【文章內(nèi)容簡介】
的特質(zhì)是他令人難以置信的“多任務(wù)操作”能力。他辦公時使用兩臺電腦,一臺開有多重窗口以編排從特網(wǎng)上不斷接收的數(shù)據(jù),另一臺處理他接收的數(shù)以百計的電子郵件。甚至他在用可視電話主持會議時,還能審核數(shù)據(jù)。蓋茨主要通過以下三種方法來經(jīng)營他的公司:他每天(和每晚)發(fā)出100封或更多電子郵件;他大約每月與由專家和顧問組成的高層管理委員會會晤一次;更重要的是,他每天召開兩三個小型碰頭會,接連與會的是研發(fā)公司各種產(chǎn)品的團(tuán)隊。他不作指名道姓的個別談話,也不作太多的表揚,只作順時針方向的圓桌會談,仔細(xì)聽取每個人的意見。遇到不太明白的說法,他就詢問甚至質(zhì)疑他的手下?!罢埦痛嗣魇?,”他會這么說,希望把不清楚的地方弄明白。他作出的每個決定,都是基于對其價值的了解。他不需要依賴個人權(quán)術(shù)。比爾蓋茨讀六年級時,他父母送他去看心理醫(yī)生。一年后,經(jīng)過多次看醫(yī)生和檢查,醫(yī)生有了結(jié)論。“您管不了他的,”他對蓋茨的母親瑪麗說。“最好接受現(xiàn)實,打他是不管用的?!?自從蓋茨從哈佛退學(xué)轉(zhuǎn)去攻克計算機(jī)操作系統(tǒng)和應(yīng)用軟件,22年來他一直是那些企圖擠進(jìn)這個市場的競爭對手的死敵。1975年初,他19歲,還在哈佛大學(xué)讀書,他和保羅艾倫寫了一份程序設(shè)計語言的編譯程序,供MITS(微儀表和自動系統(tǒng)公司)的Altair電腦用,這是第一臺商業(yè)個人電腦。蓋茨是個勤奮的編碼者和競爭對手,而艾倫卻是個充滿幻想的夢想家,正是他們的這種密切關(guān)系給微軟墊定了第一塊磚。1976年,蓋茨開始許可計算機(jī)生產(chǎn)商直接配銷微軟軟件產(chǎn)品,這大大增加了微軟的利潤。盡管MITS很快就關(guān)閉了,微軟卻已吸引住了新的顧客,還包括當(dāng)時一些小硬件公司,如蘋果公司,柯摩多爾公司和坦迪公司。1980年,IBM(美國國際商用機(jī)器公司)邀請微軟為其新產(chǎn)品即IBM個人電腦(IBM PC)編寫一整套程序設(shè)計語言。蓋茨提議微軟也可以生產(chǎn)操作系統(tǒng)(即微軟磁盤操作系統(tǒng),MSDOS)。于是IMB PC和MSDOS便捆綁在一起,并于1981年8月面世。整個20世紀(jì)80年代,微軟穩(wěn)定發(fā)展。到了90年代,MSDOS已出口到世界各地,成了獨霸全球的軟件平臺。到1995年,全世界大約85%的個人電腦使用微軟操作系統(tǒng)。如今,“微軟校園”成了新思想和新產(chǎn)品的“家園”,產(chǎn)品數(shù)量目前超過200種。其雇員迅速增加到將近18,000人,利潤達(dá)到60億美元。到1992年,至少有3,400名微軟雇員因持有微軟股份而成為百萬富翁。蓋茨說,他希望再經(jīng)營微軟十年,并許諾之后會將主要精力放在家庭和捐贈自己的錢財上。但是這不會是你聽到他的最后的故事。在發(fā)達(dá)國家,幾乎人人都已使用或正在使用含有他的部件的產(chǎn)品。人們借用微軟瀏覽器上網(wǎng),觀看夢工廠帶來的影片。人們唯獨不知道的是,不久的將來他還會干什么。Unit 8 起初,這對人們絕對是個震驚。有消息稱科學(xué)家已經(jīng)成功克隆了一只成年哺乳動物,一項長期以來被認(rèn)為是不可能的成就。這一傳聞引發(fā)了每個人的想象??寺《嗬颍ㄒ恢幌嗝矡o奇的綿羊)的實驗過程,從理論上說也同樣適用于克隆人類。一個克隆人的世界突然間近在咫尺,科幻小說變成了現(xiàn)實。此消息宣布之后,為了一個未知世界,一個充滿各種不可思議的可能性的未來,各國政府立即起草指導(dǎo)方針??肆诸D總統(tǒng)命令一個全國委員會研究克隆在法律和道德上的含義。在歐洲,大多數(shù)國家都已禁止克隆人類,各國領(lǐng)導(dǎo)此時也開始研究克隆其他物種的道德含義。就像相對論、原子裂變和第一次太空飛行一樣,多莉的出現(xiàn)給科學(xué)家、政治家和哲學(xué)家們提出了一長串難以解答的難題。關(guān)于克隆的奇怪問題不斷涌現(xiàn)。首先,為什么有人想克隆人類?專家們考慮得最多的關(guān)于克隆人類的情形可以分為兩大類:1)父母想要克隆孩子,要么是想為面臨死亡威脅的孩子提供移植器官,要么是想代替那個孩子;2)成年人出于各種各樣的原因想要克隆自己。是否可能克隆死去的人?有位專家說,如果是剛死去不久,也許就可能。所使用的克隆方法要求將一個卵細(xì)胞和一個含有被克隆人的DNA的細(xì)胞核相結(jié)合。(DNA是一種含有我們的基因信息的狹長帶狀分子。)這就意味著細(xì)胞核必須保持完整。而人死之后,細(xì)胞死亡,細(xì)胞核就開始分裂。但是,的確,至少從理論上說克隆死去的人是可能的??寺〉娜藭湍副疽荒R粯訂?相同的基因不會復(fù)制出相同的人。任何認(rèn)識一些雙胞胎的人都知道這一點。