級汽車:語法意義→修飾與被修飾 語法形式→定語+中心語語法意義是語法形式建立的客觀依據,語法意義通過一定的語法形式表現出來。45語法手段:是指把具有相同性質的語法形式概括起來所形成的一些類別。如:動詞“see”附加上詞尾ing,表示進行體,英語名詞“books”附加上詞尾s,表示復數,語法形式不同,但語法形式的性質是相同的,屬同一語法手段。46語法范疇:是指把具有共同內容的語法意義概括起來所形成的一些類別。如英語中單數、復數可概括為“數”的范疇,陰性、中性可概括為“性”的范疇。47語言起源的基本條件心理條件:人類的思維能力必須發(fā)展到一定的水平。生理條件:人類的發(fā)音器官必須進化到能夠發(fā)出各種清晰的聲音。社會條件:人類社會必須發(fā)展到有使用語言的渴求的階段。48語言發(fā)展的外因:社會的發(fā)展是語言發(fā)展的基本條件語言作為社會的交際工具,是社會成員之間最重要的聯系紐帶,是人類組成社會的條件之一,因而它和社會的發(fā)展有密切的關系。⑴ 社會的進步推動語言的發(fā)展⑵ 社會的分化和統一推動語言的發(fā)展 ⑶ 社會的接觸推動語言的發(fā)展49地域方言:同一種語言由于語音、語匯和語法等方面的差異而在不同的地區(qū)形成的地域分支或變體就叫作地域方言,簡稱方言。如北京話、廣州話、上海話。50親屬語言:從同一種語言中分化出來的幾種獨立的語言,彼此具有歷史同源關系,這種語言就叫做“親屬語言”。51社會方言:使用同一種語言的社會成員因階層、職業(yè)、性別、年齡、文化程度、宗教等社會因素的不同形成不同的社會群體,不同的社會群體之間使用語言有各種差異,這些差異就是同一種語言的社會變體,一般稱為社會方言。52方言成為基礎方言的條件:由客觀的社會政治、經濟、文化等條件決定的。53借詞:也叫“外來詞”,指的是音和義都借自外語的詞。例:漢語的“沙發(fā)、拷貝、邏輯、雷達、巧克力”等就是從英語借入的借詞。54意譯詞:詞義來自外語,而詞的語音形式和構詞方式則都是本族語言的。例:漢語的“電話”(telephone)就是意譯詞。55仿譯詞:是用本族語言的語素逐個對譯外語原詞的語素造成的詞,這種詞不僅把原詞的詞義翻譯過來,而且保持了原詞的內部構成方式。例:漢語的“黑板(blackboard)、蜜月(honeymoon)”等就是仿譯詞。56雙語現象:是指不同民族的雜居地區(qū),一個民族或其中的多數人能同時講兩種不同語言的現象。57雙言現象:指某一言語社團使用兩種方言或分別使用共同語和方言的社會現象。58語言融合:指的是一種語言排擠和替代其他語言而成為不同民族的共同交際工具的語言現象。例如,我國的北魏時期,漢語取代了鮮卑語。59語言混合:指來源于不同語言的成分混合在一起,從而產生一種與這些語言都不相同的新的交際工具的現象。語言混合現象有兩種:洋涇浜語和克里奧耳語。60語言融合的條件:主觀條件:統治者推行語文政策來學習語言,使得語言融合成為現實。如:北魏孝文帝推行的漢化政策就是典型的例子??陀^條件:社會歷史條件。在民族融合過程中,一方發(fā)生語言融合,該語言能夠替代其他語言而成為不同民族共同的交際工具,主要取決于語言使用者在經濟、文化發(fā)展水平和人口數量上的優(yōu)勢,語言使用者在政治上的統治地位并不是決定的因素。各民族的雜居。同人口數量占優(yōu)勢的民族生活在同一地區(qū),形成雜居的局面,在一個較長的時間內保持密切的聯系,形成語言融合。例如鮮卑族的語言漢化。61產生雙語現象的原因使用不同語言的人雜居在一起,由于社會交往的需求,容易產生雙語現象。如:我國少數民族同漢族雜居,少數民族中的成員除了講本族語外,還會講漢語。外語教育也會促進雙語現象的產生。不少人通過外語教學可以在本族語言之外還能學會一種或幾種其他民族的語言,從而獲得雙語能力。62語言融合的方式自愿融合:在語言的接觸中,有些民族的統治者,順乎歷史發(fā)展的規(guī)律,自覺地放棄本民族的語言,選用經濟、文化比自己先進的民族的語言。例:滿語與漢語 被迫融合:有的民族的統治者,為了保持本民族的語言進行了艱苦的斗爭,但是迫于經濟、文化發(fā)展的需要,最終還是不得不放棄本民族的語言,選用經濟、文化比自己先進的民族語言。例:金女真語與漢語的融合。63文字的作用。64口語和書面語的聯系,書面語是第二性的。,是口語的加工形式。、詞匯、語法系統。65口語和書面語的區(qū)別,而書面語強調寫和看。,書面語用詞范圍寬,將就句法結構。