【正文】
展,否則社會(huì)的交際活動(dòng)難以順利進(jìn)行。語(yǔ)言只能以漸變的方式來(lái)進(jìn)行變化。(2)同一組成要素內(nèi)部各組成成分之間的發(fā)展速度也不平衡。如北魏孝文帝推行的漢化政策就是典型的例子。(2)各民族的雜居。例如,我國(guó)廣西壯族自治區(qū),由于壯族人長(zhǎng)期和漢族人生活在一起,大部分壯族人都是壯語(yǔ)和漢語(yǔ)的使用者。(1)在不同語(yǔ)言頻繁接觸的地區(qū),會(huì)出現(xiàn)語(yǔ)言混合現(xiàn)象。第三篇:語(yǔ)言學(xué)概論復(fù)習(xí)指導(dǎo)語(yǔ)言學(xué)概論知識(shí)要點(diǎn) 兒童學(xué)習(xí)語(yǔ)言的過(guò)程1416 語(yǔ)言的符號(hào)性質(zhì),為什么說(shuō)語(yǔ)言是一種符號(hào)系統(tǒng)?2530 如何理解語(yǔ)言符號(hào)的系統(tǒng)性?3134 人的語(yǔ)言能力與其他動(dòng)物的交際系統(tǒng)有何不同?3442 ,在語(yǔ)言上如何體現(xiàn)?4850 、輔音的發(fā)音部位、發(fā)音方法及其音標(biāo)寫法5669 ?如何歸納一個(gè)語(yǔ)言的音位?不同語(yǔ)言之間的音位區(qū)別特征有哪些? ?8385 。230 民族共同語(yǔ)的形成與規(guī)范190197 語(yǔ)言接觸的結(jié)果;借詞與語(yǔ)音折合198204 語(yǔ)言融合問(wèn)題,有哪些積極與消極面205212 語(yǔ)言接觸的特殊形式213220 如何重新建立古代的語(yǔ)音系統(tǒng)?16次課,歷史比較 ,新詞的產(chǎn)生,詞義的演變導(dǎo)言一、語(yǔ)言學(xué)的對(duì)象和任務(wù)二、語(yǔ)言學(xué)在科學(xué)體系中的地位三、語(yǔ)言學(xué)的功用第一章 語(yǔ)言的社會(huì)功能第一節(jié) 語(yǔ)言是人類最重要的交際工具一、語(yǔ)言和說(shuō)話二、語(yǔ)言是人類社會(huì)的交際工具三、語(yǔ)言是人類最重要的交際工具第二節(jié) 語(yǔ)言是思維的工具一、思維離不開(kāi)語(yǔ)言二、兒童學(xué)習(xí)語(yǔ)言的過(guò)程三、思維不能離開(kāi)語(yǔ)言的實(shí)驗(yàn)根據(jù)四、關(guān)于聾啞人的思維五、思維能力是全人類共同的六、人類思維在機(jī)器中的再現(xiàn) 第二章 語(yǔ)言是符號(hào)系統(tǒng)第一節(jié) 語(yǔ)言符號(hào)的性質(zhì)和特點(diǎn)一、什么是符號(hào)?為什么二、符號(hào)應(yīng)該具備的條件三、語(yǔ)言符號(hào)的任意性和線條性第二節(jié) 語(yǔ)言符號(hào)的系統(tǒng)性一、語(yǔ)言的層級(jí)體系二、組合關(guān)系和聚合關(guān)系第三節(jié) 語(yǔ)言系統(tǒng)是人類特有的一、語(yǔ)言能力二、語(yǔ)言是其他動(dòng)物和人類三、人類語(yǔ)言和所謂動(dòng)物第三章 語(yǔ)音第一節(jié)語(yǔ)音研究的諸方面一、語(yǔ)音的最小單位二、音標(biāo)三、應(yīng)該從哪些方面去研究語(yǔ)音?第二節(jié) 音響一、語(yǔ)音四要素二、音質(zhì)的音響分析三、研究音響的儀器第三節(jié) 發(fā)音一、發(fā)音器官二、兩類音素:元音和輔音三、元 音四、輔音第四節(jié) 音位一、對(duì)立和互補(bǔ)二、音位和音位變體三、音質(zhì)音位和非音質(zhì)音位第五節(jié) 音位的聚合一、區(qū)別特征二、聚合群第六節(jié) 音位的組合一、音節(jié)二、語(yǔ)流音變第四章 語(yǔ)法第一節(jié) 語(yǔ)法和語(yǔ)法單位一、說(shuō)話要符合規(guī)則二、語(yǔ)法規(guī)則三、語(yǔ)法單位第二節(jié) 