【文章內(nèi)容簡(jiǎn)介】
temperature card before to the doctor’s if temperature higher than and call 120 if temperature higher than )我港簽發(fā)的各種證書要留底。(衛(wèi)生證書,免予除鼠等)Keep copies in office for all the certificates issued at our port(Sanitary Certificate, SSCEC ETC)8)關(guān)于從疫區(qū)來(lái)的船舶,盡量給委托方爭(zhēng)取靠泊檢疫,這樣可以給委托方減少錨地拖輪費(fèi)用,也可以樹立我司在委托方和港口的協(xié)調(diào)能力,為此,在日常的工作中,一定要與衛(wèi)檢官員保持良好的關(guān)系,涉及到搶潮水等重點(diǎn)船舶靠泊時(shí),可以給予一定的便利,容許港方提前登輪裝卸貨。Refer to vsls who e from epidemic areas, make all efforts to apply for berth quarantine in order to save tug assistance expense from anchorage quarantine for principal, which can also show our coordinate ability at port to our , we shall keep good relationship with health inspectors in daily may consider providing some convenience when key vsl needs to berth at high authority officers could be allowed to get aboard for loading amp。 )作水尺或驗(yàn)艙 Draft Survey or Hold Inspection 注意: Notice 1)分清是誰(shuí)要求驗(yàn)艙:貨代、船代、法定驗(yàn)艙。Understand who requests to inspect: forwarder, shipping agent, legal inspection 2)一定要求船長(zhǎng)在船舶驗(yàn)艙前船舶艙底打掃干凈。Ask ship master to clean up the hatch bottom before hold )裝豆粕和裝膠合板是要法定檢驗(yàn)驗(yàn)艙的。Legal inspection is required for loading bean pulp and :Port Supervision單證:總申報(bào)單、貨物申報(bào)單、船員名單、船舶登記簿、船舶概況報(bào)告表(一定要原件,船長(zhǎng)簽字蓋章)、上港離港證、船舶排放壓載水申請(qǐng)(2份)(如果壓艙水)、Documents: General Declaration, Cargo Declaration, Crew List, Crew Goods Declaration, Ship’s Registry, Report on Ship’s Particulars(original with master’s signature and seal), Last Port Clearance ,Application on Ballast Water(2 copies)(if any ballast water).船舶證書SHIP’S REGISTRY CERTIFICATE 籍證書NATIONALITY CERTIFICATE 船舶國(guó)際噸位證書TONNAGE CERTIFICATE 載重線證書LOADLINE CERTIFICATE 貨船構(gòu)造安全證書SAFETY CONSTRUCTION 貨船無(wú)線電安全證書RADIO TELEPHONE 貨船設(shè)備安全證書SAFETY EQUIPMENT 船舶最低安全配員證書MINIMUM SAFETY MANNIN 安全檢查記錄簿 HEALTH INSPECTION RECORDS 噸稅執(zhí)照TONNAGE DUES 船員證書(SEAMAN’S BOOK)保安證書ISPS 高級(jí)船員適運(yùn)證書(COMPRTENCE CREW CERTIFICATE)注意:所帶證書均為原件,為此外勤必須攜帶好所帶證書,待辦完手續(xù)結(jié)束后,即刻還船,一旦證書丟失,將會(huì)給船方造成重大損失,甚至影響到船期,望大家謹(jǐn)慎小心Notice: All the certificates shall be original, so boarding staff must take good care of all the certificates and return to ship immediately after pletion of all the any certificate lost, it would cause significant damage to ship and even cause her delay on pay special attention on this )給海事處的總申報(bào)單在底下要寫明:前后吃水和抵錨時(shí)間Write F draft, A draft and NOR time at the bottom of general declaration for marine department 2)如果遇到海事聲明,必須在24小時(shí)之內(nèi)遞交海事聲明。SEA PROTEST。Sea protest shall be tendered within 24 hours if )按規(guī)定移泊超過100米要申請(qǐng)拖輪。(但事先必須經(jīng)過我司的同意)Tug shall be applied according to rules if shifting distance more than 100M.(our approval needed in advance)4)船舶任何維修要經(jīng)海事局批準(zhǔn)。Any repair on ship shall be permitted by Maritime )進(jìn)口去海事處要船旗國(guó)船員適任證書Refer to import, seafarer certificate for crew members from ship flag country shall be got from marine )油污水由海事局的人管理。他們會(huì)通知有關(guān)部門處理。Maritime administration is in charge of dealing with oily inform relevant party to :Declaration of Dangerous Goods 包括船舶裝載進(jìn)口危險(xiǎn)品貨物的船申報(bào)和船舶裝載出口危險(xiǎn)品貨物的船申報(bào)。Include the declaration of import vsl carrying dangerous goods and declaration of export vsl for loading dangerous cargo in ,填寫相關(guān)單證,備齊相關(guān)資料,送海事局審批。