,書面語發(fā)展緩慢,具有穩(wěn)固性。二、填空題:中國、印度、希臘羅馬 :文字、音韻、訓詁:編碼、發(fā)送、傳遞、接收、解碼:布拉格學派、哥本哈根學派、美國描寫語言學派 :交際工具、思維工具 :音義結合的符號系統 :任意性、線條形:交際功能、文化錄傳功能、語言是信息的載體、人際互動功能:有思維功能、心理調節(jié)功能、認知功能、智力開發(fā)功能、審美愉悅功能:語音、語義、詞匯、語法 :大腦左半球前部(“布洛卡區(qū)”)受損傷后,能聽懂別人說的話,可自己基本上不能說話了。(說話機能受損):(感覺性失語癥)大腦左半球后部的(“維爾尼克區(qū)”)受損傷后,能夠說出一些詞語,發(fā)音也很準確,但詞語之間在意義上沒有聯系,構成不了完整的句子,而且也聽不懂別人說的話。(理解說話機能受損):模仿說、天賦說、認知說:語音是由人的發(fā)音器官發(fā)出的,負載著一定的意義,并作為語言符號系統載體的聲音。:音高(聲音的高低,頻率)音強(聲音的強弱,振幅)音長(聲音的長短,振動時間)音質(聲音的品質或個性,發(fā)音體、方法、共鳴器):物理屬性、生理屬性、心理屬性、社會屬性:氣流是否受阻、發(fā)音器官緊張的狀況、氣流的強弱、聲帶是否顫動。18語義的性質:概括性、模糊性、民族性19基本語匯的特點:全民常用性、穩(wěn)固性、三是能產性(即構詞能力強)20語的分類:專有名詞、慣用語、諺語、歇后語、成語、減縮詞語 21構詞法:直接成詞、轉化生詞、語匯構詞、語法構詞 22語的總體的特點:結構的固定性和整體性 23語法單位:語素、詞、詞組、句子 24單句和復句單句:主謂句、非主謂句復句:聯合復句(并列復句、連貫復句、遞進復句、選擇復句、解說復句)偏正復句(因果復句、轉折復句、假設復句、條件復句、目的復句)25文字:是記錄語言的書寫符號系統。26文字與語言:文字是在語言的基礎上產生的,又是記錄語言的書寫符號。27文字的起源:實物記事(結繩、刻木)畫圖記事一、語言和言語的區(qū)別與聯系。(一)語言和言語的區(qū)別,言語則是使用語言工具的行為和結果。就這一點而言,它們是工具與對工具運用的關系。,語言是社會的。言語是個人的言語行為,以個人的意志為轉移,因而言語具有個人因素。每個人使用的詞語和句子結構等方面都有個人的特色。語言是屬于社會的,語言要遵循一個原則:全社會都能順利地進行交流。、封閉的,言語是無限的、開放的。語言的材料、規(guī)則是有限的,相對穩(wěn)定的,因而也是相對封閉的。如現代漢語有400多個音節(jié),上千個語素,幾十萬個詞,語法規(guī)則更加有限。(二)語言和言語的聯系,言語是語言存在的形式。語言是從言語中概括出來的,沒有言語就無所謂語言。,語言來源于言語而又作用于言語,言語或言語行為必須遵循一定的規(guī)則——語言規(guī)則。如果不遵循這些規(guī)則,就會造成交際的障礙。二、如何理解語言是人類最重要的交際工具,它打破了語言交際中時間和空間的限制,大大增強了語言的交際功能的發(fā)揮。但是,文字在交際中的重要性遠不能和語言相比。(1)文字是輔助性的,處于從屬地位。一個社會可以沒有文字,但不能沒有語言;沒有語言,社會就不能生存和發(fā)展。(2)人類語言的歷史和人類社會的歷史一樣漫長,而文字僅有數千年的歷史。今天世界上沒有文字的語言比有文字的語言多得多。因此,文字是在語言基礎上產生的一種最重要的輔助性交際工具。、電報代碼、數學符號等交際工具,大多是在語言和文字的基礎上產生的,離開語言和文字,它們就不能獨立存在。這些交際工具使用的范圍相當狹窄,表達的內容極其有限,而語言的服務領域非常廣闊。所以旗語等只是適用于某些特殊領域的輔助性交際工具。、手的動作乃至整個軀體的姿態(tài)都可以參加到交際中來,起到交際工具的作用。如漢族人用點頭表示“肯定”,用搖頭表示“否定”。在特定的場合,使用體態(tài)語方式進行交際會收到更好的效果。但是體態(tài)語充其量也只能作為語言交際的一種輔助性交際工具,它無論如何也代替不了語言的交際功能??傊Z言是人類最重要的交際工具。文字旗語身勢等是建立在語言基礎之上的最重要的輔助性交際工具,不能取代語言的重要交際的功能。三、語言與思維的關系語言是思維的工具,思維離不開語言,同時語言也離不開思維。(1)思維必須在語言材料的基礎上進行。思維要以語言作為工具。一個正常的人在任何情況下都不可能脫離語言進行思維。(2)思維活動的成果需要依靠語言才能得以鞏固和存在。