【文章內(nèi)容簡介】
午和你們的技術(shù)人員會面,并和他們開個討論會。我們想給他們播放一個關(guān)于各種機(jī)器及其特性的DVD。因為這樣要比看文字說明更易懂。我們的銷售經(jīng)理,湯姆羅賓遜先生,還要親自給你們做演示。如果你們能準(zhǔn)備好一臺DVD機(jī),我們將不勝感謝??赐曛螅覀儠袲VD留下。這樣其他技術(shù)人員想看的話就可以看了。而且也能為你們以后做培訓(xùn)提供方便。Text 3耶魯大學(xué)校長萊文先生致辭歡迎胡錦濤來訪主席先生:我高興地代表耶魯大學(xué)的全體師生向您及夫人表示熱烈歡迎,對您特意訪問耶魯我們深感榮幸。貴國素有尊重教育的古老傳統(tǒng),而您的行動證實了這一傳統(tǒng)。過去十年里,你們大力投資高等教育,既加強了高等院校中出類拔萃的學(xué)府,同時也大幅提高了適齡人口的升學(xué)率。過去25年中,2億多中國人擺脫了貧困,這一前所未有的成績在很大程度上歸功于貴國對教育的重視。我們欽佩你們?nèi)〉玫某删?,像大多?shù)美國人一樣,我們希望隨著貴國經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,你們將繼續(xù)完善法制,加強個人的權(quán)利。去年和前年夏天,耶魯特別榮幸地接待了來自貴國14所主要高校的校長和副校長,舉辦了為期10天安排緊湊的研討班,探討了世界上最知名學(xué)府的政策和實踐。我們的對話表明,在重要的價值觀和國家政策問題上,我們有著很大的分歧,但是我們也有很多共識。最主要是,只有通過教育才能使人們獲得創(chuàng)新和獨立思考的能力,推動科學(xué)和物質(zhì)進(jìn)步,并展現(xiàn)豐富社會的人文和藝術(shù)的表現(xiàn)力。我們也同意擁有不同的傳統(tǒng)準(zhǔn)則和價值觀的人們,可以通過交流切磋,加深了解。我們的經(jīng)歷與成千上萬的中美科學(xué)家、學(xué)者和學(xué)生的經(jīng)歷一樣,我們之間的互動可以成為兩國間持久和平的基礎(chǔ)。耶魯引以為榮的是我們同中國有著廣泛的聯(lián)系,文理學(xué)院學(xué)者以及幾乎各個專業(yè)的教員都在與中方對口合作,從事80多個和教學(xué)項目。除了大學(xué)領(lǐng)導(dǎo)高級研討班以外,我們還為貴國的環(huán)境官員、市長、國營企業(yè)的高級主管和政府部門的高級別領(lǐng)導(dǎo)培訓(xùn)項目,我們還與復(fù)旦大學(xué)和北京大學(xué)合作進(jìn)行大型的科研項目,并與您的母校清華大學(xué)就文化和環(huán)境項目開展合作。我們的中國法律中心積極參與了由江澤民主席和克林頓總統(tǒng)共同發(fā)起的“中美元首法制計劃”,并與貴國的法學(xué)院、行政機(jī)構(gòu)和全國人民代表大會保持緊密接觸,協(xié)助推進(jìn)中國的法制改革進(jìn)程。我們美國學(xué)生渴望了解中國,他們從課堂里學(xué)一年級中文課的注冊學(xué)生在過去一年中增加了50%以上,開設(shè)的中國近代史每次總有300多名學(xué)生注冊報名,他們也從交流中學(xué)習(xí),通過與600多名在耶魯?shù)闹袊鴮W(xué)生和學(xué)者的交流,也讓我們受益匪淺,也讓我們從他們那里學(xué)到不少。我們期待著您的演講,主席先生,您的到來給中國和耶魯之間源遠(yuǎn)流長的關(guān)系帶來了榮耀,同時也凸現(xiàn)了大學(xué)在中美社會上的地位。我們深表謝意。Text 4 Your Excellencies, Heads of State and Government, Speakers of Parliament, Heads of International Organizations, Ministers, Members of the Board of Directors of the Boao Forum for Asia, Distinguished Guests, Ladies and Gentlemen, Dear Friends, In this balmy season with clear sky and warm, coconutscented breeze, I am so glad to meet all of you at the Annual Conference 2013 of the Boao Forum for Asia here in Hainan, a picturesque island embraced by the vast me begin by extending, on behalf of the Chinese government and people and also in my own name, a heartfelt wele to you and warm congratulations on the opening of the Annual Conference of the Boao the past 12 years since its birth, the Boao Forum for Asia has bee an important forum with growing global the Chinese culture, 12 years form a zodiac this sense, the Boao Forum has reached a new starting point and I hope it will scale an even greater theme of the current annual conference, namely, “Asia Seeking Development for All: Restructuring, Responsibility and Cooperation”, is a highly relevant hope you will engage in an indepth discussion on promoting development in Asia and beyond and thus contributing, with your vision and mitment, to peace, stability and prosperity in Asia and the world at world today is experiencing profound and plex have bee increasingly interconnected and billion people in a large number of developing countries are embracing trend of the times, namely, peace, development, cooperation and mutual benefit, is gaining the other hand, our world is far from remains a major challenge。