事實上,雙胞胎相像的程度勝于克隆人,因為他們至少在母體內(nèi)分享過相同的環(huán)境,通常也在同一個家庭里被撫養(yǎng)長大,等等。父母可能克隆出一個面貌與第一個孩子相似的人,但是所有的證據(jù)都表明,這兩個人的個性會有很大差異。一出生就被分開的雙胞胎,有時可能有相同的個性特征,但是這樣的特征出現(xiàn)在克隆的兒子或女兒身上,卻只能令人想起失去的孩子。即使從生物學(xué)的角度看,克隆人也不會和“母本”一模一樣。比如,克隆人的細(xì)胞可能會有來自卵子而非被克隆人的能量加工機(jī)制。然而,在母體和克隆體之間存在的身體差異大部分都很小,需要在設(shè)備精良的實驗室里才能測定。唯一可能的例外就是生育能力。成功地實施了克隆多莉的科學(xué)家們也不敢肯定多莉是否能生育。他們會等到多莉到了生育年齡時再確認(rèn)這一點。如果父母決定克隆一個孩子以獲得器官,那會怎樣?多數(shù)專家都認(rèn)為,如果一個孩子感到自己只是作為一個器官捐贈者來到這個世界,那他的心理可能受到傷害。但也有為了進(jìn)行一些非致命器官的移植而生育第二個小孩的父母,對此許多專家也并不反對??寺】梢詫⒔M織適配率從25%提高到將近100%。如果把被克隆的動物用作器官捐贈體,那我們就不必?fù)?dān)心為器官移植而克隆雙胞胎了。例如,豬的器官就和人類的差不多大小。但是人體會排斥并破壞來自其他物種的組織。為了克服這一障礙,一家公司正在試圖改變豬的基因碼,以避免豬的器官受到排斥。如果該公司的技術(shù)人員成功的話,那么用克隆技術(shù)來繁殖這樣的豬比用現(xiàn)行的方法更為有效??寺〉娜藢⑷绾畏Q呼其DNA捐贈者?稱呼“媽媽”不正確,因為提供卵子并生下嬰女子才更有資格被稱為母親。稱呼“爸爸”也不對。傳統(tǒng)意義上的父親只提供孩子身上一半的DNA。朱迪斯馬丁在用筆名“禮儀小姐”撰寫的著作里建議這樣稱呼:“尊敬的先生/夫人”。為什么呢? “不論他們用什么方式將你帶到這個世界,”她說,“人總得尊敬自己的祖先?!边@樣做還是留下了一些詞匯上的難題。一本詞典的主編說,名詞“被克隆者”聽起來不錯,但卻不夠明晰。他更愿意用“母本”和“副本”??寺ι鐣€有什么其他含義?最讓人擔(dān)心的不是克隆本身,而是基因工程──即根據(jù)特定的要求故意改變基因來創(chuàng)造人類。具體地說,有些專家擔(dān)心會出現(xiàn)一個新的(和不被尊重的)社會階層,即“克隆階層”。有位專家相信,這一情形類似于16世紀(jì)時的一種情況,當(dāng)時的歐洲人對如何對美洲的陌生居民進(jìn)行歸類感到困惑,并無休止地爭論他們究竟是不是人類。問題不勝枚舉,而人們只是剛剛開始探詢克隆技術(shù)出現(xiàn)后的世界的未來。第三篇:新視野大學(xué)英語第三版第三冊英語課文翻譯(范文模版)UNIT1 So when my father died of a heart attack in 1991, Jimmy was a wreck, beneath his careful was simply in very agreeable, he now quit speaking altogether and no amount of words could penetrate the vacant expression he wore on his hired someone to live with him and drive him to work, but no matter how much I tried to make things stay the same, even Jimmy grasped that the world he’d known was day I asked, “You miss Dad, don’t you?” His lips quivered and then he asked, “What do you think, Margaret? He was my best friend.” Our tears began ,父親1991年因心臟病去世時,吉米幾乎崩潰了,盡管他盡量不表現(xiàn)出來。他就是不能相信父親去世這一事實。通常,他是一個令人愉快的人,現(xiàn)在卻一言不發(fā),無論說多少話都不能透過他木然的臉部表情了解他的心事。我雇了一個人和他住在一起,開車送他去上班。然而,不管我怎么努力地維持原狀,吉米還是認(rèn)為他熟悉的世界已經(jīng)消失了。有一天,我問他:“你是不是想念爸爸?”他的嘴唇顫抖了幾下,然后問我:“你怎么看,瑪格麗特?他是我最好的朋友?!苯又?,我倆都流下了眼淚。