組合規(guī)則一、語(yǔ)素組合成詞的規(guī)則二、詞的組合的五種基本類型三、語(yǔ)法結(jié)構(gòu)的意義和形式四、組合的層次性五、組合的遞歸性第三節(jié) 聚合規(guī)則一、詞類二、形態(tài)三、語(yǔ)法范疇第四節(jié) 變換一、變換和句型二、變換和句法同義第五節(jié) 語(yǔ)言的結(jié)構(gòu)類型和普遍特征一、語(yǔ)言的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)類型二、語(yǔ)法結(jié)構(gòu)不能分優(yōu)劣三、語(yǔ)言的普遍特征第五章 詞義第一節(jié) 詞匯和詞義一、詞和詞匯二、詞的詞匯意義三、詞義的概括性第二節(jié) 詞義的聚合一、單義和多義二、同義詞三、反義詞第三節(jié) 詞義的組合一、詞語(yǔ)的搭配二、詞義和環(huán)境三、“言內(nèi)意外”第六章 文字和書面語(yǔ)第一節(jié)文字和語(yǔ)言一、文字的作用二、文字是記錄語(yǔ)言的書寫符號(hào)系統(tǒng)三、漢字和漢語(yǔ)第二節(jié) 文宇的起源、發(fā)展和改革一、文字的起源二、文字的發(fā)展三、文字的改進(jìn)和改革第三節(jié) 書面語(yǔ)一、口語(yǔ)和書面語(yǔ)二、書面語(yǔ)的保守性和書面語(yǔ)的改革第七章 語(yǔ)言隨著社會(huì)的發(fā)展而發(fā)展第一節(jié) 語(yǔ)言發(fā)展的原因和特點(diǎn)一、社會(huì)的發(fā)展是語(yǔ)言發(fā)展的基本條件二、語(yǔ)言中各種因素的相互影響和語(yǔ)言的發(fā)展三、語(yǔ)言發(fā)展的特點(diǎn)第二節(jié) 語(yǔ)言的分化一、語(yǔ)言隨著社會(huì)的分化而分化二、社會(huì)方言三、地域方言四、親屬語(yǔ)言和語(yǔ)言的譜系分類第三節(jié) 語(yǔ)言的統(tǒng)一一、語(yǔ)言隨著社會(huì)的統(tǒng)一而統(tǒng)一二、共同語(yǔ)三、共同語(yǔ)的規(guī)范第八章 語(yǔ)言的接觸第一節(jié) 語(yǔ)言成分的借用和吸收一、借詞二、結(jié)構(gòu)規(guī)則的借用第二節(jié) 語(yǔ)言的融合一、語(yǔ)言系統(tǒng)的排擠和替代二、融合的原因三、自愿融合和被迫融合四、融合的過(guò)程第三節(jié) 語(yǔ)言接觸的一些特殊形式一、“洋涇浜”二、混合語(yǔ)三、國(guó)際輔助語(yǔ)第九章 語(yǔ)言系統(tǒng)的發(fā)展第一節(jié) 語(yǔ)音的發(fā)展一、何以知道語(yǔ)音的發(fā)展二、語(yǔ)音演變的規(guī)律性三、語(yǔ)音對(duì)應(yīng)關(guān)系和歷史比較法第二節(jié) 語(yǔ)法的發(fā)展一、組合規(guī)則的發(fā)展二、聚合規(guī)則的發(fā)展三、語(yǔ)法發(fā)展中的類推作用第三節(jié) 詞匯和詞義的發(fā)展一、新詞的產(chǎn)生和舊詞的消亡二、詞語(yǔ)的替換三、詞義的演變第四篇:語(yǔ)言學(xué)概論復(fù)習(xí)指導(dǎo)語(yǔ)言學(xué)概論復(fù)習(xí)指導(dǎo)一、選擇題(本題共 20 小題,每小題 1分,滿分20 分)復(fù)習(xí)指導(dǎo):課本中涉及的定義、概念、術(shù)語(yǔ)等二、判斷題(本題共 20小題,每小題1分,滿分 20 分)復(fù)習(xí)指導(dǎo):課本中涉及的定義、概念、術(shù)語(yǔ)等三、名詞解釋題(本題共 5小題,每小題 3分,滿分 15 分)注: 8選5 ;; linguistics; structure; act; analysis; path sentence;;四、簡(jiǎn)答題(本題共 3小題,每小題5分,滿分 15 分)注: 5選3 of the