批準(zhǔn)文件送至船舶、港方,公司留底。Fill in and collect all relevant documents according to maritime administration’s requirements and send to maritime administration for the approved documents shall be sent to ship, port authority and keep the copies in :Provide Documents for Dangerous Goods 船舶載運(yùn)危險(xiǎn)品貨物申報(bào)單(包裝/固體散裝危險(xiǎn)品貨物)Declaration Form For Dangerous Goods Carried By Ships(Packaged/ Solid in Bulk)危險(xiǎn)貨物安全適運(yùn)申報(bào)單(包裝/固體散裝危險(xiǎn)貨物)Declaration on Safety and Fitness of Dangerous Goods(Packaged/ Solid in Bulk)固體散裝貨物申報(bào)單等所需的證書,必須在船舶抵港之前通過船方或委托方獲取報(bào)備的資料。The documents for declaration of solid cargo in bulk shall be collected from ship or principal before vsl’s pany:1)單船工作記錄 Each ship’s record 2)船舶抵港記錄 NOR 3)船舶動(dòng)態(tài)記錄 Vsl’s movement 4)船舶離港記錄 Departure report 5)簽提單授權(quán)書(僅限裝貨船舶)Authorization to sign B/L(loading vsl only)6)船舶資料交接單 ship certificates delivery list 7)船舶證書收據(jù)。Receipt of ship certificates8)要及時(shí)通知貨代船期及靠泊計(jì)劃。Inform forwarder the vsl’s movement and berthing schedule timely 9)將港口規(guī)定以書面形式通知船長(zhǎng) Send the port regulations to ship master in writing 10)卸貨要在船到前申報(bào)積載圖情況,靠泊后要認(rèn)真核對(duì)積載圖的正確性。Declare the stowage plan before vsl’s arrival for discharging and check the correctness of stowage plan after vsl’s )注意貨物裝卸情況。每天至少三到五次去碼頭,及時(shí)掌握船舶的作業(yè)進(jìn)度,如是貨方原因?qū)е碌难b卸較慢,及時(shí)通知貨代,告知其作業(yè)狀態(tài),如是船方原因,外勤應(yīng)及時(shí)登輪匯報(bào)公司調(diào)度并協(xié)調(diào)船方和港方爭(zhēng)取盡快作業(yè),避免耽誤船期,總所周知,現(xiàn)在航運(yùn)市場(chǎng)不景氣,貨主處于優(yōu)勢(shì)地位,背卸率,在船代方面具有指定和決定作用,為此作為船代外勤,多與貨代溝通并保持良好的人際關(guān)系,在不違背委托方和事實(shí)的前提條件下,盡量給貨方多爭(zhēng)取點(diǎn)時(shí)間,但是對(duì)于公司長(zhǎng)期客戶,如東海運(yùn)輸?shù)戎攸c(diǎn)客戶,尤其是有港口船長(zhǎng)來(lái)連云港的條件下,這些事情盡量不要產(chǎn)生,一旦被察覺,代理的處境將會(huì)很尷尬,甚至有的船舶在離港后,委托方發(fā)現(xiàn)SOF記錄不切實(shí)際或過度偏向貨方,不但會(huì)引起民事法律糾紛甚至拒付港口使費(fèi)都有可能!Follow up the loading/discharging to wharf 35 times per day at least and understand the working working progress is too slow due to shipper, inform cargo agent and tell the situation working progress is slow due to ship, boarding agent shall get on board and inform pany operators to consult with ship owner and port authority to solve the problem and try to avoid any a word, shipping market is depressed at present and cargo owner is at dominant position and responsible for discharging appointment is always assigned and determined by cargo to above, boarding agent shall keep good relationship with cargo agent and try to get more time for cargo owner but always respect the fact and never go against no special movements shall be done to our long term customers, such as DongHai Logistics and other important customers, especially when port captain at site,.Once found, we will be in awkward principal found SOF not fitting the facts or partial to cargo owner even after vsl’s departure, it could cause civil legal disputes or rejection of paying port )注意裝膠合板,一點(diǎn)點(diǎn)的包裝破損是沒有問題的。Refer to plywood, a little breakage on package is )注意船舶低潮時(shí)的吃水問題。Pay attention to the draft of vsl in low :Documents prepared on board 總申報(bào)單(4份)GENERAL DECLARATION(4 copies)船員名單(5份)CREW LIST(5 copies)貨物申報(bào)單(3份)CARGO DECLARATION(3 copies)船員物品申報(bào)單(2)CREW’S EFFECTS DECLARATION(2 copies)船用物品申報(bào)單(2份)SHIP’S STORE DECLARATION(2 copies)船舶概況表(1份)SHIP’S PARTICULAR(1 copy)國(guó)際航