UNIT2 Iron deficiency is very mon among women in general, affecting one in four female teenagers and one in five women aged 18 to 45, the ratio is even greater among active women, affecting up to 80 percent of female endurance means, Lyle says, that “too many women ignore the amount of iron they take in”。.Women of childbearing age are at greatest risk, since their monthly bleeding is a major source of iron , many healthconscious women increase their risk by rejecting red meat, which contains the most easily absorbed form of because women often restrict their diet in an effort to control weight, they may not consume enough ironrich food, and are liable to experience a ,每四個十幾歲的少女中有一人缺鐵,每五個18至45歲的女性中有一人缺鐵。而在積極鍛煉的婦女中這一比例更高,女耐力動員中,缺鐵者比例則高達(dá)80%。萊爾說,這意味著“太多女性忽視了自己攝入的鐵含量”。育齡女性危險最大,因為月經(jīng)是鐵流失的重要原因之一。此外,許多保健意識太強(qiáng)的女性也很危險,因為她們拒絕食用牛肉或羊肉,而這些肉中含有的鐵最易被吸收。而且,由于女性常常為了控制體重而節(jié)食,從而未能攝取足夠的含鐵豐富的食物,結(jié)果可能導(dǎo)致缺鐵。UNIT3 Explaining his approach to education, Joe Gauld says the conventional education system cannot be notes “no amount of change” with the horse and carriage “will produce an automobile”.The Hyde School assumes “every human being has a unique potential” that is based on character, not intelligence or and hard work are is measured by growth, not academic are required to take responsibility for each avoid the controversy of other character programs used in US schools, Gauld says the concept of doing your best has nothing to do with forcing the students to accept a particular set of morals or religious ,喬高爾德指出,對傳統(tǒng)的教育體制不能只是改革。他說“無論怎樣改革”,用馬和馬車“是改革不出汽車的”。海德中學(xué)認(rèn)為“每一個人都有自己的獨特潛能”,這種潛能的基礎(chǔ)是品格而不是智力或財富。良知和苦干受到推崇。成功由不斷進(jìn)步來衡量,而不是由學(xué)習(xí)成績來評定。學(xué)生必須相互負(fù)責(zé)。為了避免美國中學(xué)使用的其他品格培養(yǎng)方案所引發(fā)的爭議,高爾德解釋說,“全力以赴”這一概念并不是要強(qiáng)迫學(xué)生接受某一套道德原則或宗教觀念。UNIT4 In the mid1870s, French artist Frederic Auguste Bartholdi was working on an enormous project called Liberty Enlightening the World, a monument celebrating US independence and the FranceAmerica the same time, he was in love with a woman whom he had met in mother could not approve of her son39。s affection for a woman she had never met, but Bartholdi went ahead and married his love in same year Bartholdi had assembled the statue39。s right arm and torch, and displayed them in is said that he had used his wife39。s arm as the model, but felt her face was too beautiful for the needed someone whose face represented suffering yet strength, someone more seve