design features of human language is you briefly explain what this feature refers to? Support your argument with explain the phenomenon “iconicity of order” by listing morphemes can be classified into two categories: derivational morphemes and inflectional you briefly explain what these two categories refer to respectively? Support your argument with is Saussure’s distinction between langue and parole? is meant by the term idiolect?五、問(wèn)答題(本題共2小題,每小題15分, 滿分共30 分)注: 3選2 to the British linguistist , meaning in its broadest sense can beclassified into seven types, one of which is connotative briefly explain the definition and characteristics of connotative your argument with are basically two approaches to the question of first language acquisition: behaviorist and innateness explain these two approaches do you think about the course English Linguistics and what have you learned from it? Do you think mastering certain knowledge about linguistics is helpful for learning English better?第五篇:英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)概論期末復(fù)習(xí)第一章 緒論 什么是語(yǔ)言(1)語(yǔ)言具有系統(tǒng)性(systematic)(2)語(yǔ)言是一個(gè)符號(hào)系統(tǒng)語(yǔ)言符號(hào)是一種象征符號(hào)。將語(yǔ)言分為語(yǔ)系(family)——語(yǔ)族(group)——語(yǔ)支(branch)——語(yǔ)言英語(yǔ)、德語(yǔ)屬印歐語(yǔ)系日耳曼語(yǔ)族西日耳曼語(yǔ)支。漢語(yǔ)是典型的孤立語(yǔ)。(3)屈折語(yǔ)(inflectional language)詞形變化表語(yǔ)法關(guān)系的語(yǔ)言。根據(jù)句子的語(yǔ)序類型,可分為SVO、SOV、OSV、OVS等 一般功能(metafunction)(linguistics)(1)語(yǔ)言(langue)和言語(yǔ)(parole/langage)索緒爾對(duì)語(yǔ)言和言語(yǔ)作出了區(qū)分。語(yǔ)言是抽象的、穩(wěn)定的,而言語(yǔ)是具體的、變化的。如果一種語(yǔ)言研究的目的是為人們?nèi)绾握_使用語(yǔ)言制定規(guī)則,告訴人們應(yīng)該怎么說(shuō),不應(yīng)該怎么說(shuō),那就是規(guī)定性研究。(3)共時(shí)(synchronic)和歷時(shí)(diachronic)在某一個(gè)時(shí)間點(diǎn)上對(duì)語(yǔ)言進(jìn)行描寫時(shí)共時(shí)研究;在某一個(gè)時(shí)間段內(nèi)對(duì)語(yǔ)言的描寫則是歷時(shí)研究。