沒有語言,沒有句子,概念也就無所依托,推理也難以進行,思維恐怕也不存在了。所以,語言在思維過程中具有很大的作用,既參與形成思想,又參與表達思想。語言作為思維的工具,只有具有思維活動,只有在思維過程中運用才有存在的意義,如果沒有思維活動,沒有思維活動的結果和認識活動的成果,無所謂交際和思想,語言作為交際的工具也就失去了存在的價值。所以語言和思維是相輔相成的,二者各以對方為存在條件。四、語言和思維的區(qū)別抽象思維與語言有密切關系,不能把語言和思維完全等同起來。,是物質的,而思維是使用工具的主體,是一種精神活動。因為語言的所有單位——語素、詞、詞組、句子等,都是以聲音為物質外殼的,思維作為大腦的特質是觀念的,它沒有物質性,沒有質量、重量、長度等。,且構成形式并非一一對應。思維的組成成分是概念、判斷和推理,它是按照邏輯規(guī)律構成不同的判斷來進行推理的;語言是由語音、詞匯和語法組成的,語言是運用詞語和語法規(guī)則構成種種不同的句子。人大腦的左半球是掌管語言和抽象思維的,被稱為“優(yōu)勢半球”。而人腦的右半球則是掌管形象思維和直觀動作思維的。語言的生理機制在左半球,而思維的生理機制與左右半球都有關。這是語言和思維最根本的區(qū)別。思維是大腦的功能,人類大腦的生理構造都是一樣的,沒有民族性,因而大腦的功能——思維能力也沒有民族性,全人類一樣。但是由于思維的方式不同,所有語言具有民族性特點。五、如何理解語言符號的任意性,即語言符號的音和義的結合是任意的,它們之間沒有什么必然的、。(1)音義的結合是任意性的,完全是約定俗成的。(2)不同語言有不同的音義聯系,漢語的語音形式和英語的語音形式不相同。(3)不同語言音義聯系不對等,如long,漢語表示“龍”意義,英語表示“長”。(4)同一語言的音義關系也有任意性,如同樣的事物在有不同的讀音。符號的任意性特點是就創(chuàng)制符號時的情形來說的,指最初用什么樣的語音形式來表示什么樣的意義內容是任意的。但是語言符號一旦進入交際,也就是某一語音形式與某一意義結合起來,就具有了強制性,誰也不能任意改變它。(一)語言的層級系統:語言是一套層級裝置,這套層級裝置包括兩層三級。,一種語言的音位是有限的,這些有限的音位按照一定的規(guī)則進行組合而構成語音,基本上就能滿足意義表達的需要,構成語言符號。第一級是語素,它是語言中音義結合的最小結構單位,是構詞材料;第二級是詞,它是造句材料;第三級是句子,它是交際的基本單位。(二)語言層級系統的特點。底層語言單位(音位)只是符號的形式,本身沒有意義;而上層語言單位則既有形式,又有意義。所以,從音位到語素具有質的飛躍(音義結合)。任何語言中音位都是很少的,一般只有幾十個。到語素這一級,數量多達幾千。,語言單位都是通過一定的組合規(guī)則生成的。通過一定的組合規(guī)則,可將上一級語言單位分析為若干下一級語言單位的組合。整個語言層級裝置的奧妙就在于以少數有規(guī)則地組成多數,一級一級地翻番增量,就可以從幾十擴大到無窮。音位是特定的語言或方言中從語音的社會功能角度劃分出來的具有區(qū)別意義作用的最小的語音單位。音位是從社會功能角度劃分出來的具有區(qū)別意義作用的語音單位,音位的這種區(qū)別意義的作用叫做“辨義功能”。凡彼此的差別能起區(qū)別意義作用的音素,就屬于不同的音位。如:[ ]和[ ]不屬于同一音位,[a]、[A]、[ ]是一個音位,所謂“最小的”是指從中不能再切分出更小的語音單位。如漢語普通話的[ A]、[ an]、[ ]具有辨義功能,切分成更小的語音單位:[ ]、[A]、[a]、[ ]、[ ]、[ ],其中[ ]、[ ]、[ ]屬于一個音位。音位總是屬于特定的語言或方言的,總是特定的語音系統的成員,不存在超語言或超方言的音位。每種語言或方言的音位都形成一個具有自己特點而不同于其他語言或方言的系統。處于不同系統中的音位是各不相同的。,因此具有不同的音位。英語有舌葉輔音音位/ /、/ /、/ /、/ /,漢語普通話則沒有。,因而不同語言或方言表面上相同的音位實際上并不對等。普通話里[a]和[B]的差別不能區(qū)別意義,它們同屬于/a/;法語里 [a]和 [B]的差別能夠區(qū)別意義,它們屬不同音位。八、歸納音位的基本原則 對立關系是指不同的音素可以出現在相同的語音環(huán)境里,它們的差別會引起
點擊復制文檔內容
環(huán)評公示相關推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號-1