the global economy has entered a period of profound readjustment, and its recovery remains international financial sector is fraught with risks, protectionism of various forms is on the rise, countries still face many difficulties in adjusting economic structure, and the global governance mechanisms call for mon development for all countries remains an uphill battle.第三篇:口譯參考測試文選及參考譯文Text 商務(wù)與投資合作尊敬的各位領(lǐng)導(dǎo)、各位嘉賓: 女士們、先生們:晚上好!// 在春暖花開的季節(jié),我們迎來了亞太21個國家和地區(qū),25個美國商會的近200名嘉賓,與廣州各有關(guān)部門的領(lǐng)導(dǎo)、企業(yè)家代表和各界人士,共聚在美麗的羊城,進(jìn)行經(jīng)貿(mào)合作與交流。//我謹(jǐn)代表廣州市人民政府,對各位嘉賓、各位朋友的光臨表示熱烈歡迎,并祝大家有一個愉快的夜晚!// 廣州,是一座具有2200多年悠久歷史的文化名城,漢唐以來一直是海上“絲綢之路”的始發(fā)港,也是中國最早對外開放且從未關(guān)閉過的通商口岸,舉世聞名的中國第一展——中國出口商品交易會就在廣州舉行。//廣州地理位置優(yōu)越,瀕臨南海,毗鄰香港和澳門,山青水秀,風(fēng)光旖旎,四季花開,被譽為“北回歸線上的綠洲”,是適宜生活居住的的美麗花城。// 廣州同時也是適宜創(chuàng)業(yè)發(fā)展的魅力之都。中國改革開放以來,廣州地區(qū)生產(chǎn)總值(GDP)一直以14%的速度持續(xù)快速發(fā)展,城市綜合經(jīng)濟(jì)實力穩(wěn)居全國十大城市的第三位。//至2004年末,外商在我市投資的項目達(dá)15000多個,實際使用外資300多億美元。//世界500強大企業(yè)已有127家進(jìn)入廣州,共設(shè)立227個項目。廣州已成為外商投資的熱土。// 中國有句老話,叫做“有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎!”開放的廣州、美麗的廣州,永遠(yuǎn)都向全世界的朋友們敞開熱情的懷抱。無論您是觀光旅游,還是投資考察,熱情好客的廣州人民都會向您表示熱烈的歡迎!// 為我們的友誼,為我們的合作與交流,干杯!//(2005年3月14日美國商會亞太區(qū)年會“商務(wù)與投資合作會議”,廣州市人民政府副秘書長李治臻的祝酒詞,全文)Text Business and Investment CooperationRespected leaders, distinguished guests, Ladies and Gentlemen, Good evening!// In this beautiful season of spring with flowers blossoming in the warmth, we are so delighted to have with us about 200 distinguished guests from 21 countries and regions as well as 25 American Chambers of Commerce in Asia Pacific, who came all the way to meet with leaders of relevant departments in Guangzhou, entrepreneurs and representatives from different quarters in this charming ?City of Rams? to conduct economic and trade cooperation and exchanges.// On behalf of the People?s Municipal Government of Guangzhou, I would like to extend our warmest wele to all our guests and wish you a most pleasant evening.// Guangzhou is a renowned cultural city with a history of over 2200 the Han Dynasty and the Tang Dynasty, it has always served as the starting point of the ?Marine Silk Road?.As the earliest trade port to the outside world, it has never been shut down from international the prestigious Chinese Export Commodities Fair, known as the fair in China, is held biannually in Guangzhou.//Lying on the South China Sea and bordering on Hong Kong and Macao, the city enjoys an ideal geographic is endowed with favourable natural environment and climate and is referred to as the ?Oasis on the Tropic of Cancer?.It is a beautiful city of flowers ideal for living.// Guangzhou is also a glamorous metropolis for business initiatives and mercial the past 20 odd years since the implementation of the reform and openingup policy, Guangzhou has maintained rapid and steady growth, with its GDP increasing by 14% annually.// The city has ranked the third among the ten major cities throughout China in terms of its prehensive economic the end of 2004, overseas business people had invested in over 15,000 projects in Guangzhou, with actual utilization of foreign funds amounting to over 20 billion USD.//Among the Fortune 500 panies, 127 have entered Guangzhou with 227 projects and investment volume totaling billion Guangzhou has already bee a fertile land for overseas investment.// As an old Chinese saying goes, ?It is pleasant to have friends ing from afar?.