(3)組合(syntagmatic)和聚合(associative)索緒爾認(rèn)為,語(yǔ)言的能指和所指之間的關(guān)系時(shí)任意性的,所以很難單獨(dú)解釋每一個(gè)符號(hào)的意義,而必須從符號(hào)與符號(hào)之間的關(guān)系來(lái)了解符號(hào)的價(jià)值。(4)語(yǔ)言能力(petence)和語(yǔ)言運(yùn)用(performance)語(yǔ)言能力和語(yǔ)言運(yùn)用是美國(guó)語(yǔ)言學(xué)家喬姆斯基(Chomsky)在《句法理論要略》中提出的一對(duì)概念。每一個(gè)理想的語(yǔ)言使用者的語(yǔ)言能力都是完美的、穩(wěn)定的,具有普遍性。喬姆斯基的語(yǔ)言能力是個(gè)人大腦的特征,是一個(gè)心理學(xué)的觀點(diǎn)。國(guó)際音標(biāo)的原則是“一個(gè)音素,一個(gè)符號(hào);一個(gè)符號(hào),一個(gè)音素”。除部分嘆詞外,每一個(gè)詞至少要有一個(gè)元音。(3)節(jié)首輔音和節(jié)尾輔音都可省略。 重音(stress) 聲調(diào)(tone) 語(yǔ)調(diào)(intonation)第三章 形態(tài)學(xué)和詞匯形態(tài)學(xué)(morphology)是語(yǔ)法學(xué)的一個(gè)分支。變化詞:名(數(shù))、代(性、數(shù)、格)、動(dòng)(時(shí)體)、形(級(jí))、副(級(jí))非變化詞:連、介、嘆詞等(3)詞匯詞(lexical words)和語(yǔ)法詞(grammatical words)根據(jù)詞的功能,把詞分為表達(dá)詞匯意義的詞匯詞和無(wú)詞匯意義,只有語(yǔ)法功能的語(yǔ)法詞。實(shí)詞即詞匯詞,虛詞即語(yǔ)法詞。語(yǔ)素變體可分為:(1)語(yǔ)音條件變體:變體的選擇由基礎(chǔ)詞的語(yǔ)音形式?jīng)Q定。自由語(yǔ)素是可以獨(dú)立成詞的語(yǔ)素。(2)屈折語(yǔ)素(inflectional morpheme)和派生語(yǔ)素(derivative morpheme)粘著語(yǔ)素可根據(jù)是否構(gòu)成新詞分為屈折語(yǔ)素和派生語(yǔ)素。屈折是語(yǔ)法關(guān)系的標(biāo)志,這個(gè)關(guān)系是通過(guò)添加詞綴實(shí)現(xiàn)的。 構(gòu)詞法(wordformation) 詞位(lexeme)(idioms)和諺語(yǔ)(proverbs)第四章 句法句法是一個(gè)由一套數(shù)量有限的抽象規(guī)則組成的系統(tǒng)。句子語(yǔ)言中最大的語(yǔ)法單位。單詞叫做成分。直接成分分析法的缺點(diǎn):不是所有結(jié)構(gòu)都能被分為兩部分(3)用直接成分分析法分析。(2)直接成分分析法(immediate constituents)美國(guó)結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)言學(xué)派的句子分析方法,是對(duì)句子句法結(jié)構(gòu)組合形式層次性的分析,把句子的各個(gè)部分不斷一分為二知道不能再切分為止。(hierarchical structure):布龍菲爾德(Bloomfield)認(rèn)為,句子的結(jié)構(gòu)不僅僅是線性(linear)的,而且是等級(jí)結(jié)構(gòu),有些詞之間的相互關(guān)系比其他詞之間的關(guān)系更密切。句法學(xué)是研究語(yǔ)言中詞組合成句子的規(guī)則。詞綴只表示數(shù)量、人稱、體、格、語(yǔ)氣、時(shí)態(tài)等語(yǔ)法關(guān)系。英語(yǔ)中多為后綴,如s、ed 派生語(yǔ)素:指完全創(chuàng)造一個(gè)新詞的語(yǔ)素。粘著語(yǔ)素即詞綴(affix),通常要附著在其他語(yǔ)素上。如:英語(yǔ)中的不規(guī)則復(fù)數(shù)、不規(guī)則的動(dòng)詞 語(yǔ)素類型(1)自由語(yǔ)素(free morpheme)和粘著語(yǔ)素(bound morpheme)根據(jù)語(yǔ)素是否可以獨(dú)立使用,可以分為自由語(yǔ)素和黏著語(yǔ)素。一個(gè)語(yǔ)素可能是一個(gè)完整的詞,也可能使一個(gè)詞綴(affix)。實(shí)詞指那些具有詞匯意義的詞,虛詞只表語(yǔ)法關(guān)系。 詞是“最小的自由單位”(Bloomfield),即詞是語(yǔ)言中能夠獨(dú)立運(yùn)用的最小單位。(4)一個(gè)音節(jié)有節(jié)尾輔音,叫閉音節(jié)(closed syllable)。(2)節(jié)峰通常由元音充當(dāng)。寬式標(biāo)音是音位標(biāo)音,嚴(yán)式標(biāo)音是音素標(biāo)音。音素分為元音音素和輔音音素。索緒爾的語(yǔ)言和言語(yǔ)的區(qū)分與喬姆斯基的語(yǔ)言能力和語(yǔ)言運(yùn)用之間的區(qū)別在于。語(yǔ)言運(yùn)用則指在語(yǔ)言交際中這種語(yǔ)言知識(shí)的實(shí)際使用。聚合關(guān)系時(shí)一個(gè)結(jié)構(gòu)中某個(gè)特定位置上可以互相替換的各要素之間的關(guān)系,是垂直關(guān)系(選擇關(guān)系)。只有在對(duì)一種語(yǔ)言的各種共時(shí)狀況都成功研究之后,才能對(duì)其歷史發(fā)展中的變化進(jìn)行研究?,F(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)多為描寫性研究。即作為科學(xué)的語(yǔ)言學(xué)研究的對(duì)象應(yīng)該是語(yǔ)言,而不是言語(yǔ)。言語(yǔ)是語(yǔ)言在世紀(jì)使用中的實(shí)現(xiàn)。(4)多式綜合語(yǔ)(polysynthesis language)把主、賓和其它語(yǔ)法項(xiàng)結(jié)合到動(dòng)詞詞干上以構(gòu)成一個(gè)單獨(dú)的詞,但表達(dá)一個(gè)句子的意思。在詞根前、中、后粘貼不同的詞綴實(shí)現(xiàn)語(yǔ)法功能。漢語(yǔ)屬漢藏語(yǔ)系漢語(yǔ)族。這種不用于表達(dá)思想、交流感情的語(yǔ)言使用,叫寒暄交談。書面語(yǔ)/口語(yǔ)的關(guān)系,風(fēng)格差異。(2)在一定的歷史條件下,洋涇浜語(yǔ)有可能轉(zhuǎn)變?yōu)椤翱死飱W耳語(yǔ)”被當(dāng)作母語(yǔ)來(lái)學(xué)習(xí)和使用。在一定歷史條件及長(zhǎng)期的發(fā)展過(guò)程中,不同民族的接觸和融合還會(huì)出現(xiàn)語(yǔ)言融合現(xiàn)象。說(shuō)法語(yǔ)的日爾曼人曾長(zhǎng)期占領(lǐng)和統(tǒng)治英格蘭,在長(zhǎng)期的接觸和交往中,英語(yǔ)從法語(yǔ)中吸收了大量的語(yǔ)言成分。例如鮮卑族鮮卑語(yǔ)才逐漸被漢語(yǔ)替代。在民族融合過(guò)程中,一種語(yǔ)言能夠替代其他語(yǔ)言主要取決于語(yǔ)言使用者在經(jīng)濟(jì)、文化發(fā)展水平和人口數(shù)量上的優(yōu)勢(shì),語(yǔ)言使用者在政治上的統(tǒng)治地位并不是決定的因素。十五、語(yǔ)言融合的社會(huì)條件語(yǔ)言融合是在一定的條件下發(fā)生的,在語(yǔ)言融合過(guò)程中,哪一種語(yǔ)言在競(jìng)爭(zhēng)中獲勝而取代對(duì)方,也是由相關(guān)的因素決定的。不平衡性是指在語(yǔ)言系統(tǒng)的各個(gè)要素之間以及在不同的地域之間,語(yǔ)言發(fā)展的速度和方